Download Print this page

Sony MSAC-PC4 Operating Instructions page 2

Memory stick devices: memory stick pc card adapter

Advertisement

• Los datos grabados podrán dañar o perderse en las
Français
situaciones siguientes:
– Si extrae el "Memory Stick" o desconecte la
(Suite de la page avant)
alimentación de esta unidad durante la escritura o
Symptôme
Cause/Solution
la lectura de datos.
– Si utiliza esta unidad sometida a electricidad
Le « Memory
•Le bouton d'éjection est poussé dans
estática o ruido eléctrico.
Stick » ne peut
la carte PC.
• Le recomendamos que haga una copia de protección
pas être éjecté
t Tenez le « Memory Stick » entre
hors de
les doigts et retirez-le.
de sus datos importantes.
l'adaptateur de
t L'adaptateur de carte PC Memory
• Nosotros no aceptaremos ninguna responsabilidad
Carte PC
Stick n'est pas endommagé.
en caso de que los datos se pierdan o dañen, o se
Memory Stick.
dañe esta unidad cuando esté utilizándola.
Vous pouvez continuer à l'utiliser
après avoir retiré le
• Para activar la función de protección de derechos de
« Memory Stick ».
autor, utilice un "Memory Stick" compatible con la
t Ceci peut se produire si vous
tecnología de protección de derechos de autor
insérez le « Memory Stick » dans
MagicGate.
cet appareil en appuyant
• Para transportar o guardar el "Memory Stick",
fortement sur le panneau de
métalo en la caja suministrada con el mismo.
l'appareil. N'y appuyez pas
• No lo utilice ni guarde en los lugares siguientes:
lorsque vous insérez le
– Donde la temperatura pueda aumentar mucho,
« Memory Stick ».
como en el interior de un automóvil, o bajo la luz
solar intensa.
– Bajo la luz solar directa.
Spécifications
– En lugares con gran humedad o cerca de
Adaptateur de Carte PC Memory Stick
substancias corrosivas.
Interface: PCMCIA ATA 16 bits (Carte PC de Type
• Moviendo el mando LOCK
II)
hasta la posición de
Éléments requis pour la construction du
bloqueo, se impedirá la
système
grabación, la edición, y el
borrado.
Environnement Windows recommandé
* En ciertos "Memory
Système d'exploitation : Microsoft Windows 98/
98SE/Me/2000 Professional/XP Home
Stick" no existe mando
Edition/XP Professional
LOCK. Cuando utilice un
"Memory Stick" sin
Microsoft Windows CE/1.0/2.0/2.11/3.0
mando LOCK, tenga
Environnement Macintosh recommandé
cuidado de no editar ni
Système d'exploitation : Mac OS 8.5~9.2.2/X
borrar accidentalmente
(v10.1.2~10.3)
datos.
PRemarques
• Utilice un objeto
• Cet article n'est pas équipé de la fonction
puntiagudo para mover el
"Memory Stick Duo"
MagicGate.
mando LOCK.
• Les systèmes d'exploitation mentionnés ci-dessus
• Cuando utilice un "Memory Stick PRO Duo"/
doivent être installés en usine sur l'ordinateur.
"Memory Stick Duo" (MagicGate/compatible con
• Le fonctionnement n'est pas garanti pour les mises à
transferencia de datos a alta velocidad)/"Memory
jour avec les systèmes mentionnés ci-dessus.
Stick Duo"/"MagicGate Memory Stick Duo" con
• Fente de Carte PC compatible avec une Carte PC de
esta unidad, cerciórese de insertar el "Memory Stick
Type II comme équipement standard.
PRO Duo"/"Memory Stick Duo" (MagicGate/
compatible con transferencia de datos a alta
Tension de fonctionnement :
velocidad)/"Memory Stick Duo"/"MagicGate
CC 3,3 V/5,0 V
Memory Stick Duo" en el adaptador para Memory
Consommation :
Max. 90 mA CC
Stick Duo antes de comenzar a utilizarlo.
Dimensions externes : Approx. 85,6 54 5,0 mm
• Confirme que el "Memory Stick" esté correctamente
(3 3/8 2 1/4 7/32 po.)
ubicado antes de insertarlo para utilizarlo.
(l h p)
• No inserte el adaptador para Memory Stick Duo en
Poids
Approx. 30 g (1,06 on.)
productos compatibles con "Memory Stick" cuando
(sans « Memory Stick »)
no haya insertado "Memory Stick PRO Duo"/
Conditions de fonctionnement :
"Memory Stick Duo" (MagicGate/compatible con
Température
0 °C à 60 °C (32 °F à 140 °F)
transferencia de datos a alta velocidad)/"Memory
(condensation non permise)
Stick Duo"/"MagicGate Memory Stick Duo" en
Humidité
20 % à 80 %
dicho adaptador. Si lo utilizase de esta forma, podría
(condensation non permise)
producirse un mal funcionamiento.
Accessoires fournis : Etui de rangement de
Mando de protección contra
l'adaptateur de carte PC (1)
Jeu de documents imprimés
escritura (LOCK)
Cuando utilice esta unidad con una "Memory Stick"
La conception et les spécifications peuvent être
modifiées sans avis préalable.
que posea mando LOCK, póngalo en la posición de
desbloqueo. No la utilice con el mando LOCK en la
Le contrôle du fonctionnement de cet appareil a
posición de bloqueo.
été fait avec support « Memory Stick » Sony
jusqu'à 4 Go (MSX-4GN) (jusqu'à Février 2005).
Identificación de partes
Prière de noter que le fonctionnement n'est pas
garanti pour chaque type de « Memory Stick ».
Pour les détails sur les types de « Memory
Stick » compatibles, prière de se reporter à
l'adresse URL suivante.
Número de serie
http://www.sony.net/memorystick/
(Número de 8 dígitos
supporte
impreso en el bastidor)
Español
Antes de utilizar la unidad, lea detenidamente este
manual de instrucciones y consérvelo para futuras
referencias.
