Christopeit Sport AX 6 Assembly And Exercise Instructions

Christopeit Sport AX 6 Assembly And Exercise Instructions

Table of Contents
  • Table of Contents
  • Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise
  • Stückliste-Ersatzteilliste
  • Computeranleitung Seite
  • Garantiebestimmungen
  • Benutzung des Gerätes
  • Trainingsanleitung

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15

Quick Links

Montage- und Bedienungsanleitung für Bestell-Nr.
Assembly and exercise instructions for Order No.
Notice de montage et d'utilisation du
Montage- en bedieningshandleiding voor
Инструкция по монтажу и эксплуатации
Heimsport-Trainingsgerät
AX 6
D
GB
F
No. de commande
NL
Bestellnummer
RU
№ заказа
1123(A)
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Christopeit Sport AX 6

  • Page 1 Heimsport-Trainingsgerät AX 6 1123(A) Montage- und Bedienungsanleitung für Bestell-Nr. Assembly and exercise instructions for Order No. Notice de montage et d’utilisation du No. de commande Montage- en bedieningshandleiding voor Bestellnummer Инструкция по монтажу и эксплуатации № заказа...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhaltsübersicht Contents Page 1. Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise Seite 2. Einzelteileübersicht Seite 3. Stückliste-Ersatzteilliste Seite 4 - 5 4. Montageanleitung mit Explosionsdarstellungen Seite 6 - 8 5. Computeranleitung Seite 9 - 13 Sommaire Page 6. Garantiebestimmungen Seite 13 7. Benutzung des Gerätes Seite 14 8.
  • Page 4: Stückliste-Ersatzteilliste

    Stückliste - Ersatzteilliste Stellmaße: L 130 x B 86 x H 166 Gerätegewicht: 36 kg AX 6 Best.-Nr. 1123(A) Technische Daten: Stand: 01. 09. 2012 Magnet-Brems-System ca. 9 kg Schwungmasse Motor- und Computergesteuerte Widerstandseinstellung 1 manuelles Programm 6 vorgegebene Belastungsprogramme Nach Öffnen der Verpackung bitte kontrollieren, ob alle Teile ent-...
  • Page 5 Abbildungs- Bezeichnung Abmessung Menge Montiert an ET-Nummer Stück Kunststofflager 16x22 36-9825319-BT Schraube M5x20 39-10190 Pedalarmabdeckung 36-1123-13-BT Pedalarm 31+53 33-1123-10-SI Achsschraube M8x25 36-1123-29-BT Seilzug 44+69 36-1123-14-BT Schraube 39-9907 Sensorkabel 36-1123-25-BT Schraube M5x15 39-9903 Motor 36-1123-06-BT Fußkappe höhenverstellbar 36-9130-07-BT Fuß hinten 33-1123-04-SI Spannungsbuchse 25+74 36-1123-17-BT...
  • Page 6 Montageanleitung Entnehmen Sie alle Einzelteile der Verpackung, legen diese auf den Boden und kontrollieren die Vollzähligkeit grob anhand der Monta- geschritte. Zu beachten ist dabei, dass einige Teile direkt mit dem Grundgestell verbunden sind und vormontiert wurden. Des Weiteren sind auch einige andere Einzelteile schon zu Einheiten zusammengefügt worden.
  • Page 7 Schritt 3: Schritt 5: Montage der Griffrohre (3) an den Verbindungsrohren (13) mittels der Montage der Fußhebel (28R+28L) incl. der Verbindungsrohre (13) an Schrauben (85), der Unterlegscheiben (86) und der Federringe (11). der Pedalkurbel (38) und am Stützrohr (76) mittels den Federringen (11), den Unterlegscheiben (10+30) und den Schrauben (12).
  • Page 8 Schritt 6: Montage der rechten Fußschale (27R) an dem rechten Fußhebel (28R) und der linken Fußschale (27L) an dem linken Fußhebel (28L) mittels der Schlossschrauben (61), der Unterlegscheiben (60), Federringen (59) und der Sterngriffmutter (58). Die rechte Fußschale (27R) auf den Fußhebel (28R) auflegen und die Bohrungen in den Teilen so ausrichten, dass sie übereinander liegen.
  • Page 9: Computeranleitung Seite

