Do you have a question about the B 2070-2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Altech B 2070-2
Page 1
TilsluTningsenhed Funk 868 Mhz Trådløs TilkoblingsenheT 868 Mhz 868 Mhz:n liiTosyksikkö AnsluTningsenheT rAdio 868 Mhz Wireless connecTion uniT 868 Mhz b 2070-2 – 230 V b 2070-6 – 230 V dAnsk sVenskA suoMi norsk english MonTeringsVejledning MonTeringsAnVisning AsennusopAsTus inbyggnAdsAnVisning insTAllATion MAnuAl...
Page 2
DANSK SVENSKA SUOMI NORSK ENGLISH Leveringsomfang Leveransomfattning Toimituskokoonpano Bruksomfang Scope of supply Al-b2070-6 Al-b2070-2 Informationssymboler Informasjonssymboler Merkintöjen selitykset Informationssymboler Information symbols Vigtig henvisning, skal Viktig anmerkning, Tärkeä ohje, noudata Viktigt upplysning, important note, must ubetinget overholdes! må klart observeres! ehdottomasti! måste ovillkorligt be implicitly observed! beaktas!
Page 3
DANSK SVENSKA SUOMI NORSK ENGLISH Oversigt Oversikt Yleiskatsaus Översikt Overview B 2070-2 B 2070-6 max. 2 max. 6 max. 2x2 PE N L max. 6x2 PE N L 230 V / AC 230 V / AC AB EX 4070 pumpestyring...
Page 4
DANSK SVENSKA SUOMI NORSK ENGLISH Ibrugtagning Oppstart Käyttöönotto Idriftsättning Start-up efter tilslutning af driftsspændin- efter påkopplandet av driftsspän- käyttöjännitteen kytkemisen jäl- etter å ha tilført bruksspenningen, After applying the operating volt- gen indkobles alle varmezoner ningen kommer alla värmezoner keen kaikki lämmitysvyöhykkeet må...
Page 5
DANSK SVENSKA SUOMI NORSK ENGLISH Tilordning af Innstilling av Lämmitysvyöhykkeiden Anordna värmezoner Assigning heating varmezoner varmesoner varaaminen zones Tilslutningsenheden Funk’s 1. Tryck på set-knappen på den 1. käynnistä opettelutila paina- 1. press innstillingsknappen til 1. press the set button of the wire- set-tast trykkes 3 sek.
Page 6
DANSK SVENSKA SUOMI NORSK ENGLISH Termostatdrift Kontrolloperasjon Säätökäyttö Termostatdrift Control operation Varmezonernes funktionsindikator Värmezonernas funktionsindikator Lämmitysvyöhykkeiden toiminta- Funksjonsindikator til varmeso- Function indication of the efter tilordningen viser varmezone- efter tilldelningen visar värmezons- näytöt nene heating zones indikatorerna det aktuella kopp- indikatoren den aktuelle koblings- Varaamisen jälkeen lämmitysvyö- etter angivingen viser varmesonein-...
Page 7
DANSK SVENSKA SUOMI NORSK ENGLISH Varmezone-LED‘ens Signalisering av Lämmitysvyöhykkeiden Värmezonernas-LED Signalling of the signaler (HZ) varmesone(HZ) LED merkkivalot signaler heating zones (HZ) LED hz on hz oFF hz on hz oFF hz on hz oFF hz on / oFF 1. Normal drift: 1.
Page 8
DANSK SVENSKA SUOMI NORSK ENGLISH Varme-/køle-modus Varme/kjølemodus Lämmitys/jäähdytys Värme-/kylläge Heating/cooling mode brugen varme-/køle-modus i for- Användningen av värme/ kylläge i lämmitys/jäähdytys-toiminta lan- bare i enkle kretssystemer er only in single circuit systems is the förbindelse med oeM radiosystem heating/cooling application possible bindelse med oeM-radiosystemet gattoman oeM-järjestelmän avulla varme/kjøle-applikasjonen mulig i...
Al-b2070-2 74 mm 195 mm 40 mm DANSK – Tekniske data SVENSKA – Tekniske data Tipo Type B 2070-6 B 2070-2 B 2070-6 B 2070-2 driftsspænding 230 V Ac driftsspänning 230 V Ac max. optaget effekt 50 W 15 W max.
Page 10
Tekniske data Tekniske data Tekniset tiedot Tekniske data Technical data SUOMI – Tekniset tiedot NORSK – Tekniske data Type B 2070-6 B 2070-2 TIPO B 2070-6 B 2070-2 käyttöjännite 230 V Ac driftsspenning 230 V Ac Max. tehonotto 50 W 15 W Maks.
Need help?
Do you have a question about the B 2070-2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers