Page 1
Installation instructions for volumetric water meters Einbauanleitung für Ringkolbenwasserzähler Instructions d’installation pour compteur d’eau volumétrique Instrucciones de instalación para contadores de agua volumétricos Istruzioni per l’installazione del contatore volumetrico Installatie handleiding voor volumewatermeters Instrukcja instalacji wodomierzy objętościowych Pokyny pro instalaci objemových vodoměrů Pokyny pre inštaláciu objemových vodomerov Navodila za vgradnjo volumetričnih vodomerov Installationsanvisningar för volymetriska vattenmätare...
Page 2
The accessory grounding kit is also meter or with an activation radio register can be installed in all 6 Turn register in proper position for available for purchase from Sensus. command. Check Segment test and positions, except with a top down optimum readout...
Page 3
MD 1670 ENGLISH Installation instructions for volumetric water meters LCD Icon Explanation (information for 640-C/M/MC - 868 MHz / 25 mW; 433 MHz / 10 mW) Flow Direction LC Display Forward Flow + with flashing circle Reverse Flow - with flashing circle...
Page 4
• Ringkolbenwasserzähler gefährliche Leckagen verhindert. einem Schraubenschlüssel fest. aktiviert oder durch einen Funkbefehl. Das Erdungskit ist als Zubehör bei Sensus mechanischem Zählwerk können in Drehmoment sollte mind. 20 Nm und Überprüfen Sie den Segmenttest und die beliebigen Einbaulagen installiert erhältlich.
Page 5
MD 1670 DEUTSCH Einbauanleitung für Ringkolbenwasserzähler LCD-Symbolerklärung (Informationen für 640-C/M/MC - 868 MHz / 25 mW; 433 MHz / 10 mW) Durchflussanzeige Vorwärtsdurchfluss + mit blinkendem Kreis Rückwärtsdurchfluss - mit blinkendem Kreis Kein Durchfluss weder +, noch - Kreis Sendesymbol...
Page 6
également une lecture optimal s’installer dans toutes les positions disponible à l'achat chez Sensus. 1) indication valable uniquement pour le sauf avec le cadran tête en bas ETAPE 4: 640-C/M/MC Premier remplissage (voir figure 12) (en raison du risque Le compteur ne nécessite pas de...
Page 7
MD 1670 FRANÇAIS Instructions d'installation pour compteur d'eau volumétrique avec corps en composite Signification des icônes LCD (information pour 640-C/M/MC - 868 MHz / 25 mW; 433 MHz / 10 mW) Sens d'écoulement débit Affichage LCD Débit positif + avec cercle clignotant Débit négatif...
Page 8
12) El “kit de puesta a tierra” está disponible contador o mediante un comando radio para su venta en Sensus. • contador volumétrico 6 Rote el totalizador a la posición de activación.
Page 9
MD 1670 ESPAÑOL Instrucciones de instalación para contadores de agua volumétricos Descripción de los iconos del LCD (información para el 640-C/M/MC - 868 MHz / 25 mW; 433 MHz / 10 mW) Dirección de caudal Pantalla LCD Caudal positivo + con un círculo parpadeando Caudal negativo - con un círculo parpadeando...
Page 10
(cfr. che assicura la migliore leggibilità segmenti e la modalità del display. kit di messa a terra è disponibile come figura 12) accessorio nel catalogo Sensus. • Il contatore volumetrico FASE 4: 1) Indicazioni supplementari specifiche Il contatore non ha bisogno di alcun tratto orologeria meccanica può...
Page 11
MD 1670 ITALIANO Istruzioni per l’installazione del contatore volumetrico Significato delle icone presenti sul display LCD (informazione per modelli 640-C/M/MC - 868 MHz / 25 mW; 433 MHz / 10 mW) Direzione del flusso Display LCD Flusso positivo + con indicatore lampeggiante (cerchio)
Page 12
MD 1670 DUTCH Installatie handleiding voor volumewatermeters Deze handleiding is geldig voor de • Omgevingstemperatuur: 5 °C Eventuele vervuiling door sediment lekkage volgende meters: 612 familie, 620 tot 70 °C of vaste delen in het water kunnen 9 Uitstroomzijde: de afsluiter langzaam familie, 640 familie •...
Page 13
MD 1670 DUTCH Installatie handleiding voor volumewatermeters LCD symbolen (van toepassing op 640-C/M/MC watermeters - 868 MHz / 25 mW; 433 MHz / 10 mW) Stroom richting Positieve doorstroming + met knipperende cirkel Negatieve doorstroming - met knipperende cirkel Geen doorstroming...
