Advertisement

Quick Links

Installation and Care Guide
Guide d'installation et d'entretien
Guía de instalación y cuidado
Vanity
Meuble
Tocador
K-2732
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de M
USA/Canada: 1-800-4KOHLER
corresponden a México (Ej. K-12345M)
México: 001-800-456-4537
kohler.com
1146261-2-C
©2011 Kohler Co.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the K-2732 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kohler K-2732

  • Page 1 Guide d’installation et d’entretien Guía de instalación y cuidado Vanity Meuble Tocador K-2732 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M USA/Canada: 1-800-4KOHLER corresponden a México (Ej. K-12345M) México: 001-800-456-4537 kohler.com 1146261-2-C ©2011 Kohler Co.
  • Page 2 à l’intérieur du meuble lavabo. Procéder avec soin et éviter de faire tomber des pièces lors de leur retrait de l’emballage. 1146261-2-C Kohler Co.
  • Page 3 Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción. Proporcione material de refuerzo de 2x6 detrás de la pared acabada para soportar correctamente el tocador. Kohler Co. 1146261-2-C...
  • Page 4: Prepare The Site

    S’assurer qu’il n’y ait pas d’obstructions dans le mur (telles que câblage ou plomberie) à partir de la hauteur marquée vers le sol. Si il y a des obstructions, sélectionner une autre zone sur le site pour installer le meuble. 1146261-2-C Kohler Co.
  • Page 5: Prepare El Sitio

    Si la pared acabada no está recta y a plomo, el tocador no quedará bien soportado. Termine la pared acabada. Asegúrese de que la pared acabada esté recta y a plomo, y que el piso esté plano y perpendicular a la pared acabada. Kohler Co. 1146261-2-C...
  • Page 6 REMARQUE: Pour protéger la surface finie du meuble, procéder au tâches d’assemblage sur une surface de travail plate et molletonnée. Reposer le meuble à plat sur une surface molletonnée. Placer les pieds avant dans le coins avant du meuble, à l’arrière du panneau/de la boîte à rideaux. 1146261-2-C Kohler Co.
  • Page 7 Fije cada pata posterior con dos tornillos de cabeza redonda del #8 x 2″, arandelas de fijación y arandelas provistos. Con ayuda, voltee el tocador boca arriba sobre sus patas. Kohler Co. 1146261-2-C...
  • Page 8 5/16″. Calculer la longueur appropriée des tire-fonds en rajoutant ce qui suit: matériau de renfort de 1-1/2″ (38 mm) + épaisseur de panneau mural + épaisseur de rail arrière. 1146261-2-C Kohler Co.
  • Page 9 Verifique que el lugar de los orificios guía asegure que los pernos de fijación encajarán en el material de refuerzo de 2x6. Fije Fije el lado posterior del gabinete a la pared utilizando 4 pernos de fijación y arandelas. Kohler Co. 1146261-2-C...
  • Page 10 Instale el lavabo conforme a las instrucciones incluidas con el lavabo. Instale la grifería en la cubierta del tocador conforme a las instrucciones del fabricante de la grifería. Limpie inmediatamente el exceso de sellador que haga contacto con la cubierta de mármol. 1146261-2-C Kohler Co.
  • Page 11: Complete The Installation

    Vérifier que les côtés du dosseret sont alignés avec les côtés du dessus du meuble. Fixer le dosseret en place en utilisant du mastic en acrylique siliconisé sur la surface arrière. Appliquer un boudin de mastic le long du joint entre le mur et le dosseret. Kohler Co. 1146261-2-C...
  • Page 12 Instale las perillas de la puerta Desde el lado posterior de la puerta, inserte el tornillo a través del orificio de pretaladrado hacia el frente. Enrosque la perilla en el tornillo. Apriete bien. Repita el procedimiento con la otra puerta. 1146261-2-C Kohler Co.
  • Page 13: Door Adjustments

    Ajuste Consulte la ilustración y apunte donde debe colocar el destornillador para obtener el ajuste deseado. Desmontaje Aplique un poco de palanca a la puerta con una mano para mantener la puerta en la posición completamente abierta. Kohler Co. 1146261-2-C...
  • Page 14: Door Reinstallation

    NOTA: Para facilitar la instalación, pida ayuda para soportar la puerta. Alinee los ganchos de la bisagra con la copa del soporte superior. Deslice la bisagra sobre el soporte superior. Encaje la bisagra en el soporte para fijar. Repita este procedimiento con la bisagra inferior. 1146261-2-C Kohler Co.
  • Page 15: Care And Cleaning

    Care and Cleaning For best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product: Vitreous China and Fireclay • Use a mild detergent such as liquid dishwashing soap and warm water for cleaning. Do not use abrasive cleaners that may scratch or dull the surface.
  • Page 16: Entretien Et Nettoyage

    • Pour éviter les rayures, utiliser du feutre, cuir, ou liège sous tout article posé sur la surface en bois. Un marqueur de retouches peut être commandé pour cacher les rayures. Contacter un distributeur Kohler ou appeler 1-800-4-KOHLER pour obtenir des renseignements sur les commandes.
  • Page 17: Cuidado Y Limpieza

    Para ocultar rayones en la superficie de madera, hay disponibles plumones de retocar . Contacte a su distribuidor Kohler o llame al 1-800-4-KOHLER para obtener información sobre pedidos. • No exponga los muebles de madera directamente a la luz del sol, fuentes de calor o humedad.
  • Page 18: Warranty

    Si un vice est découvert au cours d’une utilisation normale, Kohler Co. choisira, à sa discrétion, la réparation, le remplacement ou la rectification appropriée après inspection desdits vices par Kohler Co. pendant un (1) an à partir de la date d’installation. Kohler Co. n’est pas responsable des frais d’enlèvement ou d’installation. L’utilisation de nettoyants à...
  • Page 19 Garantie (cont.) USA, ou appeler le 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) à partir des É.-U. et du Canada et le 001-800-456-4537 à partir du Mexique, ou consulter le site www.kohler.com aux É.-U., www.ca.kohler.com au Canada, ou www.mx.kohler.com au Mexique. LES GARANTIES TACITES, Y COMPRIS CELLES DE COMMERCIALITÉ ET D’ADAPTATION À...
  • Page 20 Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto (-F80) 1146194** (-F44) 1146215** 1146236** (-F25) Stone Backsplash Dosseret en pierre Protector contra salpicaduras de piedra 1059560** Touch-Up Marker Marqueur à retouches Plumón para retocar 1146245** (-F80) (-F44) 1146246** (-F25) 1146247** Leg Kit Kit de pied Kit de patas 1146251 Hinge Kit...

Table of Contents