    Computeranleitung zu 1123(A) 10. PULSERHoLUNG (TEST): Während der START-Phase lassen Sie die Hände an den Griffen. Drücken Sie die TEST-Taste. Alle Displayanzeigen verschwinden –außer der ZEIT-Anzeige. Die Zeit zählt runter von 00:60 bis 00:00. Wenn 00:00 erreicht ist, zeigt der Computer Ihre Herzfrequenz bzw. den Pulserholungsstatus auf der Skala F1.0 bis F6.0 an: bedeutet HERVORAGEND 1.0 <...
  • Page 10 Selbstprogrammierung von Profilen: Schwierigkeitsstufe verringert sich, wenn die Geschwindigkeit zu schnell ist. Dadurch wird der berechnete Watt-Wert sich dem Ziel-Wattwert des User 1, User 2, User 3 und User 4 Benutzers nähern. Programme 14 bis 17 sind selbstprogrammierbare Programmplätze. Die Bedienung: 1.
  • Page 11 6. Wenn das ALTER blinkt, mit den Tasten “+” oder “-“ das ALTER einstel- 3 Versuche fehl geschlagen sind. len werden. Mit der “E”-Taste bestätigen. Die Voreinstellung ist 35 Jahre. Eingeschalteter Zustand: Der Gerätemotor geht automatisch zurück auf 7. Drücken Sie die START/STOP Taste, um mit der Körperfettmessung zu Null, wenn mehr als 4 s lang kein Signal vom Motor empfangen wird.
  • Page 12 BENUTZER – PRoGRAMME HERZFREQUENZ– PRoGRAMMPRoFILE...
  • Page 13: Garantiebestimmungen

    ZIEL HERZFREQUENZ– PRoGRAMME Garantiebestimmungen Die Garantie beginnt mit dem Rechnungs- bzw. Auslieferdatum und beträgt Die Garantieleistung gilt nur für Material oder Fabrikationsfehler. Bei Ver- 24 Monate. schleißteilen oder Beschädigungen durch missbräuchliche oder unsach- gemäße Behandlung, Gewaltanwendung und Eingriffen die ohne vorherige Während der Garantiezeit werden eventuelle Mängel kostenlos beseitigt.
  • Page 14: Benutzung Des Gerätes

    seite und stellen Sie ihn auf die Fußschale auf. Dabei mit den Händen am Haltegriff festhalten. Benutzung: Halten Sie sich mit beiden Händen zuerst am Haltegriff in gewünschter Position fest und treten Sie bei gleichzeitiger Gewichtsverlagerung auf die Fußschalen Rechts und Links sodass nur die Ferse von der Fußschale kurz abhebt und ein gleichmäßiger Trainingslauf erfolgt.
  • Page 15: Friedrichstr. 55