Documentación © 2005 Sony Corporation
Ranura basada en
• "Memory Stick", "Memory Stick Duo", "Memory
PC Card Type II
Receptáculo para Memory Stick
Stick PRO", "Memory Stick PRO Duo",
BForma de utilización (En el caso de
"MagicGate", "MagicGate Memory Stick",
Windows)
"MagicGate Memory Stick Duo", y
son marcas
comerciales de Sony Corporation.
• Microsoft y Windows son marcas registradas de
Conexión de esta unidad a su
Microsoft Corporation en Estados Unidos y/u otros
PC
países.
• Macintosh y MacOS son marcas registradas de
1 Conecte la alimentación de su PC, e inicie
Apple Computer, Inc. en Estados Unidos y/u otros
Windows.
países.
2 Inserte firmemente en su PC el adaptador de
• Todos los demás nombres de compañías y nombres
tarjeta PC con el "Memory Stick" fijado.
de productos pueden ser marcas comerciales o
PNotas
registradas de sus respectivas compañías.
• Cerciórese de que el "Memory Stick" esté colocado
En estas instrucciones se omiten los símbolos ™ y ®.
correctamente cuando lo inserte.
• El lugar de la ranura para tarjeta PC de su PC puede
Acerca del "Memory Stick"
diferir de acuerdo con el tipo de PC.
Tipos de "Memory Stick" que
3 Abra el asistente de hardware horizontal y
pueden utilizarse con esta unidad
comience la instalación del controlador.
Dependiendo de su sistema operativo, la
"Memory Stick PRO"
instalación del controlador puede iniciarse
"Memory Stick" (MagicGate/compatible con
automáticamente, o es posible que no se inicie el
transferencia de datos a alta velocidad)
asistente.
"Memory Stick"
Para realizar la instalación del controlador, siga las
"MagicGate Memory Stick"
instrucciones de la pantalla y haga clic en el botón
"Memory Stick PRO Duo"*
[Next].
"Memory Stick Duo" (MagicGate/compatible con
4 Seleccione "Search for the best driver for
transferencia de datos a alta velocidad)*
your device [Recommended]" y haga clic en
"Memory Stick Duo"*
[Next].
"MagicGate Memory Stick Duo"*
5 No ponga ninguna marca de verificación.
* Inserte el medio "Memory Stick Duo" en el
adaptador Memory Stick Duo (MSAC-M2) para
Haga clic en [Next].
acceder al medio.
6 Seleccione "The updated driver
Formateo de un "Memory Stick"
[Recommended] Standard IDE/ESDI Hard Disk
Controller".
Esto borrará todos los datos grabados en el "Memory
7 Siga las indicaciones de la pantalla y haga
Stick". Cuando formatee un "Memory Stick",
cerciórese de hacerlo en productos compatibles con
clic en [Next].
8 Haga clic enel botón [Finish]. De esta forma
"Memory Stick". Además, cuando formatee un
"Memory Stick" en un ordenador, utilice el programa
habrá finalizado la instalación del
de software "Memory Stick Formatter". Usted podrá
controlador.
obtener el "Memory Stick Formatter" en el sitio de la
Ahora podrá utilizar la unidad.
Web siguiente:
http://www.sony.net/memorystick/supporte
Confirmación de las
PNota
conexiones
Si formatea un "Memory Stick" que contenga datos
1 Abra la carpeta "My Computer".
grabados, éstos se borrarán. Tenga cuidado para no
borrar inadvertidamente datos importantes.
1 Haga doble clic en "My Computer".
2 Aparecerá la carpeta de "My Computer".
Precauciones sobre la
2 Compruebe si aparece el icono "Sony
MemoryStick (F:)" nuevamente reconocido.
utilización de "Memory Stick"
Este icono de "Sony MemoryStick (F:)" indica que
esta unidad está conectada al PC. Dependiendo del
A
A
PC utilizado, la lera de la unidad (F:) puede ser
diferente.
La conexión se habrá completado cuando aparezca
el icono de "Sony MemoryStick (F:)".
B
Es posible que el icono de "Sony MemoryStick (F:)"
C
tarde un poco en aparecer.
"Memory Stick"
"Memory Stick Duo"
PNotas
• Si no aparece el icono de "Sony MemoryStick (F:)",
• No toque los terminales (A de la ilustración) con las
es posible que el controlador de dispositivo no esté
manos ni con objetos metálicos.
correctamente instalado. Realice los procedimientos
• No aplique fuerza excesiva cuando escriba en el
espacio para la etiqueta (B de la ilustración) del
a partir de "Cuando no se visualice el disco
extraíble".
"Memory Stick" o en el área de memorando (C de
• Es posible que se visualice "Sony MemoryStick (F:)"
la ilustración) del "Memory Stick Duo".
como "Removable Disk (F:)" y los iconos pueden
• No doble, deje caer, ni exponga a golpes el "Memory
Stick".
diferir dependiendo del tipo de sistema operativo y
del "Memory Stick" que esté utilizando.
• No desmonte ni modifique el "Memory Stick".
• Cuando utilice otro "Removable Disk", aparecerán
• No permita que entre agua en el "Memory Stick".
varios iconos de "Removable Disk".
• El "Memory Stick" puede reconocerse como "Local
Stick-Drive (F:)".
Disk (F:)" dependiendo del "Memory Stick" que esté
3 Se visualizará "Sony Memory Stick can be
utilizando, aunque esto no causará problemas en
removed safely".
términos de utilización. Cuando utilice Windows
* La visualización puede diferir dependiendo del
98/98SE/Me, consulte "Cuando utilice Windows
98/98SE/Me" que se describe a continuación, y
4 Extraiga esta unidad del PC presionando el
cambie los ajustes de disco de "Local Disk" a
botón de expulsión de la ranura para tarjeta
"Removable Disk".
PC.
Esto no causará problemas en términos de
BForma de utilización (Cuando utilice
utilización, pero los ajustes no podrán cambiarse a
Macintosh)
"Removable Disk" cuando el "Memory Stick" se
reconozca como "Local Disk" en Windows 2000/XP.
