Download Print this page

Raider RDP-BM01 User Manual

Burnishing machine

Advertisement

Quick Links

○ Шлайф ролков
○ Burnishing machine
○ Roluri de răzit
○ Брусилка
○ Bruslica
○ Μηχανηματα
επιπλωσης
RDP-BM01
USER'S MANUAL
Contents
2
BG
схема
3
BG
оригинална инструкция за употреба
10
EN
original instructions' manual
16
RO
manual de instructiuni originale
23
MK
инструкции
30
SR
originalno uputstvo za upotrebu
36
EL
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for Raider RDP-BM01

  • Page 1 ○ Шлайф ролков Contents ○ Burnishing machine схема ○ Roluri de răzit ○ Брусилка оригинална инструкция за употреба ○ Bruslica original instructions’ manual ○ Μηχανηματα επιπλωσης manual de instructiuni originale инструкции originalno uputstvo za upotrebu Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης RDP-BM01 USER’S MANUAL...
  • Page 2 EN Depicted items BG ИЗОБРАЗЕНИ ЕЛЕМЕНТИ 1. Trigger switch 1. Пусков прекъсвач 2. Speed regulation 2. Регулиране на оборотите 3. Carbon brush replacement cap 3.Капачка за смяна на въглеродните четки 4. Shaft lock button 4.Бутон за блокировка на вала...
  • Page 3 запознае със съответните мерки за безопасност и инструкциите за работа. “Евромастер Импорт Експорт” ООД е упълномощен представител на производителя и собственик на търговската марка RAIDER. Адресът на управление на фирмата е гр. София 1231, бул. “Ломско шосе” 246, тел. +359 700 44 155, www.raider.bg; www.euromasterbg.com; e-mail: info@ euromasterbg.com.
  • Page 4 Избягвайте допир на тялото до земя или Ключ за затягане или гаечен ключ, прикрепен до заземени повърхности, такива като тръби, към въртяща се част на електроинструмента, радиатори, кухненски печки и хладилници. Ако може да предизвика трудова злополука. тялото ви е заземено, съществува повишен риск...
  • Page 5 повлияе на работата на електроинструмента. Ако е повреден, електроинструментът трябва обслужване или поддръжка. да бъде ремонтиран преди по-нататъшно ▪ Не включвайте шлайфа под товар. използване. Много злополуки са причинени от ▪ Дръжте захранващия кабел извън обсега на лошо поддържани електроинструменти. действие...
  • Page 6 електрически инструмент. Аксесоари, новяване на работа с него. Фрезерът може да работещи по-бързо, отколкото тяхната бъде много горещ и да получите изгаряне на номинална честота на въртене, могат да се счупят и разлетят. кожата. ▪ Външният диаметър и дебелината на...
  • Page 7 случай че кабелът се оплете в теления диск може да бъде скъсан или да заседне в аксесоара. Така ръката може да бъде ако вземе съответните предпазни мерки. завлечена към устройството. ▪ Никога не поставяйте ръката си в близост ▪ Никога не оставяйте електрическия до...
  • Page 8 Машината за полиране е подходяща b) Не поставяйте ръката си близо до • за полиране, матиране, текстуриране и въртящата се приставка. Приставката може да шлайфане, изхвърчи към ръката Ви. • за полиране и изглаждане, c) Не заставайте на място, където машината...
  • Page 9 с рязането по някаква причина, изключете инструмента и го задръжте докато въртящият се диск не спре напълно напрежението на електрическата мрежа движението си. Никога ме опитвайте да отговаря на това, означено върху табелката с свалите режещия диск, докато е още в технически...
  • Page 10 Congratulations for the purchase of burnishing machine from the successfully growing brands - RAIDER. As being properly installed and operated, RAIDER are safe and reliable machines, and work with them will bring a real pleasure. For your convenience has been built an excellent service network of 45 service stations across the country.
  • Page 11 .Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or If it is damaged, the power tool must be repaired medication. before further use. Many accidents are caused by A moment of inattention while operating power poorly maintained power tools.