    Contents 1. Summary of Parts Page 2. Important Recommendations and Safety Information Page 15 3. Parts List (List of spare parts) Page 16 - 17 4. Assembly Instructions With Exploded Diagrams Page 18 - 20 5. Computer instructions Page 21 - 25 6.
  • Page 16 Please check after opening the packing that all the parts shown in the following assembly steps are there. Once you are sure that this AX 6 order No. 1123(A) is the case, you can start assembly. Please contact us if any components are defective or missing, or if Technical data: Issue: 01.
  • Page 17 Illustration Designation Dimensions Quantity Attached to ET number illustration No. Screw M5x20 39-10190 Crank cover 36-1123-13-BT Crank 31+53 33-1123-10-SI Axle bolt M8x25 36-1123-29-BT Tension cable 44+69 36-1123-14-BT Screw 39-9907 Sensor cable 36-1123-25-BT Screw M5x15 39-9903 Motor 36-1123-06-BT Rear end cap height adjustable 36-9130-07-BT Rear foot tube 33-1123-04-SI...
  • Page 18 Assembly Instructions Remove all the separate parts from the packaging, lay them on the floor and check roughly that all are there on the base of the assembly steps. Please note that a number of parts have been connected directly to the main frame and preassembled.
  • Page 19 Step 3: Step 5: Installation of the handgrip bars (3) on the connecting tubes (13) with Installation of the footrest holder (28R+28L) with connecting tubes (13) bolt (85), washers (86) and spring washers (11). to the pedal crank (38) and the support (76) with the spring washers (11), the washers (10+30) and the screws (12).
  • Page 20 Step 6: Installation of the right footrest (27R) on the right footrest holder (28R) and the left footrest (27L) on the left footrest holder (28R) with the carriage bolts (61), the washers (60), spring washer (59) and the handgrip nuts (58). 1.
  • Page 21 Computer instruction for 1123(A) stop except “TIME”. Time starts counting from 00:60 - 00:59 - - to 00:00. As soon as 00:00 is reached, the computer will show your heart rate recovery status with the grade F1.0 to F6.0. means OUTSTANDING 1.0 <...
  • Page 22 values in the order of TIME, DISTANCE, CALORIES and the resistance level in 7. Press the START/STOP key to begin exercise. 10 columns. The values and profiles will be stored in the memory after setup. Users may also change the ongoing loading in each column by UP/DOWN NoTE: 1.
  • Page 23 Error Message: E2 (ERRoR 2): When the monitor read the memory data, if the I.D. code is not correct or the memory IC damages then the monitor will show E2 E1 (ERRoR 1): immediately at power on. Normal state: During workout, when the monitor did not get the count signal E3 (ERRoR 3): After 4 seconds by start mode, the computer detects the from the gear motor more than 4 seconds and check under successive 3 faulty motor did not leave the zero point then the LCD bar displays “E3”.
  • Page 24 PROGRAM 13 PRECIPICE USER SETTING PRoGRAM PROGRAM 14 PROGRAM 15 PROGRAM 16 PROGRAM 17 HEART FREQUENZY- PRoGRAM PRoFILE PROGRAM 18 Press ENTER key PROGRAM 19 Press ENTER key PROGRAM 20 Press ENTER key PROGRAM 21 Press ENTER key...
  • Page 25 ZIEL HERZFREQUENZ– PRoGRAMME LIPoSoMES (MoDE SToP) LIPoSoMES (MoDE START) PRoGRAMME CoNTRÔLE DE WATT PROGRAMME 23 CoNTRÔLE WATT PRoGRAMME DE TEST LIPoSoMES : PROGRAMME 24 LIPoSoMES (MoDE SToP) LIPoSoMES (MoDE START) Un des 6 profils seront montré automatiquement après l’ordinateur a calculé vos LIPoSoMES : Durée exercice: 40 minutes Durée exercice: 40 minutes Durée exercice: 20 minutes...
  • Page 26 Use: Keep your hands in desired position on the fixed handlebar. Pedal your exercise item by step your feet on footrests and balance the body weight to left and right side of footrest If you like to exercise the upper body too, you can place the hands from fixed handle bar to the left and right handle grips.
