Dirt Devil M110006 Owner's Manual
Dirt Devil M110006 Owner's Manual

Dirt Devil M110006 Owner's Manual

Operating and servicing instructions
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Find GENUINE Replacement Parts at
www.dirtdevil.com
• Please read these instructions
carefully before using your Upright.
• Let us help you put your vacuum
together or answer any questions,
call:
1-800-321-1134
(USA & Canada)
www.dirtdevil.com
WARNING:
Cleaner assembly may include small parts.
Small parts can present a choking hazard.
Warranty Registration
• Online at: www.dirtdevil.com
• Mail: Royal Appliance Mfg
7005 Cochran Rd.
Glenwillow, Ohio 44139
Español - página E1
OWNER'S MANUAL
Operating and Servicing Instructions
BELT STYLE
This cleaner uses the
following parts:
FILTER TYPE
For quick reference, please record your
vacuum information below.
Model #:
Mfg. Code:
(Mfg. code located on the lower backside of cleaner)
©2005 All rights reserved # 1-113081-000
THIS VACUUM CLEANER IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

When you use an appliance, basic precautions should always be followed,
including the following:
• READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE.
• ALWAYS FOLLOW THESE SAFETY INSTRUCTIONS.
• BRING CLEANER TO UPRIGHT POSITION WHEN USING THE HOSE AND
ATTACHMENTS.
5
• DO NOT LEAVE CLEANER UNATTENDED WHEN PLUGGED IN.
• REGULARLY CHECK THE FILTERS TO CLEAN OR REPLACE.
F13
• WARNING: DO NOT USE SHARP OBJECTS TO CLEAN OUT THE HOSE
SINCE THEY COULD CAUSE DAMAGE.
• OCCASIONALLY REMOVE BRUSH AND CLEAN DEBRIS FROM END CAPS
TO KEEP BRUSH ROTATING SMOOTHLY.
• WARNING: THE CORDS, WIRES, AND/OR CABLES SUPPLIED WITH THIS
PRODUCT CONTAINS CHEMICALS, INCLUDING LEAD OR LEAD
COMPOUNDS, KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO CAUSE
CANCER AND BIRTH DEFECTS OR OTHER REPRODUCTIVE HARM. WASH
HANDS AFTER USING.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE,
ELECTRIC SHOCK OR INJURY:
• Do not leave appliance when plugged in. Unplug from outlet when not in use and
before servicing.
• Do not use outdoors or on wet surfaces. Electrical shock could occur.
• Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or
near children.
• Use only as described in this manual. Use only manufacturer's recommended
attachments.
• Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not working as it should,
has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return it to a
service center for inspection. Call 1-800-321-1134 for the nearest service center.
• Do not pull or carry by cord, use cord as handle, close a door on cord, or pull cord
around sharp edges or corners. Do not run appliance over cord. Keep cord away
from heated surfaces.
• Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
• Do not handle plug or appliance with wet hands.
• Do not put any objects into openings. Do not use with any opening blocked; keep
free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow.
• Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and
moving parts.
• Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or
hot ashes.
• Do not use without dirt container and filters in place.
3/06
2

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dirt Devil M110006

  • Page 1: Important Safety Instructions

    (Mfg. code located on the lower backside of cleaner) Glenwillow, Ohio 44139 Español - página E1 ©2005 All rights reserved # 1-113081-000 THIS VACUUM CLEANER IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When you use an appliance, basic precautions should always be followed, including the following: •...
  • Page 2: Table Of Contents

    Troubleshooting Guide ......Page 12 LIMITED WARRANTY To the consumer, Royal Appliance Mfg. Co. warrants this vacuum cleaner to be free of defects in material or workmanship commencing upon the date of the original purchase. Refer to your vacuum cleaner carton for the length of warranty and save your original sales receipt to validate start of warranty period.
  • Page 3: Features

    FEATURES FRONT FRONT 1. Handle Grip 2. Handle 3. Hose 4. Crevice Tool (inside extension wand) 5. Extension Wand 6. Dirt Container 7. Center Dirt Path 8. Clean Release Empty Button 9. Headlight 10. Height Adjust Knob 11. Bumper 12. Air Directors 13.
  • Page 4: How To Operate

    HOW TO OPERATE CORD RELEASE HEIGHT ADJUST LEVER Turn Quick Cord Release for easy cord removal. Store cord in cord clip (see Features - pg. 5) to keep out of the way while vacuuming. CAUTION: Brush agitator continues to rotate while hose is removed or in use and at all times while cleaner is on.
  • Page 5: Belt Or Brush: Removal & Replacement

    DIRT CONTAINER & FILTER REMOVAL & REPLACEMENT: CONTINUED WASH FOAM FILTER REPLACE FOAM FILTER Hold foam filter under running Return foam filter to filter cartridge. water to wash. Ring excess water out of filter. Allow filter to dry for at least 24 hours before replacing in filter cartridge.
  • Page 6: Lightbulb: Removal & Replacement