  • Page 12 ▪ Only use milling cutters with a suitable tail Always use an extra dust extractor. diameter and corresponding to the rotational Warning: common speed of the power tool. hazards during grinding, grinding ▪...
  • Page 13 yourself and bystanders safely or other coolants may cause electric shock. distance from the plane of rotation of ▪ Rollback and appropriate security measures disk. Activate the tool and it A recoil is the sudden reaction of a pressed or leave to run at maximum jammed rotating disk, disk pad, brush, or other idle power for one minute.
  • Page 14 Vacuum or blow dry the manufacturer for the dimensions of the with degreased air regularly and thoroughly sandpaper. the machine through all front and rear Grinding discs that protrude vents.
  • Page 15 d) Do not use worn discs from more large power tools. Disks from more detached from the brush, even during normal op- large power tools are not suitable eration. Do not overload the wires by applying too for higher speed small tools much pressure to the brush.
  • Page 16 Felicitări pentru achiziţionarea unei bormasini de la marca cu cea mai rapidă creştere pe scule electrice si pneumatice - Raider . Cu o instalare si operare corecta , produsele Raider sunt echipamente sigure , fiabile şi lucrul cu ele vă va oferi o adevarata placere . Pentru confort si servicii excelente am construit o reţea de service-uri pe întreg teritoriul ţării.
  • Page 17 e) Când folosiți un instrument electric în aer liber, cu aplicația. Instrumentul electric selectat utilizați un prelungitor potrivit pentru uz exterior. funcționează mai bine și mai în siguranță în modul Utilizarea de un cordon potrivit pentru uz exterior de operare anunțat pentru care este proiectat. reduce riscul desoc electric.
  • Page 18 și a direcției de alimentare. pune piesele metalice expuse ale sculei electrice în ▪ Nu lăsați mașina nesupravegheată. direct, iar operatorul va primi o șoc electrică. Utilizați scula electrică numai dacă este pe o bază...
  • Page 19 de la producător. Doar pentru că accesoriul ▪ Păstrați în siguranță observatorii poate fi conectat la electric instrumentul nu distanța de zona de lucru. Toți cei care intră în garantează siguranța zona de lucru trebuie să poarte personal Operațiune. echipament de protectie. Fragmente din piesa de ▪...
  • Page 20 Bucățile de sârmă zburătoare pot trece ▪ Mențineți o aderență fermă foarte ușor prin îmbrăcăminte subțire și da scula electrică și poziția străpunge-ți pielea. ▪ Dacă se utilizează siguranță, trebuie să ai grijă...
  • Page 21 necorespunzătoare deteriorate. a mașinii sau de la o funcționare necorespunzătoare și poate fi evitată luând ▪ Folosiți doar freze cu un diametru de coadă măsuri de precauție adecvate, cum ar fi cele date adecvat și corespunzător vitezei de rotație a mai jos.
  • Page 22 încă înăuntru doar atunci când întrerupătorul este oprit. Dacă mișcare, poate apărea o recul. introduceți fișa în timp ce întrerupătorul este în Examinați și luați decizia corectă pentru poziția de pornire, scula electrică va funcționa pentru a înlătura cauza blocajului.
  • Page 23 УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА Почитувани корисници, Честитки за купување на машина - RAIDER. При правилно инсталирање и работа, RAIDER се сигурни и доверливи машини и работата со нив ќе ви овозможи вистинско задоволство. За Вашето погодност е изградена и одличната сервисна мрежа.Пред да ја користите оваа машина, ве молиме...
  • Page 24 б) Користете опрема за лична заштита. ненамерно стартување на електричниот алат. Секогаш носете заштита за очи. Заштитна г) Чувајте ги неискористените електрични алатки опрема како што е како маска за прашина, подалеку од дофатот на децата и не дозволувајте...
  • Page 25 Секогаш носете заштитни очила и Не оставајте ја машината без надзор. прислушувачи и користете маска за прашина. Ракувајте ја алатката само ако е така Исклучувајте го секогаш електричниот алат и цврсто држете ги со обете рачки. исклучете го пред да извршите прилагодување, Ways Секогаш...