  • Page 27 Sommaire 1. Aperçu des pièces Page 2. Recommandations importantes et règles de sécurité Page 3. Nomenclature Page 28 - 29 4. Notice de montage avec écorchés Page 30 - 32 5. Manuel d’utilisation du calculateur électronique Page 33 - 38 6.
  • Page 28 Liste des pièces- Liste des pièces de rechange Après avoir ouvert l’emballage, veuillez contrôler s’il y a toutes les pièces conformément à la liste suivante. Si c’est le cas, vous pouvez AX 6 N° de commande 1123(A) commencer l’assemblage. Caractéristiques techniques : Version du : 01/ 09/ 2012 Si une pièce n’est pas correcte, s’il manque une pièce ou si vous...
  • Page 29 Schéma Désignation Dimensions Quantité Monté sur Numéro ET n° en mm Unités schéma n° M5x20 39-10190 Revêtement de bras de pédale 36-1123-13-BT Bras de pédale 31+53 33-1123-10-SI Vis de axe M8x25 36-1123-29-BT Câble de transmission 44+69 36-1123-14-BT 39-9907 Unité pour palpeur 36-1123-25-BT M5x15 39-9903...
  • Page 30 Instructions de montage Sortez toutes les pièces de l’emballage, posez-les sur le sol et contrôlez si rien ne manque en vous basant grossièrement sur la étapes de montage. Il faut tenir compte du fait que certaines pièces ont été reliées au cadre et prémontrés.
  • Page 31 Etape n° 3: Etape n° 5 : Montage des manches (3) sur les tubes de communication (13) à Montage du logement de la coque droite (28R) et du logement de la boulon brut à tête bombée et collet carré (85), des rondelles (86) et des coque gauche (28L), tubes de jonction (13) y compris, sur la manivelle couvercles (11).
  • Page 32 Etape n° 6: Montage de la coque de la pédale droite (27R) sur le logement de la coque de la pédale droite (28R) et de la coque de la pédale gauche (27L) sur le logement de la coque de la pédale gauche (28L) à l’aide des boulons hexagonale à...
  • Page 33 Guide d’utilisation de l’ordinateur 1123(A) 10. RETABLISSEMENT DU POULS : pendant la phase de début, tenez vos mains sur les poignées et appuyez la touche TEST. Tous les signaux s’arrêteront sauf le “TEMPS”. Le temps commence à compter à rebours de 00:60 - 00:59 - - jusqu’à...
  • Page 34 opération : - B.C.V. ou Target H.R. = (220 – AGE) x 55% 1. Utilisez les touches “+” ou “-“ pour sélectionner le programme manuel Programme 19 a 65% Max H.R.C. - (‘MANUAL’ - P1) program. - B.C.V. ou Target H.R. = (220 – AGE) x 65% 2.
  • Page 35 opération : pas de résultat, l’écran montrera E1. 1. Utilisez les touches “+” ou “-“ pour sélectionner le programme WATT Energie suspendue : Le moteur à vitesses retournera automatiquement à CONTROL (P23). zéro si le signal du moteur n’a pas été détecté pendant plus que 4 secondes 2.
  • Page 36 Graphiques d’exercices sur l’écran PRoFILS DES PRoGRAMMES A PRESELECTIoNNER: PROGRAMME 1 PROGRAMME 2 PROGRAMME 3 PROGRAM 1 Program 2 PROGRAM 3 MANUELLE MARCHEPIEDS CoLLINE MANUAL STEPS HILL PROGRAMME 4 PROGRAMME 5 PROGRAMME 6 RoULER VALLEE BRULER LIPoSoMES PROGRAMME 7 PROGRAMME 8 PROGRAMME 9 PENTE MoNTAGNE...
  • Page 37 PRoGRAMME PoUR INSERER LES DoNNEES DES UTILISATEURS PROGRAMME 14 PROGRAMME 15 PROGRAMME 16 PROGRAMME 17 PRoFILS DES PRoGRAMMES DE CoNTRÔLE DU BATTEMENT DE CŒUR : PROGRAMME 18 Appuyez sur la touche “E” PROGRAMME 19 Appuyez sur la touche “E” PROGRAMME 20 Appuyez sur la touche “E”...
  • Page 38 PRoGRAMME CoNTRÔLE DE WATT PROGRAMME 23 CoNTRÔLE WATT PRoGRAMME DE TEST LIPoSoMES : PROGRAMME 24 LIPoSoMES (MoDE SToP) LIPoSoMES (MoDE START) Un des 6 profils seront montré automatiquement après l’ordinateur a calculé vos LIPoSoMES : Durée exercice: 40 minutes Durée exercice: 40 minutes Durée exercice: 20 minutes Durée exercice: 40 minutes Durée exercice: 40 minutes...
  • Page 39 l’autre repose-pied. c. Vous êtes maintenant dans la correcte position pour commencer votre entraînement. Utiliser : a. Tenez vos mains dans la position désirée sur la poignée fixe. b. Pédalez sur la machine en marchant sur les repose-pieds, alternant votre poids corporel sur les deux repose-pieds.