Conexión de la unidad a su PC
En este caso, se recomienda desbloquear el mando
LOCK cuando se utilice el "Memory Stick"
e instalación de los
("Precauciones sobre la utilización de "Memory
Stick"").
controladores
– Cuando utilice Windows 98/98SE/Me –
Puede utilizarse con controladores de dispositivos
Cuando utilice por primera vez la unidad, ésta
estándar del sistema operativo.
aparecerá en la carpeta "My Computer" como "Local
Realice las operaciones de acuerdo con los pasos
Disk" y no como "Removable Disk". No habrá
siguientes.
problemas en términos de utilización cuando se use de
1 Conecte la alimentación de su PC, e inicie
esta forma, aunque es posible que aparezca una
MacOS.
pantalla azul cuando se utilice con el mando LOCK en
2 Inserte firmemente en su PC el adaptador de
la posición de bloqueo y puede aparecer una
tarjeta PC con el "Memory Stick" fijado.
advertencia. En este caso, se recomienda utilizar el
Con respecto a la conexión de la unidad a su PC ,
"Memory Stick" con los ajustes de unidad de disco
consulte "Conexión de esta unidad a su PC".
cambiados de "Local Disk" a "Removable Disk" como
3 La instalación de los controladores se iniciará
se indica a continuación.
y los controladores se instalarán en su PC.
1 Inserte la unidad con el "Memory Stick"
4 Cuando finalice la instalación de los
insertado en su PC e instale los controladores
controladores, se visualizará un icono de
("Conexión de esta unidad a su PC"). Si los
Memory Stick en el escritorio y usted podrá
"Memory Stick"
controladores ya están instalados, inserta la
utilizar la unidad.
unidad con el "Memory Stick" insertado en
su PC y realice las operaciones de acuerdo
Desconexión de esta unidad
con los pasos siguientes.
de su PC
2 Una vez finalizada la instalación, escriba la
1 Cierre el software utilizando este producto.
letra de la unidad asignada al "Memory
2 Cerciórese de que la lámpara indicadora de
Stick". Usted podrá comprobar la letra de la
acceso no esté encendida.
unidad abriendo "My Computer" desde el
3 Mueva el icono del Memory Stick hasta
escritorio.
[Trash], o cuando seleccione el icono del
3 Abra "Control Panel" desde [Settings] del
Memory Stick, elija "Uninstall" del menú
menú [Start].
[Special] de la parte superior izquierda de la
4 Haga doble clic en [System].
pantalla.
5 Seleccione la ficha [Device Manager] de
4 Extraiga la unidad de su PC.
"System Properties" y haga doble clic en
[Disk drives].
Precauciones en la utilización
6 Busque la letra asignada a la unidad en los
deversos [GENERIC IDE DISK TYPE XX] (XX es
de esta unidad
un número de 2 dígitos o un signo "=" y un
• La lámpara indicadora de acceso permanecerá
solo dígito). Busque la letra en cuestión de la
encendida mientras se esté realizando el acceso al
forma siguiente.
"Memory Stick". No extraiga nunca el "Memory
1 Busque el primer [GENERIC IDE DISK TYPE
Stick", no desconecte la alimentación del PC, ni
XX], y haga clic en [Properties].
extraiga el adaptador de tarjeta PC mientras la
2 Después de haberse abierto la ventana de
lámpara indicadora de acceso esté encendida.
"Properties", haga clic en la ficha de [Settings].
• La letra de la unidad puede ser diferente a la
3 Ponga una marca de verificación en el cuadro de
siguiente dependiendo del sistema operativo y del
texto "Current drive letter assignment", si la
"Memory Stick" que esté utilizando.
letra asignada a la unidad es la misma, la unidad
[Sony-Memory Stick Drive(F:)]
de dispositivo será el asignado a la unidad. Si las
[Standard IDE/ESDI Hard Disk Controller Drive
letras de las unidades son diferentes, haga clic en
(F:)]
[Cancel], cierre la pantalla de propiedades,
[PCMCIA IDE/ATAPI Controller (F:)]
seleccione el siguiente [GENERIC IDE DISK
• En los casos siguientes se iniciará el asistente "Add
TYPE XX], y pógale una marca de verificación
New Hardware Wizard";
siguiendo los mismos pasos.
– cuando utilice por primera vez la unidad
4 Repita estos pasos hasta encontrar la letra
– cuando utilice por primera vez un "Memory Stick"
asignada a la unidad.
con capacidad diferente
7 Después de haber puesto una marca de
• La operación no se garantiza para todos los PC
verificación en la letra asignada a esta
incluso aunque estén de acuerdo con el entorno
unidad, ponga una marca de verificación en
mencionado.
"Removable" en la pantalla de configuración
y quite la marca de verificación de "Int 13
Solución de problemas
unit".
8 Haga clic en [OK] y cierre la pantalla de
Síntoma
propiedades.
No se visualiza
9 Haga clic en [OK] y cierre la pantalla de
el icono de
Botón de
propiedades del sistema.
[Removable
expulsión del
Disk].
10 Se visualizará el mensaje para reiniciar su PC.
Memory Stick
Haga clic en [Yes] y reinicie su PC.
11 Después de haber reiniciado su PC, abra "My
Lámpara
Computer" y compruebe si la letra asignada
indicadora
de acceso
a la unidad ha cambiado a "Removable Disk
(X:)" (X es la letra asignada a la unidad). Si la
letra no ha cambiado, los ajustes no se
La lámpara de
reflejarán, por lo que tendrá que volver a
acceso parpadea
realizarlos comenzando en el paso 3 anterior.
al insertar un
PNota
"Memory Stick".
La letra y el número asignados a la unidad (la parte
XX de [GENERIC IDE DISK TYPE XX]) pueden diferir
cuando reinicie su PC.
Cuando no se visualice el
La lectura de
datos de un
disco extraíble
"Memory Stick",
Puede ser que ya esté instalado otro controlador de
la escritura de
datos en un
dispositivo. Conecte esta unidad a su PC, inserte un
"Memory Stick" en la unidad y después realice el
"Memory Stick",
procedimiento siguiente.
y la copia causan
1 Abra "System Properties" desde "Control
la aparición de
una pantalla azul
Panel".
de una
2 Compruebe si el controlador de dispositivo
advertencia.
ya está instalado.