  • Page 26 алат, можат да создадат опасност и да, може да доведе до губење на слухот. причини за повреди. ▪ Чувајте ги набудувачите безбедни Не користете додатоци кои не се специјално оддалеченост од работната површина. Секој дизајнирани или препорачани од што ќе влезе во работната површина мора да...
  • Page 27 избегнати со преземање на соодветни мерки на многу лесно преку тенка облека и да претпазливост, како што е утврдено подолу. прободете ја кожата. ▪ Одржувајте цврст зафат електрична алатка и ▪ Ако употребата на осигурувач, треба да се позиција вашето тело и раце за да можете грижите...
  • Page 28 мерки на претпазливостa оние што се дадени Пренапонската моќност на дискот го зголемува подолу. товарот и подложноста на торзија на дискот при а) Цврсто држете ја машината и стојте така што сечење и веројатноста за повторна употреба ќе можете да избегнете поврат на удар.
  • Page 29 а) Забележете дека житните влакна постојано се одвојуваат од четката, дури и при нормална работа. Не преоптоварувајте ги жиците со примена на премногу притисок на четката. Wireичаните влакна лесно можат да навлезат во тенка облека или кожа. б) Ако треба да имате заштита кај работи со четки за жица, не...
  • Page 30 POŠTOVANI KORISNICI Čestitamo na kupovini mašine - RAIDER. Sa ispravnom instalacijom i funkcionisanjem, RAIDER je pouzdan i pouzdan mašina, a rad sa njima će vam pružiti pravo zadovoljstvo. Za vašu udobnost izgrađena je odlična servisna mreža. Pre upotrebe ove mašine pažljivo pročitajte ovo uputstvo za upotrebu.
  • Page 31 b) Koristite ličnu zaštitnu opremu. Uvek nositi zaštitu za oči. Zaštitna oprema kao što je f) Alate za rezanje održavajte oštrim i čistim. Pravilno kao maska za prašinu, zaštitne cipele bez održavani alati za sečenje sa oštrim sečnim ivicama klizanja, kapu ili zaštita sluha koja se koristi u manje će se blokirati i lakše ih je rukovati.
  • Page 32 ▪ Pre početka rada, uklonite je sa Pročitajte sva uputstva za upozorenje, ilustracije i obrađuje sve nokte, vijke i specifikacije, isporučeno sa ovim električnim alatom. druga tela. Pri sečenju u nokat ili drugo Nepridržavanje svih uputstava može metalno kućište može oštetiti usmjerivač i rezultira strujnim udarom, vatrom i / ili teškim...
  • Page 33 vreme praznog hoda tokom jednog minuta. Obično oštećeni pribor će drugog pribora. Pritiskom ili zaglavljenjem dolazi do za to vreme raspadnuta. brzog zaustavljanja rotirajućeg diska, što zauzvrat ▪ Nosite ličnu zaštitnu opremu. IN šalje nekontrolirani električni alat u pravcu Zavisno od aplikacije, koristite preokrenuti rotaciju dodatne opreme.
  • Page 34 Na primer, ako je abrazivni disk blokiran Obično oštećeni pribor će detalj, ivica diska na tački za to vreme raspadnuta. presovanjem može da se ukopa u površinu materi- ▪ Nosite ličnu zaštitnu opremu. IN jala i pokvari ili prouzrokuje odstupanje.
  • Page 35 pravite prekomerne rez. Prenaponski pritisak diska povećava opterećenje i podložnost torziji nema kontakta između zaštitne odeće diska prilikom sečenja i verovatnoću povraćanja ili i četkica. Žičana četka ili disk može lomljenja diska. proširi kao rezultat opterećenja b) Ne stojite na liniji gramofona i centrifugalne sile.
  • Page 36 „Euromaster Import Export“ Ltd είναι εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος του κατασκευαστή και ιδιοκτήτη του RAIDER εμπορικό σήμα. Διεύθυνση της εταιρείας είναι η Σόφια 1231, blvd „Lom Road“ 246, τηλ. 02 934 33 33 934 10 10, www.raider.bg Www.euromasterbg.com? E-mail: info @ euromasterbg. com Από...