  • Page 40 Inhoudsopgave 1. Overzicht van de losse delen pagina 2. Belangrijke aanbevelingen en veiligheidsinstructies pagina 40 3. Stuklijst pagina 41 - 42 4. Montagehandleiding met explosietekeningen pagina 43 - 45 5. Handleiding bij de computer pagina 46 - 51 6. Opstappen, Gebruiken & Afstappen pagina 52 7.
  • Page 41 Stuklijst - reserveonderdelenlijst Controleer na het openen van de verpakking a.u.b. aan de hand van de onderstaande stuklijst of alle onderdelen aanwezig zijn. Wanneer AL 6 best.nr. 1123(A) dit het geval is, kunt u met de montage beginnen. Technische specificatie: Stand: 01.
  • Page 42 Afbeeldings- Beschrijving Afmetingen Aantal Gemonteerd aan ET-nummer stuks afbeeldingsnr. Schroef M5x20 39-10190 Pedalkrukbekleding 36-1123-13-BT Pedaalkruk 31+53 33-1123-10-SI Asschroef M8x25 36-1123-29-BT Bowdenkabel 44+69 36-1123-14-BT Schroef 39-9907 Sensor 36-1123-25-BT Schroef M5x15 39-9903 Stelmotor 36-1123-06-BT Kappen met hoogtecompensatie 36-9130-07-BT Voetbuis achter 33-1123-04-SI Spanningsverzorgingkabel 25+74 36-1123-17-BT onderlegplaatje...
  • Page 43 Montagehandleiding Neem alle losse onderdelen uit de verpakking, leg deze op de grond en bruto controleer aan de hand van de montageen staps of alle onderdelen aanwezig zijn. Hierbij moet er op worden gelet dat een aantal onderdelen rechtstreeks met het onderstel zijn verbonden en voorgemonteerd zijn.
  • Page 44 Stap 3: Stap 5: Montage van de greepbuizen (3) aan de verbindingsbuizen (13) met Montage van de voetschaalbevestiging rechts (28R) en de voetschaal- behulp van de schroef (85), onderlegplatje (86) en de veerring (11). bevestiging links (28L) incl. de verbindingsbuizen (13) op de pedaalkruk (38) en de steunbuis (76) met de veerring (11), de onderlegplatje (10+30) De greepbuizen (6) op de verbindingsbuizen (16) steken en de en de schroef (12).
  • Page 45 Stap 6: Montage van de rechter voetschaal (27R) aan de rechter voetschaal- bevestiging (28R) en de linker voetschaal (27L) aan de linker voetschaalbevestiging (28L) met behulp van de slotschroef (61), de onderlegplatje (60), veerring (59) en de stergreepmoer (58). De rechter voetschaal (27R) op de bevestiging (28R) steken. De openingen in de delen zo uitlijnen dat ze precies boven elkaar liggen.
  • Page 46 Computerhandleiding 1123(A) 9. DOEL-HARTSLAG (‘TARGET PULSE’): De hartslag dat u zou moeten aanhouden heet uw ‘Doel-Hartslag’ in hartslagen per minuut. 10. HARTSLAGHERSTEL (‘PULSE RECOVERY’): Tijdens de startfase, houdt u uw handen op de handvaten of houdt u de borstzender aan en drukt u op de TEST-toets.
  • Page 47 Bediening: - Training op uw doel-hartslagwaarde. 1. Gebruik de “+” of “-“ -toetsen om het MANUEELprogramma (P1) te Gebruikers kunnen trainen volgens het gewenste Hartslag Programma door selecteren. LEEFTIJD, TIJD, AFSTAND, CALORIEËN of DOELHARTSLAG in te geven. 2. Druk op de “E” -toets om gebruik van het MANUEELprogramma te Bij deze programma’s zal de computer het weerstandsniveau aanpassen bevestigen.
  • Page 48 6. De CALORIEËN (‘CALORIES’) zal beginnen knipperen en u kunt de “+” E2 weergeven wanneer er terug stroom is. of “-“ -toetsen gebruiken om uw verbrande CALORIEËN in te geven. Druk E3 (FOUT of ‘ERROR’ 3): Na 4 seconden bij de start modus, detecteert de op de “E”...
  • Page 49 LCD Training grafieken VooRGEPRoGRAMMEERDE PRoGRAMMAPRoFIELEN: PROGRAMMA 1 PROGRAMMA 2 PROGRAMMA 3 PROGRAM 1 Program 2 PROGRAM 3 HANDBEDIENING TRAPPEN HEUVEL MANUAL STEPS HILL PROGRAMMA 4 PROGRAMMA 5 PROGRAMMA 6 RoLLEND VALLEI VETVERBRANDING PROGRAMMA 7 PROGRAMMA 8 PROGRAMMA 9 HELLING BERG INTERVALLEN PROGRAMMA 10 PROGRAMMA 11...