– Cuando utilice Windows 2000/XP –
1 Haga clic en la ficha [Hardware] de la pantalla
La escritura o el
"System Properties".
borrado de datos
2 Haga clic en [Device Manager].
en/de un
3 Haga clic en [View].
"Memory Stick"
4 Haga clic en [Devices by type].
parece que tarda
5 Compruebe si ha aparecido [! SONY-Memory
tiempo, pero los
Stick] precedido por el signo "!".
datos del
– Cuando utilice Windows 98/98SE/Me –
"Memory Stick"
no han
1 Haga clic en la ficha [Device Manager] de la
cambiado.
pantalla de "System Properties".
2 Compruebe si ha aparecido [! SONY-Memory
Stick] precedido por el signo "!".
3 Borre el controlador si está instalado.
Si utiliza el procedimiento descrito en el paso 2 y
confirma que se ha mostrado [! Sony-Memory
Stick], ya estará instalado un controlador de
dispositivo separado.
El "Memory
Realice lo siguiente para borrar este controlador.
Stick" no puede
No borre otros dispositivos más que [! Sony-
extraerse del
adaptador de
Memory Stick].
tarjeta PC para
1 Haga clic en [! Sony-Memory Stick].
Memory Stick.
2 Haga clic en [Remove]. Aparecerá la pantalla de
"Confirm Device Removal".
3 Haga clic en el botón [OK]. El dispositivo se
eliminará.
4 Cierre la pantalla de "System Properties".
5 Reinicie su PC después de haber desconectado
esta unidad del PC.
Vuelva a instalar el controlador de dispositivo
realizando el procedimiento desde "Conexión de
esta unidad a su PC".
Especificaciones
PNota
Si borra otros dispositivos que no sean [! SONY-
Adaptador de tarjeta PC para Memory Stick
Memory Stick], es posible que su PC no funcione
Interfaz: PCMCIA ATA, 16 bits (PC Card Type II)
normalmente.
Construcción de sistema pequerida
Entorno recomendado para Windows
Desconexión de la unidad de
su PC
Después de haber finalizado la copia de los datos de
imágenes, realice el procedimiento descrito a
Entorno recomendado para Macintosh
continuación antes de extraer el "Memory Stick" de
esta unidad y de extraer esta unidad del PC.
1 Haga clic en el icono de "Unplug or Eject
PNotas
Hardware" de la bandeja de tareas de la
• Este dispositivo no está equipado con MagicGate.
esquina inferior derecha de la pantalla.
• Los sistemas operativos mencionados arriba deberán
2 Haga clic en "Safely remove Sony Memory
estar instalados en su PC al salir de fábrica.
• La operación no se garantizará para sistemas
operativos actualizados incluso aunque sean los
mencionados arriba.
• La ranura para tarjeta PC compatible con PC Card
Type II como equipo estándar.
sistema operativo que esté utilizando.
Tensión de alimentación 3,3/5,0 V cc
Consumo
90 mA cc como máximo
Dimensiones externas
Aprox. 85,6 54 5,0 mm
(an
al prf)
Masa
Aprox. 30 g (excluyendo el
"Memory Stick")
Condiciones de funcionamiento
Temperatura
0 °C a 60 °C
(condensación no permitida)
Humedad
20 % a 80 %
(condensación no permitida)
Elementos suministrados Caja de almacenamiento del
adaptador de tarjetas PC (1)
Juego de documentación
impresa
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio
sin previo aviso.
La verificación del funcionamiento de este
dispositivo ha sido realizada con un medio
"Memory Stick" de hasta 4 GB (MSX-4GN) de
Sony. Sin embargo, observe que el
funcionamiento no está garantizado para cada
tipo de "Memory Stick". Consulte la siguiente
URL para los detalles acerca de los tipos
soportados de "Memory Stick".
http://www.sony.net/memorystick/
supporte
Deutsch
Lesen Sie vor dem Betrieb diese Anleitung sorgfältig
durch, und bewahren Sie sie zum späteren
Nachschlagen gut auf.
Dokumentation © 2005 Sony Corporation
• „Memory Stick", „Memory Stick Duo", „Memory
Stick PRO", „Memory Stick PRO Duo",
„MagicGate", „MagicGate Memory Stick",
„MagicGate Memory Stick Duo" und
Warenzeichen der Sony Corporation.
• Microsoft und Windows sind eingetragene
Warenzeichen der Microsoft Corporation in den
USA und/oder anderen Ländern.
• Macintosh und MacOS sind eingetragene
Warenzeichen der Apple Computer, Inc. in den USA
und/oder anderen Ländern.
• Die anderen erwähnten Firmen- und Produktnamen
sind zum Teil Warenzeichen und eingetragene
Warenzeichen der betreffenden Firmen.
Die Kennungen ™ und ® werden in der Anleitung
weggelassen.
Der „Memory Stick"
Die verwendbaren „Memory
Stick"
„Memory Stick PRO"
„Memory Stick" (MagicGate/High-Speed-
Datentransfer-kompatibel)
„Memory Stick"
„MagicGate Memory Stick"
„Memory Stick PRO Duo"*
„Memory Stick Duo" (MagicGate/High-Speed-
Datentransfer-kompatibel)*
„Memory Stick Duo"*
„MagicGate Memory Stick Duo"*
* Setzen Sie „Memory Stick Duo" in den Memory
Stick Duo-Adapter (MSAC-M2) für Zugriff ein.
Causa/Solución
Formatieren eines „Memory
• La conexión no es correcta.
Stick"
t Conecte correctamente.
Beim Formatieren werden alle Daten auf dem
("Conexión de esta unidad a su
„Memory Stick" gelöscht. Zum Formatieren
PC")
• El controlador no está instalado.
verwenden Sie einen „Memory Stick" Sie ein
t Instálelo desde el CD-ROM
„Memory Stick"-kompatibles Gerät. Wenn Sie einen
suministrado. ("Conexión de esta
„Memory Stick" mit einem Computer formatieren,
unidad a su PC")
verwenden Sie das Programm „Memory Stick
• No hay "Memory Stick" insertado.
