Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

griddle
plancha de hierro fundido
plancha pour barbecues
Weber
Q
®
®
grillplate
parila
grillrist
grillplade
stekpanna
rooster
piastra di cottura
placa para grelhar
blacha
сковорода с ручкой
ploténka
platnička
serpenyő
tavă
plošča za peko
plitica za pečenje
küpsetusplaat
panna
kepimo padėklas
178728
04/10

Advertisement

loading

Summary of Contents for Weber 178728

  • Page 1 сковорода с ручкой Weber ® ® ploténka grillplate platnička parila serpenyő grillrist tavă grillplade plošča za peko stekpanna plitica za pečenje rooster küpsetusplaat piastra di cottura panna placa para grelhar kepimo padėklas 178728 04/10...
  • Page 2 Weber’s satisfaction, that they are defective. If Weber loW (minimum) temperature. the griddle plate can be placed confirms the defect and approves the claim, Weber will elect upon the front or back of the cooking grate. to repair or replace such parts without charge. If you are...
  • Page 3 Weber puede solicitar una prueba razonable de la fecha de compra. POR LO TANTO, DEBE CONSERVAR EL RECIBO O FACTURA DE COMPRA Y DEVOLVER INMEDIATAMENTE LA TARJETA DE REGISTRO DE LA Coloque la plancha directamente sobre la rejilla de cocción...
  • Page 4: Garantie

    Weber risque d’avoir besoin d’un justificatif de la date d’achat. CONSERVEZ PAR CONSÉQUENT VOTRE TICKET Posez la grille directement sur la grille de cuisson en orientant DE CAISSE OU FACTURE, ET RENVOYEZ-NOUS AU les écarteurs vers les charnières du couvercle (Les écarteurs...
  • Page 5 Weber als mangelhaft erwiesen haben. Wenn Weber den Mangel bestätigt und Ihre Ansprüche anerkennt, entscheidet sich Weber für eine Reparatur oder für den kostenlosen Ersatz derartiger Teile. Wenn Sie aufgefordert Legen Sie die Grillplatte direkt auf den Grillrost, so dass sich werden, mangelhafte Teile einzusenden, sind die die Distanzstücke gegenüber den Scharnieren der Haube...
  • Page 6 Q1xx kannen lämpömittarilla: suurin käyttölämpötila ja huollossa ja joiden Weber toteaa tarkastuksen jälkeen on 288 °C. Parila voidaan sijoittaa grilliritilän etu- tai olevan viallisia. Jos Weber vahvistaa vian ja hyväksyy takaosan päälle.
  • Page 7 (avstandsstykkene sørger for at lokket kan normal bruk og service, og som ved undersøkelse viser lukkes ordentlig igjen). seg, til Webers tilfredsstillelse, å være defekt. Hvis Weber Q1xx MeD termometer i lokket: Maksimum grilltemperatur bekrefter defekten og godkjenner reklamasjonen, vil Weber på...
  • Page 8 (minimums) temperatur. støbejernspanden kan ved almindelig brug og service, og som ved en nærmere anbringes oven på for- eller bagsiden af grillristen. undersøgelse, som Weber er tilfreds med, viser sig at være defekte. Bekræfter Weber fejlen og godkender sådan fjernes den: erstatningskravet, vil Weber enten reparere eller udskifte Sluk brænderen(erne), før du forsøger at fjerne en varm...
  • Page 9 2 år när de monteras och används i enlighet med de tryckta anvisningar som medföljer produkten. Weber kan kräva bevis på inköpsdatum för din produkt. DÄRFÖR BÖR DU SPARA KVITTOT ELLER FAKTURAN OCH SÄNDA IN GARANTIREGISTRERINGSKORTET SÅ...
  • Page 10 2 jaar wanneer het product is gemonteerd en wordt gebruikt overeenkomstig de bijbehorende instructies. Weber kan u vragen om een bewijs van aankoop inclusief aankoopdatum. DAAROM MOET U UW AANKOOPBEWIJS Plaats de kookplaat direct op het bakrooster zodat de...
  • Page 11: Garanzia

