ITA: INDICE Simbologia p. 2 ……...……………………………………………...……………………………………………………. Avvertenze di sicurezza p. 3 …...……………………………………...…………………………………………. Informazioni d’uso p. 5 ………...……………………………………...…………………………………………….. BQ11 p. 6 …..………...………………………………………...………………………………………...………………. Nomenclatura p. 6 …..…...………………………………………...………………………………………...………….. Assemblaggio del barbeque p. 6 …..………..………………………………………………………...………….. Funzionamento p. 6 ………...……………………………………...…………………………………………………… Pulizia p. 7 ………...……………………………………...……………………………………...……………..………….. Caratteristiche tecniche p.
CLASSI DI PROTEZIONE / PROTECTION CLASSES ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON ESPORRE A PIOGGIA E UMIDITA’ WARNING ELECTRIC SHOCK RISK DO NOT EXPOSE TO RAIN OR MOISTURE ATTENZIONE: NON APRITE L’APPARECCHIO. ALL’INTERNO NON VI SONO COMANDI MANIPOLABILI DALL’UTENTE NE’ PARTI DI RICAMBIO. PER TUTTE LE OPERAZIONI DI SERVIZIO RIVOLGERSI AD UN CENTRO DI ASSISTENZA AUTORIZZATO.
AVVERTENZE DI SICUREZZA seguito sono riportate importanti indicazioni riguardanti l’installazione, l’uso e la manutenzione; conservare con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione; utilizzare il prodotto solo nel modo indicato dal presente libretto di istruzioni; ogni altro uso è da considerare improprio e pericoloso; perciò il costruttore non può...
Page 5
Qualora l’apparecchio sia fuori uso e si sia deciso di non ripararlo, si raccomanda di renderlo inutilizzabile tagliando il cavo di alimentazione. Non avvicinare il cavo di alimentazione a oggetti taglienti o a superfici calde e non tirarlo per staccare la spina.
che la percezione della temperatura è diversa per ogni persona, utilizzare l’apparecchio con cautela. Toccare solo le superfici progettate per essere toccate. - Questo apparecchio è progettato per uso domestico o applicazioni simili come: cucine per il personale in negozi, uffici o altri luoghi di lavoro, per i clienti in hotel, motel, bed &...
DESCRIZIONE BQ11 1. Base/Vaschetta 2. Indicazione livello acqua 3. Piedi di appoggio 4. Vassoio di alluminio raccolta oli 5. Incavo con incastro per sicurezza 6. Supporto in metallo di appoggio vassoio 7. Griglia di cottura 8. Elemento riscaldante 9. Termostato / Manico Resistenza ASSEMBLAGGIO BARBEQUE - Capovolgere la vaschetta (1) e montare i piedi d’appoggio (3) avvitando le 4 viti in dotazione, stringendole con cura.
- Collegare la spina alla presa elettrica. - Ruotare la manopola del termostato (9) in senso orario fino al livello desiderato: la spia di funzionamento posta sul manico dell’elemento riscaldante (8) si illuminerà. - Gli alimenti possono essere appoggiati direttamente sulla griglia (7) di cottura. - Durante la cottura si consiglia di controllare periodicamente lo stato degli alimenti e di girarli per evitare che si brucino.
Page 9
technical label are compatible with those of the electricity grid; the installation must be performed according to the manufacturer's instructions considering the maximum power of the appliance as shown on the label; an incorrect installation may cause damage to people, animals or things, for which the manufacturer cannot be considered responsible thereof.
experience and knowledge if they received supervision or instruction concerning use of appliance in a safe way and understand the hazards involved. - Children must not play with the appliance. - Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years.
CAUTION: to avoid risks of burns, after turning on the unit, avoid touching the slots as they become very hot. Handle with care freshly-cooked food. - Only touch handles and trigger key when the unit is on. - Fill the tray with an inch of tap water to limit smoke and bad odors. - Do not put wrapped food on the grill.
- During cooking, is recommended to check the status of food and turn it to avoid burning. - After cooking, turn the thermostat knob (9) to "0" and unplug the unit. - Wait for the complete cooling of each part before cleaning. CAUTION: after cleaning, that must be carried out by following the instructions in the cleaning paragraph, store the unit away from heat sources and out of the reach of children.