Formatter". Den „Memory Stick Formatter" können
t Inserte un "Memory Stick".
Sie auf der folgenden Web-Site herunterladen:
http://www.sony.net/memorystick/supporte
• Hay materias extrañas adheridas a la
PHinweis
sección del conector del "Memory
Stick".
Beim Formatieren werden die Daten auf dem
t Compruebe si la sección del
„Memory Stick" gelöscht. Achten Sie sorgfältig darauf,
conector del "Memory Stick" tiene
dass keine wichtigen Daten gespeichert sind.
polvo o está sucia. Elimine
cualquier materia extraña y vuelva
Wichtige Hinweise zum
a insertar el "Memory Stick".
„Memory Stick"
• El "Memory Stick" está protegido
contra escritura.
A
A
t Desbloquee el mando LOCK.
("Precauciones sobre la utilización
de "Memory Stick"")
• El "Memory Stick" está ajustado como
B
"Local Disk" (Cuando utilice
C
Windows 98/98SE/Me).
t Cambie los ajustes de unidad para
„Memory Stick"
„Memory Stick Duo"
el "Memory Stick" a "Removable
• Berühren Sie die Anschlusskontakte (A in der
Disk". ("Confirmación de las
Abbildung) nicht mit der Hand oder einem
conexiones" – Cuando utilice
Metallgegenstand.
Windows 98/98SE/Me –)
• Achten Sie darauf, dass Sie nicht zu fest drücken,
• El "Memory Stick" está protegido
wenn Sie das Label-Feld (B in der Abildung) des
contra escritura.
„Memory Stick" oder das Memo-Feld (C in der
t Desbloquee el mando LOCK.
Abildung) des „Memory Stick Duo" beschriften.
("Precauciones sobre la utilización
• Verbiegen Sie den „Memory Stick" nicht, lassen Sie
de "Memory Stick"")
ihn nicht fallen, und stoßen Sie ihn nirgends an.
t No escriba en un "Memory Stick"
• Versuchen Sie nicht, den „Memory Stick"
con el mando LOCK en la posición
auseinanderzubauen oder Änderungen an ihm
de bloqueo.
vorzunehmen.
• El "Memory Stick" está ajustado como
• Achten Sie darauf, dass der „Memory Stick" nicht
"Local Disk" (Cuando utilice
mit Wasser in Kontakt kommt.
Windows 98/98SE/Me).
• In folgenden Fällen kann es zu Beschädigungen der
t Cambie los ajustes de unidad para
Daten kommen:
el "Memory Stick" a "Removable
– Wenn beim Lesen/Schrieben von Daten der
Disk". ("Confirmación de las
„Memory Stick" herausgenommen oder das Gerät
conexiones" – Cuando utilice
ausgeschaltet wird.
Windows 98/98SE/Me –)
– Wenn der Adapter statischer Aufladung oder
•El botón de expulsión está presionado
Störeinstrahlungen ausgesetzt ist.
en la tarjeta PC.
• Legen Sie von wichtigen Daten stets eine
t Sujete el "Memory Stick" entre sus
Sicherungskopie an.
dedos y tire del él hacia fuera.
• Bei Verlust und Beschädigung der Daten sowie bei
t El adaptador de tarjeta PC para
einer Beschädigung des Geräts übernimmt Sony
Memory Stick no está dañado.
keine Haftung.
Usted podrá continuar
• Um die Kopierschutzfunktion aktivieren zu können,
utilizándolo después de haber
verwenden Sie einen „Memory Stick", der die
extraído el "Memory Stick".
Kopierschutztechnologie MagicGate unterstützt.
t Esto puede suceder si usted inserta
• Bewahren Sie den „Memory Stick" beim Transport
el "Memory Stick" en esta unidad
und bei Nichtverwendung in der mitgelieferten
presionando con fuerza la parte
Schutztasche auf.
del panel de la misma. No la
• An den folgenden Plätzen sollte die Einheit weder
presione cuando inserte el
verwendet noch aufbewahrt werden:
"Memory Stick".
– Plätze mit hohen Temperaturen, wie sie
beispielsweise auch in einem in der Sonne
geparkten Auto auftreten können.
– Plätze, die direktem Sonnenlicht ausgesetzt sind.
– Plätze, die Feuchtigkeit und korrosionsfördernden
Substanzen ausgesetzt sind.
• Wenn der LOCK-Schalter aktiviert ist, kann nicht
aufgenommen, editiert oder gelöscht werden.
OS: Microsoft Windows 98/98SE/Me/2000
* Einige „Memory Stick" besitzen keinen LOCK-
Professional/XP Home Edition/XP
Schalter. Achten Sie bei solchen „Memory Stick"
Professional
darauf, dass Sie nicht versehentlich Daten löschen
Microsoft Windows CE/1.0/2.0/2.11/3.0
oder ändern.
• Verwenden Sie zum Umstellen des LOCK-Schalters
OS: Mac OS 8.5~9.2.2/X (v10.1.2~10.3)
einen spitzen Gegenstand.
• Wenn Sie einen „Memory Stick PRO Duo"/
„Memory Stick Duo" (MagicGate/High-Speed-
Datentransfer-kompatibel)/„Memory Stick Duo"/
„MagicGate Memory Stick Duo" in diesem Adapter
verwenden wollen, müssen
5 Wählen Sie im Fenster „System Properties"
Sie ihn in den Memory
die Registerkarte [Device Manager], und
Stick Duo-Adapter
doppelklicken Sie auf [Disk drives].
einsetzen.
6 Suchen Sie in [GENERIC IDE DISK TYPE XX]
• Achten Sie auf richtige
(XX steht für eine 2stellige Zahl oder Rür„="
Ausrichtung.
mit einer einstelligen Zahl) wie folgt das
• Setzen Sie den Memory
Laufwerk aus, das dieser Einheit zugeteilt
Stick Duo-Adapter nicht
„Memory Stick"
wurde.
ohne den „Memory Stick
1 Wählen Sie den ersten [GENERIC IDE DISK
PRO Duo"/„Memory Stick
TYPE XX], und klicken Sie auf [Properties].