  • Page 50 PRoGRAMMA’S VooR GEBRUKERSINSTELLINGEN PROGRAMMA 14 PROGRAMMA 15 PROGRAMMA 16 PROGRAMMA 17 HARTSLAGPRoGRAMMA-PRoFIELEN: PROGRAMMA 18 Druk op de “E”-toets PROGRAMMA 19 Druk op de “E”-toets PROGRAMMA 20 Druk op de “E”-toets PROGRAMMA 21 Druk op de “E”-toets...
  • Page 51 PROGRAMMA 22 WATTCoNTRoLE PRoGRAMMA PROGRAMMA 23 WATT CoNTRoL VETVERBRANDING TESTPRoGRAMMA: PROGRAMMA 24 BoDY FAT (SToP MoDE) BoDY FAT (START MoDE) Eén van de volgende zes profielen zal automatisch verschijnen nadat uw LICHAAMSVET werd gemeten: Trainingstijd: 40 minuten Trainingstijd: 40 minuten Trainingstijd: 20 minuten Trainingstijd: 40 minuten Trainingstijd: 40 minuten...
  • Page 52 en plaats uw voet ook daar op de voetsteun. c. U bevindt zich nu in de juiste houding om de training te beginnen. Gebruik: a. Houdt uw handen op de gewenste positie op het vaste stuur. b. Beweeg het apparaat door met uw voeten op de voetsteunen uw gewicht van links naar rechts te verplaatsen c.
  • Page 53 Обзор содержания Важные рекомендации и указания по безопасности ctp. 2. Обзор отдельных деталей стр. 3. Спецификация стр. 54 - 55 4. Руководство по сборке с отдельными иллюстрациями стр. 56 - 58 5. Руководство по использованию компьютера стр. 59 - 64 6.
  • Page 54 • Возможность задавать собственные параметры: время, Спецификация - Список запасных частей дистанция, прибл. расход калорий AX 6 № заказа 1123(A) • Извещение о превышении заданных параметров • Фитнесс-тест Технические характеристики По состоянию на 01.09.2012 • Максимальный вес пользователя: 150 кг Габаритные размеры: прибл. Д 130 x Ш 66 x В 166 см • Магнитная система нагружения • Иннерционная масса 9 кг Сняв упаковку, проверьте по списку, все ли детали на месте.
  • Page 55 № Наименование Размеры в мм Кол-во Монтируется на № ЕТ-№ картинки штук Болт M5x20 39-10190 Шатун педали Обшивка 36-1123-13-BT Шатун педали 31+53 33-1123-10-SI Болт Ось M8x25 36-1123-29-BT Тяга 44+69 36-1123-14-BT Болт 39-9907 Датчик 36-1123-25-BT Болт M5x15 39-9903 Серводвигатель 36-1123-06-BT Колпачки ножек 36-9130-07-BT Труба ножки сзади 33-1123-04-SI Электрокабель 25+74 36-1123-17-BT Подкладная шайба...
  • Page 56 Руководство по монтажу Пожалуйста, выньте все отдельные части из коробки и проверьте их на комплектность в соответствии со спецификацией. Примите во внимание, что некоторые части предварительно смонтированы. Шаг 1: Монтаж ножек (46+72) на основную раму (49). 1. Смонтируйте переднюю ножку (72) с транспортировочными роли- ками (71) на основную раму (49). Используйте для этого по два болта (70), две подкладные шайбы (86), две пружинные шайбы (11) и две колпачковые гайки (73). Указание: Примите во внимание, что после крепления ножных труб, тренажер не доджен стоять на транспортировочных роликах. 2. Смонтируйте заднюю ножку (46) на основную раму (49). Исполь- зуйте для этого по два болта (85), две подкладные шайбы (48) и...
  • Page 57 Шаг 3: Шаг 5: Монтаж рукояток (3) на соединительные трубы (13) с помощью Монтаж правого ножного рычага (28R) и левого ножного рычага болтов (85) der Unterlegscheiben (86) и пружинных шайб (11). (28L) с соединительными трубами (13) на шатун педали (38) и на опорную трубу (76) с помощью пружинных шайб (11), подкладных 1. Вставьте рукоятки (3L+3R) на соединительные трубы (13L+13R) шайб (10+30) и болтов (12). таким образом, чтобы отверстия располагались друг над другом. (Внимание! Рукоятки монтируются так, чтобы верхние части рас- 1. Правый ножной рычаг (28R) и правую соединительную трубу (13R) ходились от опорной трубы (76).
