Parts View - Fisher-Price Geo Trax Rail & Road System Manual

Table of Contents

Advertisement

G Parts F Pièces D Teile N Onderdelen
I Componenti E Piezas K Dele P Peças
T Osat M Deler s Delar R ∂Í·ÚÙ‹Ì·Ù·
G
F
A. Avion
A. Airplane
B. Section de piste longue
B. Long Runway
C. Short Runway
C. Section de piste courte
D. Arm
D. Bras
E.
Control Tower
E.
Tour de contrôle
F.
Tower Base
F.
Base de la tour
G. Controller Base
G. Base de la télécommande
H. Crane
H. Grue
I.
Straight Track
I.
Piste droite
J.
2 Flags
J.
2 drapeaux
K. Cargo Tray
K. Plate-forme de chargement
L.
Sign
L.
Panneau
M. Windsock
M. Manchon à air
N. Handle
N. Poignée
O. 2 Cargo Crates
O. 2 caisses
P.
Train
P.
Train
Q. 2 petites rampes
Q. 2 Small Ramps
I
E
A. Aeroplano
A. Avión
B. Segmento di Pista Lungo
B. Plataforma grande
C. Segmento di Pista Corto
C. Plataforma pequeña
D. Braccio
D. Brazo
E.
Torre di Controllo
E.
Torre de control
F.
Base Torre
F.
Base de la torre
G. Base Unità di Comando
G. Base del mando de control
H. Gru
H. Grúa
I.
Binario Diritto
I.
Tramo de vía recto
J.
2 Bandiere
J.
2 Banderines
K. Bandeja de carga
K. Vano di Carico
L.
Señal
L.
Cartello
M. Catavientos
M. Manica a Vento
N. Maniglia
N. Mango
O. 2 Casse da Carico
O. 2 Cajas de carga
P.
Treno
P.
Tren
Q. 2 Rampe Piccole
Q. 2 Rampas pequeñas
T
M
A. Fly
A. Lentokone
B. Pitkä kiitorata
B. Lang rullebane
C. Lyhyt kiitorata
C. Kort rullebane
D. Kannatin
D. Arm
E.
Lennonjohtotorni
E.
Kontrolltårn
F.
Tornin alusta
F.
Tårnsokkel
G. Ohjaussauvan alusta
G. Kontrollsokkel
H. Nosturi
H. Kran
I.
Suora rata
I.
Rett skinne
J.
2 lippua
J.
2 flagg
K. Tavarahihna
K. Lastebrett
L.
Merkki
L.
Skilt
M. Tuulipussi
M. Vindpølse
N. Spak
N. Ohjaussauva
O. 2 kasser
O. 2 tavaralaatikkoa
P.
Lokomotiv
P.
Juna
Q. 2 pientä ramppia
Q. 2 små ramper
D
N
A. Flugzeug
A. Vliegtuig
B. Lange Landebahn
B. Lange startbaan
C. Kurze Landebahn
C. Korte startbaan
D. Arm
D. Arm
E.
Kontrolltower
E.
Verkeerstoren
F.
Towerbasis
F.
Onderstuk toren
G. Steuerungsbasis
G. Onderstuk bedieningspaneel
H. Kran
H. Kraan
I.
Gerade Schiene
I.
Recht baandeel
J.
2 Signalflaggen
J.
2 vlaggen
K. Frachtablage
K. Vrachtplatform
L.
Schild
L.
Bord
M. Windsack
M. Windwijzer
N. Hebel
N. Handle
O. 2 Frachtkisten
O. 2 kratten
P.
Zug
P.
Trein
Q. 2 kleine Rampen
Q. 2 kleine hellingen
K
P
A. FLY
A. Avião
B. Lang start- og landingsbane
B. Pista de aterragem longa
C. Kort start- og landingsbane
C. Pista de aterragem curta
D. Arm
D. Braço
E.
Kontroltårn
E.
Torre de Controlo
F.
Tårnunderdel
F.
Base da Torre
G. Kontrolunderdel
G. Base do Controlador
H. Kran
H. Grua
I.
Lige skinne
I.
Pista Recta
J.
2 flag
J.
2 Bandeiras
K. Godsbakke
K. Tabuleiro de Carga
L.
Skilt
L.
Sinal
M. Vindpose
M. Manga de Vento
N. Håndtag
N. Manípulo
O. 2 fragtkasser
O. 2 Caixas de Mercadoria
P.
Tog
P.
Comboio
Q. 2 små ramper
Q. 2 Rampas Pequenas
s
R
A. Flygplan
A. ∞ÂÚÔÏ¿ÓÔ
B. Lång landningsbana
B. ªÂÁ¿ÏÔ˜ ¢È¿‰ÚÔÌÔ˜
C. Kort landningsbana
C. ªÈÎÚfi˜ ¢È¿‰ÚÔÌÔ˜
D. Arm
D. µÚ·¯›ÔÓ·˜
E.
Flygledartorn
E.
¶‡ÚÁÔ˜ ∂ϤÁ¯Ô˘
F.
Tornbas
F.
µ¿ÛË ¶‡ÚÁÔ˘
G. Kontrollbas
G. µ¿ÛË ∂ϤÁ¯Ô˘
H. Kran
H. °ÂÚ·Ófi˜
I.
Rak bana
I.
'πÛÈ· ƒ¿Á·
J.
2 flaggor
J.
2 ™ËÌ·›Â˜
K. Lastlucka
K. ¢›ÛÎÔ˜ ºÔÚÙ›Ô˘
L.
Skylt
L.
™‹Ì·
M. Vindstrut
M. ∞ÓÂÌԉ›ÎÙ˘
N. Handtag
N. §·‚‹
O. 2 lastlådor
O. 2 ∫·Ê¿ÛÈ·
P.
Tåg
P.
∆Ú¤ÓÔ
Q. 2 små ramper
Q. 2 ªÈÎÚ¤˜ ƒ¿Ì˜
2
A
B
D
E
G
H
J
K
x2
M
N
P
3
C
F
I
L
O
x2
Q
x2

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

G5760

Table of Contents