Duo" (MagicGate/High-
2 Klicken Sie im Fenster „Properties" auf die
Speed-Datentransfer-
Registerkarte [Settings].
kompatibel)/„Memory
3 Aktivieren Sie das Kontrollkästchen bei
Stick Duo"/„MagicGate
„Current drive letter assignment" Sind die
Memory Stick Duo" in das
Laufwerknamen unterschiedlich, klicken Sie auf
„Memory Stick"
[Cancel], schließen Sie das Fenster
„Memory Stick Duo"
-kompatible Gerät ein.
„Eigenschaften", wählen Sie den nächsten
Ansonsten kann es zu Fehlfunktionen kommen.
[GENERIC IDE DISK TYPE XX], und führen Sie
LOCK-Schalter
die Überprüfung erneut aus.
(Schreibschutzschalter)
4 Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis das dieser
Einheit zugeteilte Laufwerk gefunden ist.
Bei Verwendung eines „Memory Stick" mit LOCK-
7 Aktivieren Sie auf der Registerkarte
Schalter schalten Sie den LOCK-Schalter aus. Der
„Einstellungen" das Kontrollkästchen
LOCK-Schalter darf nicht eingeschaltet sein.
„Removable", und deaktivieren Sie das
Bezeichnung der Teile
Kontrollkästchen „Int 13 unit".
8 Klicken Sie auf [OK], um das Fenster
„Eigenschaften" zu schließen.
9 Klicken Sie auf [OK], um das Fenster
„Systemeigenschaften" zu schließen.
Seriennummer (8-
10 Eine Aufforderung zum erneuten
stellige Zahl am
Hochstarten des Computers erscheint.
Rahmen)
Klicken Sie auf [Yes], um den Computer neu
hochzustarten.
Memory Stick-
11 Nachdem Sie den Computer neu
Auswurftaste
hochgestartet haben, öffnen Sie „My
Computer", und vergewissern Sie sich, dass
nun die Einheit als „Removable Disk (X:)" (X
Zugriffslampe
steht für den der Einheit zugeteilten Namen)
PC Card Type II-kompatibler
angezeigt wird. Hat sich der Laufwerkname
Kartenschacht
Memory Stick-Schacht
nicht geändert, beginnen Sie erneut mit dem
BVerwendung (unter Windows)
obigen Schritt 3, um die Einstellung zu
ändern.
Anschluss des Geräts an den
sind
PHinweis
Computer
Der dieser Einheit zugeteilte Laufwerkname und die
Laufwerknummer (XX bei [GENERIC IDE DISK TYPE
1 Schalten Sie den Computer ein, und starten
XX]) können nach dem erneuten Hochstarten des
Sie Windows.
Computers unterschiedlich sein.
2 Schieben Sie den PC-Kartenadapter mit
eingesetztem „Memory Stick" fest in den
Wenn die „Diskette" nicht
Computer ein.
angezeigt wird
PHinweise
• Setzen Sie den „Memory Stick" richtig herum ein.
Möglicherweise ist bereits ein Geräte-Treiber
• Der PC-Kartenschacht befindet sich je nach
installiert. Schließen Sie in einem solchen Fall das
Computer an einer anderen Stelle.
Gerät an den Computer an, setzen Sie den „Memory
3 Öffnen Sie den Hardware-Assistenten, und
Stick" in das Gerät ein, und führen Sie den folgenden
beginnen Sie mit der Installation des
Vorgang aus:
Treibers.
1 Öffnen Sie in der „Control Panel" das Fenster
Je nach dem Betriebssystem startet die
„System Properties".
Treiberinstallation möglicherweise automatisch
2 Überprüfen Sie, ob bereits ein Geräte-Treiber
oder der Hardware-Assistent startet nicht.
installiert ist.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm,
– Unter Windows 2000/XP –
und klicken Sie auf die Schaltfläche [Next], um die
Treiberinstallation auszuführen.
1 Im Fenster „System Properties" auf die
Registerkarte [Hardware] klicken.
4 Wählen Sie „Search for the best driver for
2 Auf [Device Manager] klicken.
your device [Recommended]", und klicken
3 Auf [View] klicken.
Sie auf [Next].
4 Auf [Devices by type] klicken.
5 Klicken Sie auf [Next], ohne die
5 Überprüfen, ob [! SONY-Memory Stick] mit
Kontrollkästchen zu aktivieren.
vorausgestelltem „!" vorhanden ist.
6 Wählen Sie „The updated driver
– Unter Windows 98/98SE/Me –
[Recommended] Standard IDE/ESDI Hard Disk
1 Im Fenster „System Properties" auf die
Controller".
Registerkarte [Device Manager] klicken.
7 Folgen Sie den Anweisungen auf dem
2 Überprüfen, ob [! SONY-Memory Stick] mit
Bildschirm, und klicken Sie auf [Next].
vorausgestelltem „!" vorhanden ist.
8 Klicken Sie auf die Schaltfläche [Finish]. Der
3 Falls ein Treiber installiert ist, löschen Sie ihn.
Treiber ist damit installiert.
Falls Sie im vorausgegangenen Schritt 2 festgestellt
Die Einheit ist betriebsbereit.
haben, dass [! Sony-Memory Stick] vorhanden ist,
wurde bereits ein anderer Gerätetreiber installiert.
So können Sie den
Führen Sie dann den folgenden Vorgang aus, um
den Treiber zu löschen.
einwandfreien Anschluss
Achten Sie darauf, keinen anderen Treiber als [!
überprüfen
Sony-Memory Stick] zu löschen.
1 Öffnen Sie den Ordner „My Computer".
1 Auf [! Sony-Memory Stick] klicken.
1 Doppelklicken Sie auf „My Computer".
2 Auf [Remove] klicken. Das Fenster „Comfirm
2 Der „My Computer" öffnet sich.
Device Removal" erscheint.
2 Vergewissern Sie sich, dass das neue Symbol
3 Auf die Schaltfläche [OK] klicken. Das Gerät
wird entfernt.