    2 anni se assemblato e utilizzato conformemente alle istruzioni stampate fornite con il prodotto. Weber potrebbe richiedere una prova della data di acquisto. PER QUESTO È NECESSARIO CONSERVARE LO Mettere la piastra direttamente sulla griglia di cottura fissando i SCONTRINO D’ACQUISTO O LA FATTURA E RESTITUIRE...
  • Page 12 Como remover: envio são pagos pelo cliente. A Weber devolverá as peças Desligue o(s) queimador(es) do grelhador antes de remover uma ao comprador, com o frete ou despesas de envio por sua placa quente.
  • Page 13 Jeżeli wymagany jest zwrot części wadliwych, koszt opłaty transportowe pokrywa z góry nabywca. Weber Q1xx Bez termometru w pokrywie: można używać tylko na zwróci części nabywcy pokrywając części transportu.
  • Page 14 оказались дефектными при нормальном использовании и обслуживании, и при обследовании которых компания Q1xx с термометром крышки: Максимальная рабочая Weber убедилась в их дефектном состоянии. Если температура 550°F (288°c). основание сковороды можно компания Weber подтверждает дефект и признает иск, поместить в передней или задней части решетки для пищи.
  • Page 15 (jazýčky umožňují víko správně zavřít). součástí, u kterých se objeví vady při běžném použití a údržbě, a které se na základě testů společnosti Weber prokáží jako vadné. Q1xx s teploměrem ve víku: maximální provozní teplota 288 °c.
  • Page 16 častí, na ktorých sa objavia vady pri normálnom použití a Položte platničku priamo na varný rošt s rozperami smerom k prevádzke a ktoré sa prejavia na základe testov spoločnosti Weber ako vadné. Ak spoločnosť Weber potvrdí vadu a schváli reklamačný...
  • Page 17 Weber Helyezze a serpenyőt közvetlenül a főzőrostélyra, oly módon, hogy számára bebizonyítja, hogy hibás. Ha a Weber igazolja a hibát, és a távtartó szemben legyen a fedő zsanérjaival (A távtartók lehetővé jóváhagyja a kérelmet, választása szerint díjmentesen megjavítja teszik a fedő...
  • Page 18 şi manoperă la data cumpărării, astfel: 2 ani dacă este asamblat şi utilizat în conformitate cu instrucţiunile scrise care îl însoţesc. Weber poate solicita prezentarea unei dovezi rezonabile a datei de cumpărare. DE ACEEA TREBUIE SĂ PĂSTRAŢI BONUL SAU FACTURA DE VÂNZARE ŞI SĂ RETURNAŢI IMEDIAT CARDUL DE ÎNREGISTRARE A GARANŢIEI LIMITATE WEBER.
  • Page 19 Weber omogoči brezplačno popravilo ali zamenjavo delov. Če želite vrniti okvarjene dele, je potrebno v naprej plačati stroške prevoza. Weber bo vrnil dele kupcu, v primeru predhodno plačanih Položite ploščo za peko neposredno na rešetko tako, da distančnika potnih stroškov in poštnine.
  • Page 20 Ovo ograničeno jamstvo bit će ograničeno na popravak ili zamjenu dijelova za koje se pokažu manjkavosti pri normalnom korištenju i održavanju, a za koje će ispitivanje pokazati, na Weber-ovo zadovoljenje, da jesu manjkavi. Ako Weber potvrdi manjkavost i odobri reklamaciju, Weber će izabrati da zamijeni takve dijelove bez naplate.
  • Page 21 Selle piiratud garantiiga parandatakse või asendatakse detailid, mille defekt on selgunud tavapärase kasutamise ja hooldamise käigus ja mille puhul Weber kinnitab lähemal uurimisel, et need Asetage küpsetusplaat otse küpsetusrestile, nii et vahedetailid on on defektiga. Kui Weber kinnitab defekti ja nõustub nõudega, parandab või asendab Weber need detailid tasuta.
  • Page 22 Ši ribota garantija apsiribos detalių, kurios turės defektų normalaus naudojimo ir priežiūros sąlygomis ir kurių defektai bus matomi jas patikrinus ir tai patvirtins „Weber“, remontu ir pakeitimu. Jei „Weber“ patvirtins defektą ir priims skundą, „Weber“ tokias detales Nolieciet pannu tieši uz cepšanas režģa ar starplikām pret vāka remontuos arba pakeis nemokamai.
  • Page 23 şi manoperă la data cumpărării, astfel: 2 ani dacă este asamblat şi utilizat în conformitate cu instrucţiunile scrise care îl însoţesc. Weber poate solicita prezentarea unei dovezi rezonabile a datei de cumpărare. DE ACEEA TREBUIE SĂ PĂSTRAŢI BONUL SAU FACTURA DE VÂNZARE ŞI SĂ RETURNAŢI IMEDIAT CARDUL DE ÎNREGISTRARE A GARANŢIEI LIMITATE WEBER.
  • Page 24 Weber-stephen products co. © 2010 Weber-Stephen Products Co. Weber, , Q, the Kettle silhouette , and the Kettle Configuration are registered trademarks; all of Weber-Stephen Products, Co. 200 East Daniels Road, Palatine, IL 60067. U.S.A. 178728 04/10 (1-800-446-1071 - U.S.A. only) www.weber.com...