  • Page 37 (RCD) προστατευμένη παροχή. Η χρήση ενός RCD μειώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. 3. ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑ διακόπτης δεν αλλάζει στη θέση ενεργοποίησης και α) Παραμείνετε σε εγρήγορση, παρακολουθήστε τι απενεργοποίησης. Κάθε ηλεκτρικό εργαλείο που δεν κάνετε και χρησιμοποιήστε την κοινή λογική όταν μπορεί...
  • Page 38 μια κρυφή ηλεκτρική εγκατάσταση ή το δικό του ▪ Πριν ξεκινήσετε την εργασία στο μηχάνημα, καλώδιο. Η επαφή του εξαρτήματος κοπής με ένα ενεργοποιήστε το πρώτα και αφήστε το να αδράνει. ζωντανό σύρμα θα τοποθετήσει τα εκτεθειμένα Να είστε προσεκτικοί για δονήσεις ή ξυλοδαρμούς...
  • Page 39 και σοβαρό τραυματισμοί. ▪ Δεν συνιστάται η εκτέλεση εργασίες όπως Τα προστατευτικά γυαλιά πρέπει να είναι σε θέση λείανση ή κοπή με carboflex πλυντήρια με αυτό σταματήστε να πετάτε συντρίμμια που ηλεκτρικό εργαλείο. Εκτέλεση δημιουργούνται από διάφορες λειτουργίες. λειτουργίες για τις οποίες δεν είναι το ηλεκτρικό Μάσκα...
  • Page 40 του υλικού και να σπάσει ή να προκαλέσει Απόκρυψη ή συντόμευση των συνδετήρων ανάκρουση.Μπορεί να κατευθύνεται προς ή μακριά νήματα. Χαλαρά νήματα στερέωσης χειριστή, ανάλογα με την κατεύθυνση κίνησης του μπορεί να τυλιχτεί γύρω από τα δάχτυλά σας ή...
  • Page 41 μπλοκαρισμένο από το τεμάχιο εργασίας, το πάνω μέρος του διαφορετικές από αυτές για την άλεση. ο δίσκος που εισέρχεται στο σημείο πίεσης,μπορεί δ) Μην χρησιμοποιείτε φθαρμένους δίσκους να βγει από την επιφάνεια του υλικού από περισσότερους μεγάλα ηλεκτρικά εργαλεία. και αναγκάστε τον δίσκο να γυρίσει πίσω. Ο Δίσκοι...
  • Page 42 ΑΛΕΣΗ οπής του χρησιμοποιημένου κολλέτου αντιστοιχεί α) Μην χρησιμοποιείτε πολύ γυαλόχαρτο. στη μέγιστη επιτρεπόμενη ταχύτητα για το εργαλείο Ακολουθήστε τις συστάσεις του κατασκευαστή κατά που χρησιμοποιείται. την επιλογή γυαλόχαρτου. Μεγαλύτερο γυαλόχαρτο ▪ Βεβαιωθείτε ότι ο κόφτης άλεσης στερεώνεται με...
  • Page 43 EXPLODED VIEW...
  • Page 44 SPARE PARTS LIST...
  • Page 45 DECLARATION OF CONFORMITY Burnishing machine RDP-BM01 Euromaster Import Export Ltd., Address: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. (BG) Декларираме на собствена отговорност, je tento výrobek v souladu s následujícími standardy че този продукт е в съответствие със следните a normami: стандарти...
  • Page 46 Address: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. Product: Burnishing machine Brand: RAIDER Type Designation: RDP-BM01 is designed and manufactured in conformity with following Directives: 2006/42/EС of the European Parliament and the Council dated 17-th May 2006 on machinery; 2014/30/EU of the european parliament and of the council of 26 February 2014 on the...