„Sony MemoryStick (F:)" eingerichtet worden
ist.
4 Das Fenster „System Properties" schließen.
5 Das Gerät vom Computer abtrennen, dann den
Wenn Sie das Gerät richtig an den Computer
Computer neu hochstarten.
angeschlossen haben, enthält das Fenster das
Wechselmedium „Sony MemoryStick (F:)". Je nach
Installieren Sie den Geräte-Treiber erneut, indem
Ihrem Computer wird statt des Namens (F:)
Sie den Vorgang des Abschnitts „Anschluss des
eventuell ein anderer Name verwendet.
Geräts an den Computer".
Möglicherweise dauert es einige Zeit, bis die das
PHinweis
Symbol „Sony MemoryStick (F:)" erscheint.
Nur [! SONY-Memory Stick] darf gelöscht werden.
Erst wenn dieses Symbol angezeigt wird, ist der
Werden andere Geräte gelöscht, funktioniert der
Anschluss hergestellt.
Computer möglicherweise nicht mehr einwandfrei.
PHinweise
• Wenn das „Sony MemoryStick (F:)"-Symbol nicht
Abtrennen des Geräts vom
erscheint, wurde der Geräte-Treiber möglicherweise
Computer
nicht richtig installiert. Verfahren Sie in einem
solchen wie unter „Wenn die „Diskette" nicht
Nach dem Kopieren von Bilddaten müssen Sie den
angezeigt wird" beschrieben.
folgenden Vorgang ausführen, bevor Sie den
• Je nach dem verwendeten Betriebssystem und dem
„Memory Stick" aus dem Adapter und den Adapter
„Memory Stick" erscheint manchmal statt
aus dem Computer herausnehmen.
„Removable Disk (F:)" die Anzeige „Sony
1 Klicken Sie unten rechts in der Taskleiste auf
MemoryStick (F:)", und möglicherweise ist auch das
das Symbol „Unplug or Eject Hardware".
Symbol unterschiedlich.
2 Klicken Sie auf „Safely remove Sony Memory
• Wenn Sie noch weitere Wechs verwenden,
Stick-Drive(F:)".
erscheinen mehrere „Removable Disk"-Symbole.
3 „Sony Memory Stick can be removed safely"
• Je nach dem Typ des „Memory Stick" wird der
erscheint.
„Memory Stick" möglicherweise als „Local Disk
(F:)" identifiziert; auf den Betrieb hat dies keinen
* Je nach dem verwendeten Betriebssytem kann die
Anzeige unterschiedlich sein.
Einfluss. Wenn Sie Windows 98/98SE/Me
4 Drücken Sie die Auswurftaste am PC-
verwenden, lesen Sie bitte den nachfolgenden
Abschnitt „Bei Verwendung von Windows 98/
Kartenschacht, um den Adapter aus dem
98SE/Me", um von „Local Disk" auf „Removable
Computer herauszunehmen.
Disk" umzuschalten.
BVerwendung (Bei Verwendung eines
Wird der „Memory Stick" unter Windows 2000/XP
Macintosh)
als „Local Disk" identifiziert, ist keine Umschaltung
auf „Removable Disk" möglich. Auf den Betrieb hat
Anschließen des Adapters an
dies jedoch keinen Einfluss. Wir empfehlen, in
einem solchen Fall den LOCK-Schalter des „Memory
den Computer und
Stick" auszuschalten („Wichtige Hinweise zum
„Memory Stick"").
Installieren der Treiber
– Bei Verwendung von Windows 98/98SE/Me –
Der Standardtreiber des Betriebssystms kann
Bei der ersten Verwendung der Einheit erscheint sie
verwenden werden.
im Ordner „My Computer" als „Local Disk" (nicht als
Führen Sie die folgenden Schritte aus:
„Removable Disk"). Auf den Betrieb hat dies keinen
1 Schalten Sie den Computer ein, und starten
Einfluss. Wenn jedoch der LOCK-Schalter aktiviert ist,
Sie das MacOS.
kann sich der Bildschirm blau färben und eine
2 Schieben Sie den PC-Kartenadapter mit
Warnmeldung erscheinen. In einem solchen Fall
eingesetztem „Memory Stick" fest in den
empfehlen wir, wie folgt von „Local Disk" auf
Computer ein.
„Removable Disk" umzuschalten:
Zum Anschluss des Adapters an den Computer
1 Setzen Sie die Einheit mit dem „Memory
den nachfolgenden Abschnitt „Anschluss des
Stick" in den Computer ein, und installieren
Geräts an den Computer".
Sie die Treiber („Anschluss des Geräts an den
3 Die Treiber-Installation beginnt. Die Treiber
Computer"). Wenn die Treiber bereits
werden automatisch im Computer installiert.
installiert sind, brauchen Sie nur die Einheit
4 Wenn die Treiber-Installation beendet ist,
mit dem „Memory Stick" in den Computer
erscheint das Symbol Memory Stick auf dem
einzusetzen. Führen Sie anschließend die
Desktop. Der Adapter ist nun betriebsbereit.
folgenden Schritte aus.
Entfernen des Adapters vom
2 Notieren Sie sich den Laufwerknamen, der
dem „Memory Stick" zugeteilt wurde. Um
Computer
den Namen zu ermitteln, öffnen Sie auf dem
1 Schließen Sie das Programm, das auf den
Desktop den Ordner „My Computer".
Adapter zugreift.
3 Zeigen Sie im [Start]-Men auf [Settings] und
2 Stellen Sie sicher, dass die Zugriffslampe am
öffnen Sie die „Control Panel".
Adapter nicht leuchtet.
4 Doppelklicken Sie auf [System].
3 Ziehen Sie das Symbol Memory Stick zum
(Trash), oder wählen Sie „Uninstall" im Menü
(Special) oben links auf dem Bildschirm,
wenn Symbol Memory Stick gewählt ist.
4 Nehmen Sie den Adapter aus dem Computer
heraus.
