Download Print this page

Fisher-Price 75278 Instructions Manual page 4

Advertisement

75282 12L-0728 4/27/01 2:33 PM Page 4
DErsetzen der Batterien NHet vervangen van de batterijen
G For best results, use only alkaline batteries.
F Pour de meilleures performances, utiliser des piles alcalines.
D Für optimale Leistung und längere Lebensdauer nur
Alkali-Batterien verwenden.
N Alkalinebatterijen leveren de beste prestaties.
I Per risultati ottimali, usare solo pile alcaline.
E Recomendamos utilizar exclusivamente pilas alcalinas. Las pilas
no alcalinas pueden afectar al funcionamiento de este juguete.
K Legetøjet fungerer bedst, hvis der kun bruges alkalibatterier.
P Para um melhor funcionamento do brinquedo, usar apenas
pilhas alcalinas.
T Alkaaliparistot ovat tehokkaimpia.
M Alkaliske batterier gir best resultat.
s Alkaliska batterier ger bäst resultat.
R °È· ηχÙÂÚË ·fi‰ÔÛË, ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÌfiÓÔ ·ÏηÏÈΤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜.
G 1.5V x 3, LR44 or Equivalent
F 3 piles de 1,5V, LR44 ou équivalent
D 1.5V x 3, LR44 oder Batterien
eines entsprechenden Typs
N 1,5V x 3, LR44 of soortgelijke batterijen
I 1.5V x 3, LR44 o Equivalenti
E 1.5V x 3, LR44 o equivalentes
K 1,5V x 3, LR44 eller tilsvarende type
P 3 pilha de 1.5V, LR44 ou Equivalentes
T 1,5 V x 3, LR44 tai vastaava
M 1,5V x 3, LR44 eller tilsvarende
s 1,5V x 3, LR44 eller motsvarande
R 1.5V x 3, LR44 ‹ ¶·ÚfiÌÔÈÔ˘ ∆‡Ô˘
G Battery Compartment Door
F Couvercle du compartiment à piles
D Batteriefachabdeckung
N Batterijklepje
I Sportello Scomparto Pile
E Tapa del compartimento de las pilas
K Batteridæksel
P Tampa do Compartimento de Pilhas
T Paristotilan kansi
M Batteriromdør
s Batterifacksdörr
R ¶ÔÚÙ¿ÎÈ £‹Î˘ ª·Ù·Ú›·˜
G Battery Replacement F Remplacement des piles
I Sostituzione delle Pile ESustitución de las pilas
K Udskiftning af batterier P Substituição das Pilhas
T Paristojen vaihtaminen M Skifting av batterier
s Batteribyte R∞ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ª·Ù·Ú›·˜
G SHOWN ACTUAL SIZE
F TAILLE RÉELLE
D IN ORIGINALGRÖSSE
ABGEBILDET
N OP WARE GROOTTE
I DIMENSIONE REALE
E MOSTRADA A
TAMAÑO REAL
K VIST I NATURLIG
STØRRELSE
P MOSTRADO EM
TAMANHO REAL
T TUOTE LUONNOLLISESSA
KOOSSAAN
M VIRKELIG STØRRELSE
s VERKLIG STORLEK
R ºÀ™π∫√ ª∂°∂£√™
G • Remove the saddle from the horse.
• Locate the battery compartment on the underside of the horse.
• Loosen the screw in the battery compartment door with a Phillips
screwdriver. Lift to remove the battery compartment door.
• Remove the exhausted batteries from the battery compartment and
properly discard them.
• Insert three button cell "LR44" batteries, as indicated inside the
battery compartment.
Hint: We recommend using alkaline batteries for longer battery life.
• Replace the battery compartment door and tighten the screw with
a Phillips screwdriver. Do not over-tighten.
• Replace the saddle on the horse.
• When sounds from this toy become faint or stop working, it's time for
an adult to replace the batteries!
F • Enlever la selle du cheval.
• Repérer le compartiment à piles situé sous le cheval.
• Dévisser le couvercle du compartiment à piles à l'aide d'un tournevis
cruciforme, le soulever et l'enlever.
• Enlever les piles usées du compartiment, et les jeter dans un
conteneur réservé à cet effet.
• Insérer 3 piles boutons LR44, comme indiqué à l'intérieur du
compartiment à piles.
Conseil : utiliser des piles alcalines pour une durée de vie plus longue.
• Revisser le couvercle du compartiment à piles à l'aide d'un tournevis
cruciforme. Ne pas trop serrer.
• Remettre la selle sur le cheval.
• Lorsque les sons du jouet faiblissent, ou ne fonctionnent plus, un
adulte doit alors remplacer les piles.
D • Den Sattel vom Pferd nehmen.
• Das Batteriefach befindet sich auf der Unterseite des Pferds.
• Die Schraube im Batteriefach mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher
(nicht enthalten) lösen. Die Abdeckung abnehmen und beiseite legen.
• Die verbrauchten Batterien aus dem Batteriefach nehmen und sie
sicher und vorschriftsgemäß entsorgen.
• Drei Alkali-Knopfzellen (LR44) wie im Batteriefach dargestellt einlegen.
Hinweis: Für längere Lebensdauer der Batterien empfehlen wir den
Gebrauch von Alkali-Knopfzellen.
• Die Abdeckung wieder einsetzen, und die Schraube mit einem
Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen. Die Schraube nicht zu fest
anziehen, damit sie nicht überdreht.
• Den Sattel wieder auf das Pferd legen.
• Die Batterien ersetzen, wenn die Geräusche schwächer werden oder
verzerrt klingen.
N • Verwijder het zadel van het paard.
• De batterijhouder zit aan de onderkant van het paard.
• Draai de schroef in het batterijklepje los met een
kruiskopschroevendraaier. Til het batterijklepje op.
• Verwijder de lege batterijen en lever ze in als KCA.
• Plaats drie "LR44" knoopcelbatterijen zoals aangegeven in
de batterijhouder.
Tip: wij adviseren het gebruik van alkalinebatterijen; deze gaan
anger mee.
• Zet het batterijklepje weer op z'n plaats en draai vast met een
kruiskopschroevendraaier. Draai niet al te strak vast.
• Zet het zadel weer op het paard.
• Wanneer geluid zwakker wordt of niet meer werkt, moet een
volwassene de batterijen vervangen!
4

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

7527975280