Page 14
Sprawdź test segmentów Zestaw akcesoriów do uziemienia można optymalnego odczytu do właści- wej liczydłem mechanicznym mogą być i tryb wyświetlacza. również zakupić w Sensus. pozycji: zainstalowane w dowolnej pozycji za wyjątkiem pozycji liczydłem w 1) dodatkowa uwaga dla 640-C/M/MC Brak wymagań...
Page 15
MD 1670 POLSKI Instrukcja instalacji wodomierzy objętościowych Opis ikon wyświetlacza LCD (dla 640-C/M/MC - 868 MHz / 25 mW; 433 MHz / 10 mW) Kierunek przepływu Wyświetlacz LCD Przepływ w przód + z migającym kółkiem Przepływ w tył - z migającym kółkiem Brak przepływu...
Page 16
MD 1670 ČESKY Pokyny pro instalaci objemových vodoměrů Tento návod k montáži a obsluze je • Elektromagnetická třída životního (U0D0). 7 Vstupní strana: Pomalu otevřete platný pro následující vodoměry: prostředí: napouštěcí ventil KROK 1: všechny provedení 612, 620 a 640 E2 (MID) obytný...
Page 17
MD 1670 ČESKY Pokyny pro instalaci objemových vodoměrů Opis ikon wyświetlacza LCD (dla 640-C/M/MC - 868 MHz / 25 mW; 433 MHz / 10 mW) Směr průtoku LCD Displej Průtok ve směru + Blikající kruh Zpětný tok - Blikající kruh Žádný...
Page 18
MD 1670 SLOVENSKY Pokyny pre inštaláciu objemových vodomerov Tento návod na montáž a obsluhu KROK 1: prostredia: E2 (MID) obytný napúšťací ventil je platný pre nasledovné vodomery: • Klimatické prostredie: od 5 °C po 70 Pred demontážou meradla najprv 8/8A Skontrolujte, či nedochádza k všetky prevedenia 612, 620 a 640...
Page 19
MD 1670 SLOVENSKY Pokyny pre inštaláciu objemových vodomerov Popis Ikón LCD displeja (informácie pre 640-C/M/MC - 868 MHz / 25 mW; 433 MHz / 10 mW) Smer prietoku LCD Displej Prietok v smeru + Blikajúcí kruh Zpetný tok - Blikajúcí kruh Žiadny prietok...
Page 20
MD 1670 SLOVENŠČINA Navodila za vgradnjo volumetričnih vodomerov Navodilo je namenjeno uporabi - Mehansko okolje: M1 (MID), preprečite onesnaženje novega 8/8A Preverite tesnost vodomerov, iz družine tipa 612, 620 fiksna namestitev z minimalnimi vodomera z umazanijo in usedlinami 9 Izhodna stran: počasi odprite...
Page 21
MD 1670 SLOVENŠČINA Navodila za vgradnjo volumetričnih vodomerov Razlaga LCD znakov in simbolov (podatki za 640-C/M/M - 868 MHz / 25 mW; 433 MHz / 10 mW) Smer pretoka LCD prikaz Pretok v smeri oznake na ohišju + z utripajočim krogom Pretok v nasprotni smeri - z utripajočim krogom...
Page 22
MD 1670 SVENSKA Installationsanvisningar för volymetriska vattenmätare Denna manual gäller för följande (MID) bostäder den nya mätaren inte förorenas med läckage. mätarfamiljer: 612, 620 samt 640. • Klimatmiljö: från 5 °C till 70 °C smuts, sediment och/eller partiklar. • Mätarna ska installeras utan på- Smuts, sediment och/eller partiklar 9 Utloppssidan: öppna utloppskranen...
Page 23
MD 1670 SVENSKA Installationsanvisningar för volymetriska vattenmätare Förklaring av LC-displayens symboler (information för 640-C/M/MC - 868 MHz/25 mW; 433 MHz/10 mW) Flödesriktning LC-display Systemflöde +med blinkande cirkel Backflöde -med blinkande cirkel Inget flöde Varken + eller - cirkel Transmissionssymbol Blinkande läge vid aktiverad radio (1 s på, 1 s av) Typer av lågt batteri...
Page 24
Neyron, France 01700 +86-591-2206-0676 +44-1794-526-100 +33-472-0185-50 Xylem Water Solutions Singapore Sensus Italia s.r.l. Sensus Česká republika spol. s r.o. Pte Ltd Via Gioacchino Rossini, 1/A Walterovo náměstí 329/3 3A International Business Park, I-20020 Lainate (MI), Italy 158 Prague 5 – Jinonice...
Need help?
Do you have a question about the MD 1670 and is the answer not in the manual?
Questions and answers