Vorsichtshinweise zum
Betrieb
• Während des Zugriffs auf den „Memory Stick"
leuchtet die Zugriffslampe. Bei leuchtender Lampe
darf der „Memory Stick" oder der PC-Kartenadapter
nicht herausgenommen und der Computer nicht
ausgeschaltet werden. Ansonsten gehen die Daten
des „Memory Stick" möglicherweise verloren.
• Je nach dem verwendeten Betriebssystem und dem
„Memory Stick" können folgende Laufwerkanzeigen
erscheinen:
[Sony-Memory Stick Drive (F:)]
[Standard IDE/ESDI Hard Disk Controller Drive
(F:)]
[PCMCIA IDE/ATAPI Controller (F:)]
• In folgenden Fällen startet der „Add New Hardware
Wizzard":
– wenn das Gerät zum ersten Mal verwendet wird
– wenn zum ersten Mal ein Memory Stick mit
anderer Kapazität verwendet wird
• In bestimmten Fällen ist auch mit Computern, die
die obigen Voraussetzungen erfüllen, kein Betrieb
gewährleistet.
Störungsüberprüfungen
Symptom
Ursache/Abhilfe
Das Symbol
• Der Anschluss stimmt nicht.
[Removable
t Das Kabel richtig anschließen.
Disk] erscheint
(„Anschluss des Geräts an den
nicht.
Computer")
• Der Treiber ist nicht installiert.
t Den Treiber von der mitgelieferten
CD-ROM starten. („Anschluss des
Geräts an den Computer")
• Es ist kein „Memory Stick" eingesetzt.
t Einen „Memory Stick" einsetzen.
Bei eingesetztem
• Die Kontakte des „Memory Stick"
„Memory Stick"
sind verschmutzt oder verstaubt.
blinkt die
t Die Kontakte des „Memory Stick"
Zugriffslampe.
auf Schmutz und Staub
überprüfen, gegebenenfalls
säubern, dann den „Memory
Stick" wieder einsetzen.
Beim Auslesen
• Der „Memory Stick" ist
von Daten aus
schreibgeschützt.
dem „Memory
t Den LOCK-Schalter deaktivieren.
Stick", beim
(„Wichtige Hinweise zum
Schreiben von
„Memory Stick"")
Daten auf den
• Der „Memory Stick" ist als „Local
„Memory Stick"
Disk" definiert (bei Verwendung von
und beim
Windows 98/98SE/Me).
Kopieren
t Die Einstellungen des „Memory
erscheint ein
Stick" zu „Removable Disk"
blauer
ändern. („So können Sie den
Bildschirm und
einwandfreien Anschluss
eine
überprüfen" - Bei Verwendung
Warnmeldung.
von Windows 98/98SE/Me -)
Es erschien keine
• Der „Memory Stick" ist
Meldung, dass
schreibgeschützt.
der „Memory
t Den LOCK-Schalter deaktivieren.
Stick" den
(„Wichtige Hinweise zum
Schreib- oder
„Memory Stick"")
Löschvorgang
t Niemals versuchen, auf den
nicht ausgeführt
„Memory Stick" Daten zu
hat.
schreiben, während der LOCK-
Schalter aktiviert ist.
• Der „Memory Stick" ist als „Local
Disk" definiert (bei Verwendung von
Windows 98/98SE/Me).
t Die Einstellungen des „Memory
Stick" zu „Removable Disk"
ändern. („So können Sie den
einwandfreien Anschluss
überprüfen" - Bei Verwendung
von Windows 98/98SE/Me -)
Der „Memory
•Die Auswurftaste ist in den PC-
Stick" kann nicht
Kartenadapter gedrückt.
aus dem Memory
t Den „Memory Stick" mit den
Stick PC-
Fingern herausziehen.
Kartenadapter
t Der Memory Stick PC-
herausgenommen
Kartenadapter ist nicht beschädigt.
werden.
Nachdem der „Memory Stick"
einmal herausgenommen wurde,
kann er weiter verwendet werden.
t Möglicherweise wurde beim
Einsetzen des „Memory Stick" zu
stark auf das Adaptergehäuse
gedrückt. Beim Einsetzen des
„Memory Stick" darf nicht auf das
Gehäuse gedrückt werden.
Technische Daten
Memory Stick-PC-Kartenadapter
Interface: PCMCIA ATA 16 Bit (PC Card Type II)
Systemanforderungen
Empfohlene Windows-Umgebung
Betriebssytem: Microsoft Windows 98/98SE/
Me/2000 Professional/XP Home Edition/XP
Professional
Microsoft Windows CE/1.0/2.0/2.11/3.0
Empfohlene Macintosh-Umgebung
Betriebssystem: Mac OS 8.5~9.2.2/X
(v10.1.2~10.3)
PHinweise
• Dieser Adapter ist nicht mit MagicGate ausgestattet.
• Die obigen Betriebssysteme müssen werksseitig
bereits im Computer installiert worden sein.
• Wenn die obigen Betriebssysteme aus einem
Upgrade hervorgegangen sind, ist kein Betrieb
gewährleistet.
• Standardmäßiger PC Card Type II-kompatibler PC-
Kartenschacht.
Betriebsspannung
3,3/5,0 V Gleichspannung
Stromaufnahme
Max. 90 mA Gleichspannung
Außenabmessungen
ca. 85,6
54 5,0 mm
(B
H
T)
Gewicht
ca. 30 g (ausschl. „Memory
Stick")
Umgebungsbedingungen
Temperatur:
0 °C bis 60 °C
(nicht kondensiert)
Feuchtigkeit:
20 % bis 80 %
(nicht kondensiert)
Mitgeliefertes Zubehör Hülle für PC-Kartenadapter (1)
Anleitungen
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen,
bleiben vorbehalten.
Funktionskontrolle für dieses Gerät wurde mit
max. 4GB (MSX-4GN) „Memory Stick" von
Sony, (ab Februar 2005) durchgeführt.
Funktionstüchtigkeit für jeden beliebigen
„Memory Stick" ist nicht gewährleistet. Der
folgende URL gibt Auskunft über unterstützte
„Memory Stick"-Typen.
http://www.sony.net/memorystick/
supporte

Advertisement

loading