    LIGHTBULB: REMOVAL & REPLACEMENT TOOL REQUIRED: FLATHEAD AND PHILLIPS SCREWDRIVER WARNING: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK - UNPLUG CLEANER BEFORE REMOVING OR REPLACING LIGHTBULB. This cleaner uses a common automotive lamp #906, 13.0 volts. For bulb replacement call 1-800-321-1134 or your local auto parts store.
  • Page 7 MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Notice d’utilisation et d’entretien Vous trouverez des pièces de Cet aspirateur rechange d’ORIGINE sur le site fonctionne avec les www.dirtdevil.com pièces suivantes : • Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser votre aspirateur. • Nous pouvons vous aider à assembler votre aspirateur et à...
  • Page 8 à être utilisé. REMARQUE : L’aspirateur doit demeurer à l’arrêt pen- dant la période de refroidissement de 30 minutes. FÉLICITATIONS ! Vous êtes désormais l’heureux propriétaire d’un Dirt Devil persuadés que cet appareil vous satisfera pendant plusieurs années. Nous avons conçu ce produit pour vous faciliter la vie.
  • Page 9: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES AVANT AVANT 14. Attache de cordon 1. Manche de la poignée 15. Guide de tuyau 2. Poignée 16. Dispositif d’enroulement du 3. Tuyau 4. Suceur plat (dans la rallonge) 17. Cordon d’alimentation long 5. Rallonge 18. Porte d’accès 6. Godet à poussière transparent 19.
  • Page 10: Nettoyage Du Sol/Tapis

    FONCTIONNEMENT DE L’ASPIRATEUR DÉCLENCHEUR DU CORDON LEVIER DE RÉGLAGEDE LA HAUTEUR Tournez le déclencheur instantané pour faciliter la dépose du cordon. Rangez le cordon dans l’attache. (voir Caractéristiques page 5) pour qu’il ne vous gêne pas lorsque vous passez l’aspirateur. ATTENTION : L’agitateur de la brosse continues à...
  • Page 11 GODET À POUSSIÈRE ET FILTRE RETRAIT ET RÉINSTALLATION : SUITE LAVEZ LE FILTRE MOUSSE REMETTRE LE FILTRE MOUSSE Passez le filtre sous l’eau Remettez le filtre en mousse dans courante pour le laver. Enlevez la cartouche. l'eau accumulée dans le filtre. Laissez le filtre sécher au moins 24 heures avant de le remettre dans la cartouche de filtre.
  • Page 12: Ampoule : Dépose Et Remplacement

    AMPOULE : DÉPOSE ET REMPLACEMENT OUTIL NÉCESSAIRE : TOURNEVIS À TÊTE PLATE AVERTISSEMENT : POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE : DEBRANCHEZ L’ASPIRATEUR AVANT D’ENLEVER ET DE REMPLACER L’AMPOULE. Cet aspirateur utilise une ampoule automobile courante : nº 906, 13,0 volts. Pour acheter une ampoule composez le 1-800-321-1134 ou contactez votre magasin de pièces automobiles.
  • Page 13: Instrucciones De Seguridad

    MANUAL DEL PROPIETARIO Instrucciones de Funcionamiento y Servicio Encuentre piezas de repuesto Esta aspiradora usa GENUINAS en las siguientes piezas: www.dirtdevil.com • Por favor lea estas instrucciones con cuidado antes de usar su aspiradora. • Permítanos ayudarle a ensamblar su aspiradora o a contestar sus preguntas, llame al: 1-800-321-1134 (EE.UU.
  • Page 14 30 minutos. FELICITACIONES Usted es ahora el orgulloso propietario de una Dirt Devil su nueva adquisición le ofrecerá muchos años de satisfacción. Nuestra compañía diseñó y desarrolló este producto teniéndolo a usted en mente.
  • Page 15: Características

    CARACTERÍSTICAS PARTE FRONTAL PARTE FRONTAL 14. Abrazadera del Cordón 1. Empuñadura del Asa 15. Abrazadera de la Manguera 2. Asa 16. Gancho con Liberación Rápida 3. Manguera 4. Accesorio para Hendiduras (en la 17. Cordón Eléctrico Largo lanza de extensión) 18.
  • Page 16: Cómo Funciona

    CÓMO FUNCIONA LIBERACIÓN DEL CORDÓN ELÉCTRICO AJUSTE DE ALTURA PALANCA Gire el gancho de liberación rápida del cordón eléctrico para retirarlo más fácilmente. Guárdelo en la guía del cordón eléctrico. PRECAUCIÓN: El agitador del cepillo continúa girando cuando usted usa o retira la manguera o si la aspirdora está...
  • Page 17: Banda O Cepillo: Retiro Y Reemplazo

    RECIPIENTE DE POLVO Y FILTRO RETIRO Y REEMPLAZO: CONTINUACIÓN LAVE EL FILTRO DE REPOSICIÓN DEL FILTRO ESPUMA DE ESPUMA Sostenga el filtro de espuma bajo Vuelva a colocar el filtro de el chorro de agua para lavarlo. espuma en el cartucho del filtro. Escurra el exceso de agua del filtro.
  • Page 18: Mantenimiento General

    REMOCION Y REEMPLAZO DEL FOCO HERRAMIENTA NECESARIA: DESTORNILLADOR PLANO ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO, DESCONECTE LA ASPIRADORA ANTES DE RETIRAR O REEMPLAZAR EL FOCO. Esta aspiradora utiliza un foco automotor común No.906, 13.0 voltios. Para focos de reemplazo, llame al 1-800-321-1134 o a su tienda de partes automotrices.

Table of Contents