Page 13
Certifique-se de que os dados constantes da placa são compatíveis com os da rede eléctrica; a instalação deve ser efectuada de acordo com as instruções do fabricante, considerando a potência máxima do aparelho indicada na placa; uma errada instalação poderá causar danos a pessoas, animais ou objectos, pelos quais o fabricante não poderá...
Page 14
- Não expor o aparelho a condições atmosféricas adversas, como chuva, humidade, gelo, etc. Conserve-o em lugares secos. - Este aparelho não pode ser usado por crianças, mesmo com mais de 8 anos. - Este aparelho pode ser por pessoas com reduzida capacidade física, sensorial ou mental, ou ainda com falta de experiência na sua utilização, desde que lhes seja assegurada uma adequada supervisão ou se tiverem sido...
Page 15
laboral; por clientes de hotéis, motéis ou acomodação turística, como turismo rural ou residencial. - Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por intermédio de um temporizador externo ou de um sistema de comando à distância autónomo. - Antes de cada utilização, soltar o cabo de alimentação. - Utilizar somente acessórios e componentes originais.
Page 16
MONTAGEM DO BARBECUE - Virar ao contrário o tabuleiro (1) e montar os pés de apoio (3) usando os 4 parafusos fornecidos com o aparelho, apertando com cuidado. Apoiar o aparelho numa superfície plana e estável. - Apoiar a bandeja em alumino (4) na base do tabuleiro (1). - Insira o suporte em metal (6) entre os orifícios presentes no tabuleiro (1).
FRANCAIS AVERTISSEMENT Les indications suivantes sont très importantes en ce qui concerne l’installation, usage et manutention de cet appareil; gardez soigneusement ce manuel pour des futures consultations; n’utilisez pas l’appareil que selon les indications de ce manuel d’instructions; n’importe quel autre type d’ utilisation devra être consideré inaproprié...
Page 18
l’adaptateur simple et/ou sur les extensions, ni ceux de maxime puissance indiqués sur les adaptateurs multiples. Débranchez toujours l'appareil de l'alimentation électrique s'il est laissé sans surveillance. Pour le nettoyage déconnectez la fiche du secteur électrique. Quand l’appareil soit hors usage et ait été décidé qu’il ne sera pas reparé, on reccomande son inutilisation, en coupant son câble d’alimentation.
Page 19
Si le câble d'alimentation est endommagé ou en cas de panne et / ou de dysfonctionnement, ne modifiez pas l'appareil. Toute réparation doit être effectuée par le fabricant ou par son service d'assistance technique ou, en tout cas, par une personne possédant une qualification similaire, afin d'éviter tout risque.
Page 20
Pour obtenir une cuisson meilleure, décongeler les aliments avant de les cuire. Ne pas laisser l’appareil sans surveillance quand il est en fonction. Une fois terminée l’utilisation de l’appareil, le débrancher et attendre qu’il soit froid avant de le nettoyer. Ne pas plonger l’élément de chauffage dans l’eau ou dans d’autres liquides.
Page 21
NETTOYAGE Débrancher l’appareil et laisser refroidir chaque élément avant de le nettoyer. Ne pas plonger l’appareil dans l’eau ni le laisser sous le jet d’eau. - La grille de cuisson (7) La griglia per cottura (7) être lavée comme toute autre vaisselle avec une éponge (pas abrasive) et de la lessive.
RIFIUTI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE Al termine del suo periodo di vita, il prodotto va smaltito seguendo le direttive vigenti riguardo alla raccolta differenziata e non deve essere trattato come un normale rifiuto di nettezza urbana. Il prodotto va smaltito presso i centri di raccolta autorizzati allo scopo, o restituito al rivenditore, qualora si voglia sostituire il prodotto con uno equivalente nuovo.
Page 24
Appliance is conform to the pertinent European regulation and is therefore marked with the CE mark. www.girmi.it TREVIDEA S.r.l. TREVIDEA S.R.L. – Strada Consolare Rimini – San Marino n. 62 – 47924 – RIMINI (RN) - ITALY MADE IN CHINA...
Need help?
Do you have a question about the Girmi BQ11 and is the answer not in the manual?
Questions and answers