  • Page 47 Евромастер Импорт Експорт ООД Адрес: София 1231, България, “Ломско шосе“ 246. Продукт: Шлайф ролков Запазена марка: RAIDER Модел: RDP-BM01 е проектиран и произведен в съответствие със следните директиви: 2006/42/EО на Европейския парламент и на Съвета от 17 май 2006 година относно...
  • Page 48 Adresa: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. Produs: ROLURI DE RĂZIT Trademark: RAIDER Model: RDP-BM01 Directiva 2006/42/UE a Parlamentului European şi a Consiliului din 17 mai 2006 privind echipamentele tehnice; Directiva 2014/30/UE a parlamentului european și a consiliului din 26 februarie 2014 privind armonizarea legislațiilor statelor membre cu privire la compatibilitatea electromagnetică...
  • Page 49 - 24 месеца за физически лица за инструменти от серията Raider Pneumatic; - 12 месеца за юридически лица за инструменти от серията Raider Pneumatic; - 24 месеца за физически лица за всички бензинови машини от сериите: Raider Power Tools и Raider Garden tools - 12 месеца...
  • Page 50 територията на Република България, е както следва: - 18 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите: Raider Industrial, Raider Pro; - 12 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите: Raider Power Tools, Raider Garden Tools; Гаранционният срок започва да тече от датата на закупуване. Гаранцията покрива всички дефекти, възникнали...
  • Page 51 - когато е правен опит за ремонт, монтаж, демонтаж, модификация от потребителя или промени от неупълномощени лица или фирми; - при използване на батерията и зарядното устройство не по предназначение; - повреди причинени в резултат на използването и съхранението на батерията и/или зарядното в друга среда...
  • Page 52 ГАРАНЦИОННА КАРТА МОДЕЛ............................. СЕРИЕН № ............................ СРОК ............................... (за подробности виж гаранционните условия) №, дата на фактура / касов бон....................ДАННИ ЗА КУПУВАЧА ИМЕ/ФИРМА ..........................(попълва се от служителя) АДРЕС............................. (попълва се от служителя) ПОДПИС НА КУПУВАЧА....................... (запознат съм с гаранционните условия и правилата за...
  • Page 53 Denumirea produsului___________________________________________________ Seria de fabricatie a produsului____________________________________________ Caracteristici tehnice____________________________________________________ Garantie comerciala : PODUS HOBBY.Termen de garantie: 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici (pentru toata gama RAIDER). Durata medie de utilizare: 3 ani Vandut prin societatea____________________________________din localitatea _______________________________str.___________________nr.____________cu factura nr._______________din__________________...
  • Page 54 Garantia presupune repararea gratuita a defectelor datorate producatorului,in cadrul termenului de garantie 1.Vanzatorul care comercializeaza produsul are obligatia sa faca demonstratia de functionare a produsului si sa explice consumatorului modul de utilizare al acestuia,in cazul in care consumatorul solicita acest lucru.
  • Page 55 LISTA CENTRELOR SERVICE AUTORIZATE • SC STEFAN ALEX SRL- STR.PARCULUI BL.K4,SCE,AP.1, CALARASI , TEL : 0735.199.024 • ABC INTERNATIONAL SRL - STR.BABADAG NR.5,BLOC1SC.A PARTER,TULCEA; TEL : 0240.518.260 • EURO 107 SRL - SOS.CHITILEI 60A SECT1, BUCURESTI ; TEL : 021.668.72.60 •...
  • Page 56 GARANTNI LIST MODEL..........................SERIJSKI BROJ........................GARANCIJSKI ROK......................PRODAVAC IME/FIRMA..........................ADRESA..........................DATUM I PEČAT........................DEKLARACIJA Naziv proizvođača: Euromaster Import-Export Co. Ltd, Adresa proizvođača: Bulgaria, Sofia, Lomsko shose blvd., 246, tel.: 934 10 10 ZEMLJA POREKLA: KINA UVOZNIKE: “BRIKO SPEC” D.O.O, “Dorda Stanojevica” 12, 11070, Beograd, Srbija SERVIS: ELMAG, ADRESA: NIS, TRG UCITELJ TASE 4, TEL.: 018/240 799...