  • Page 58 Шаг 6: Монтаж правого фиксатора стопы (27R) на правый ножной ры- чаг (28R) и левого фиксатора стопы (27L) на левый ножной рычаг (28L) с помощью замкового болта (61), der подкладных шайб (58), пружинных шайб (59) и грибковых гаек (58). 1. Приставьте правый фиксатор стопы (27R) на правый ножной рычаг (28R) таким образом, чтобы отверстия располагались друг над дру- гом. 2. Вставьте болты (61) сверху в отверстия. Наденьте с обратной сто- роны одну подкладную шайбу (58), одну пружинную шайбу (59), вкрутите грибковую гайку (58) и крепко закрутите. 3. Смонтируйте левый фиксатор стопы (27L) на левый ножной рычаг (28L), как описано выше в пунктах 1-2. (Внимание! Для различия правого и левого фиксатора стопы (27R) и (27L) обратите внимание на высоту канта. Высокий кант должен быть с внутренней стороны, т.е. ближе к основной раме.) Шаг 7: Монтаж компьютера (1)на опорную трубу (76). 1. Возьмите компьютер (1) и вставьте соединительный кабель (82) с обратной стороны компьютера (1). 2. Вставьте кабель пульса (84) в соответствующее гнездо на компью- тере (1), приложите компьютер (1) на крепление компьютера, на- ходящееся сверху на опорной трубе (76), и прикрепите его с помо-...
  • Page 59 Иструкция к компьютеру 1123(A) устанавливается в ударах в минуту. 10. TEST / ФУНКЦИЯ ВОССТАНОВЛЕНИЯ ПУЛЬСА: Положите руки на сенсоры измерения пульса или наденьте датчик измерения пульса. Нажмите на клавишу TEST. Все показатели на дисплее исчезают (кроме ZEIT /ВРЕМЯ). Начинается отсчет времени по убывающей с 00:60 до...
  • Page 60 нажатия на клавишу “E” подтверждается выбранное время тренировки. Heart Rate). 4. Показатель ENTFERNUNG / РАССТОЯНИЕ начинает мигать. Программа 18 - 55% макс. частоты пульса = Посредством нажатия клавиш “+” или “-“ можно задать дистанцию для Целевой пульс = (220 – Возраст) x x 55% тренировки.
  • Page 61 скорость слишком низка. И наоборот, степень нагрузки может быть уменьшена, если скорость слишком высока. Поэтому расчитываемый Возможные дефекты: показатель ватт будет приближен к целевому показателю ватт E1 (Ошибка 1): пользователя. Нормальное состояние: Эта ошибка высвечивается на дисплее во время тренировки, если дисплей в течение 4 секунд не получает Управление: сигнала...
  • Page 62 LCD Тренировочные графики Встроенные программы тренировки: ПРОГРАММА 1 ПРОГРАММА 2 ПРОГРАММА 3 PROGRAM 1 Program 2 PROGRAM 3 Ручная настройка Лестница Холм MANUAL STEPS HILL ПРОГРАММА 4 ПРОГРАММА 5 ПРОГРАММА 6 Вверх-вниз Ущелье Сжигание жира ПРОГРАММА 7 ПРОГРАММА 8 ПРОГРАММА 9 Рампа...
  • Page 63 Программы ручной установки ПРОГРАММА 14 ПРОГРАММА 15 ПРОГРАММА 16 ПРОГРАММА 17 Пульсозависимые программы: ПРОГРАММА 18 Press ENTER key ПРОГРАММА 19 Press ENTER key ПРОГРАММА 20 Press ENTER key ПРОГРАММА 21 Press ENTER key...
  • Page 64 ПРОГРАММА 22 Программа контроля показателя в ваттах ПРОГРАММА 23 WATT CoNTRoL Программа измерения жира тела: ПРОГРАММА 24 BoDY FAT (SToP MoDE) BoDY FAT (START MoDE) Одна из показанных 6 график выводится автоматически после измерения содержания жира тела Время тренировки: 40 минут Время...
  • Page 65 Использование тренажера Пользование тренажером На передней ножке находятся два транспортировочных ролика. Для того, чтобы передвинуть тренажер на другое место или поместить на место хранения, возьмитесь за руль и наклоните тренажер на переднюю ножку так, чтобы тренажер можно было легко передвинуть с...
  • Page 66 ИНСТРУКЦИЯ ПО ТРЕНИРОВКЕ Вы должны учитывать следующие факторы, чтобы определить верные параметры тренировок для достижения ощутимых физических результатов и пользы для здоровья. Интенсивность Уровень физических нагрузок при тренировках должен превышать уровень нормальных физических нагрузок, но вы не должны задыхаться и сильно переутомляться. Удобной мерой эффективности тренировки...
  • Page 68 Service / Hersteller Bei Reklamationen, notwendigen Ersatzteilbestellungen oder © by Top-Sports Gilles GmbH Reparaturen wenden Sie sich bitte an unsere Service Abteilung. D-42551 Velbert (Germany) Service: Top-Sports Gilles GmbH Tel.: +49 (0)2051/6067-0 Friedrichstrasse 55 info@christopeit-sport.com Fax: +49 (0)2051/6067-44 D - 42551 Velbert http://www.christopeit-sport.com...

This manual is also suitable for:

11231123a

Table of Contents