  • Page 57 ELEKTROINSTRUMENTI „RAIDER” SU KONSTRUISANI I PROIZVEDENI U SAGLASNOSTI SA NORMATIVNIM DOKUMENTIMA I STANDARDIMA U SKLADU SA SVIM ZAHTEVIMA ZA BEZBEDNOST KOJI VAŽE NA TERITROIJI SRBIJA SADRŽAJ I OBUHVAT TRGOVAČKE GARANCIJE Uslovi garancije Garantni rok na teritoriji Srbija je ..godine i teče od datuma kupovine elektrouredjaja.
  • Page 58 www.raider.bg...
  • Page 59 DATUM in ŽIG Deklaracija: Poreklo Kitajska, Euromaster Import Export Ltd. Je pooblaščen predstavnik proizvajal¬ca in lastnik blagovne znamke RAIDER. Distributer in prodajalec za Slovenijo: TOPMASTER d.o.o. SERVISER: TOPMASTER d.o.o. Prosimo, vas, da pred uporabo v celoti preberete priložena navodila. Shranite potrdilo o nakupu-račun. Račun skupaj z garancijskim listom je pogoj za uveljavljanje garan¬cije.
  • Page 60 ЕЛЕКТРИЧНИТЕ АПАРАТИ “РАЈДЕР” СЕ ДИЗАЈНИРАНИ И ПРОИЗВЕДЕНИ ВО СОГЛАСНОСТ СО НОРМАТИВНИТЕ ДОКУМЕНТИ И СТАНДАРДИ ВО СОГЛАСНОСТ СО СИТЕ БАРАЊА ЗА БЕЗБЕДНОСТ ШТО СЕ ПРИ- МЕНУВААТ. СОДРЖИНАТА И ОПФАТ НА ГАРАНЦИЈАТА Услови на Гаранцијата е избришана или е исчезната. Рокот на гаранцијата се наведува во гарантниот лист и...
  • Page 62 διάρκειας της εγγύησης για τη συσκευή ή για ενδεχομένως χρησιμοποιηθέντα νέα ανταλλακτικά. Αυτό ισχύει και στην περίπτωση σέρβις επί τόπου. 6. Για την αξίωση της εγγύησης παρακαλούμε να δηλώσετε την ελαττωματική σας συσκευή στο: www.raider.gr ή www.gtc-hardware.gr . Εάν το ελάττωμα καλύπτεται από την εγγύηση, θα σας επιστραφεί αμέσως είτε η επισκευ- ασμένη...
  • Page 63 GARANCIJSKA IZJAVA Spoštovani kupec, Zahvaljujemo se vam za nakup proizvoda Raider in upamo, da boste z njim zadovoljni. Če bo proizvod potreben popravila v garancijskem roku, se najprej posvetujte z vašim proda- jalcem, ki vam je proizvod prodal ali s pooblaščenem serviserjem. Da bi se izognili nepo- trebnim nevšečnostim, vam svetujemo, da preden pokličete najbližjega pooblaščenega...
  • Page 64 Garancija je veljavna na ozemeljskem območju Republike Slovenije. GARANCIJA: Raider zagotavlja, da bo proizvod brezhibno deloval 12 mesecev (1 leto) od dneva nakupa. Proizvod bo v tem roku od dneva nakupa deloval brez napak, ki bi bile posledica slabega materiala ali slabe izdelave! Če se v tem času proizvod pokvari zaradi slabega materiala ali izdelave, ga bomo brezplačno...
  • Page 65 WARRANTY CARD MODEL............................. SERIAL № ............................ TERM ............................... (for details see the warranty conditions) №, date of invoice / cash receipt....................DETAILS OF BUYER NAME / COMPANY ........................... (be filled in by the employee) ADDRESS............................(be filled in by the employee) SIGNATURE OF BUYER.......................
  • Page 66 EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231, Sofia, Bulgaria, 246 Lomsko shose Blvd., tel.: +359 700 44 155 fax: + 359 2 934 00 90 www.euromasterbg.com; e-mail: info@euromasterbg.com...