Dirt Devil Gator M137 Operating Manual

Dirt Devil Gator M137 Operating Manual

Handheld vacuum cleaner
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Bedienungsanleitung
DE
Akku-Handsauger
Bedieningshandleiding
NL
Accu-handzuiger
Kullanim Klavuzu
TR
ùarjlÕ el süpürgesi
Roya-12613-31 • A5 (ohne AS) • 16.08.2011
Gator
Operating Manual
GB
Battery powered hand-held
vacuum cleaner
Manual de instrucciones
ES
Aspiradora de mano
con acumulador
Mode d'emploi
FR
Aspirateur à main
à accumulateurs
Istruzioni per l'uso
IT
Aspirapolvere manuale
ad accumulatori

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dirt Devil Gator M137

  • Page 1 Gator Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d'emploi Akku-Handsauger Battery powered hand-held Aspirateur à main vacuum cleaner à accumulateurs Bedieningshandleiding Manual de instrucciones Istruzioni per l'uso Accu-handzuiger Aspiradora de mano Aspirapolvere manuale con acumulador ad accumulatori Kullanim Klavuzu ùarjlÕ el süpürgesi Roya-12613-31 • A5 (ohne AS) • 16.08.2011...
  • Page 2 Bedienungsanleitung ................. 3 - 14 Operating Manual..................15 - 26 Mode d'emploi ..................... 27 - 38 Bedieningshandleiding ................39 - 50 Manual de instrucciones ................51 - 62 Istruzioni per l'uso ..................63 - 74 Kullanma Klavuzu ..................75 - 86...
  • Page 3: Table Of Contents

    1 Übersicht über Ihren Gator Vielen Dank! Übersicht über Ihren Gator Es freut uns, dass Sie sich für den Akku-Handsauger „Gator“ entschieden haben! Wir danken Ihnen für den Kauf und das entgegengebrachte Vertrauen. 1 Übersicht über Ihren Gator ............3 Lieferumfang/Geräteteile: .....................
  • Page 4: Lieferumfang/Geräteteile

    1 Übersicht über Ihren Gator Lieferumfang/Geräteteile: 1 Ein-/Aus-Schalter („ “) 10 Tasten zur Staubbehälterentleerung („ “) 2 Ladekontrollleuchte 11 untere Arretierung für den Staubbehälter 3 Entriegelungstaste für den Staubbehälter („ Filter “) 12 Steckbuchse zum Anschließen des Netz- teiladapters 4 obere Arretierung für den Staubbehälter 13 Bedienungsanleitung 5 2-teiliger Filtereinsatz (bestehend aus 6 und 7)
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    2 Sicherheitshinweise 2.1 zur Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise Wichtige Hinweise sind besonders gekenn- Lesen Sie die Bedienungsanleitung vollstän- zeichnet: dig durch, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten. Bewahren Sie die Anleitung gut auf. Falls Sie WARNUNG: das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit auch die Bedienungsanleitung mit.
  • Page 6: Zur Stromversorgung

    2 Sicherheitshinweise 2.4 zur Stromversorgung „ Das Gerät wird mit elektrischem Strom aufge- Missbrauchen Sie das Netzteilkabel nicht laden und betrieben, dabei besteht grundsätz- zum Tragen des Netzteils. lich die Gefahr eines elektrischen Schlags. „ Achten Sie darauf, dass das Netzteilkabel Achten Sie daher besonders auf Folgendes: nicht geknickt, eingeklemmt oder überfahren „...
  • Page 7: Vor Dem Gebrauch

    3 Vor dem Gebrauch 3.1 Auspacken Vor dem Gebrauch 1. Packen Sie das Gerät und sein Zubehör ACHTUNG: aus. Transportieren/versenden Sie das Gerät 2. Überprüfen Sie den Inhalt auf Unversehrt- stets in der Originalverpackung, damit es heit und Vollständigkeit (Abb. 1). keinen Schaden nimmt.
  • Page 8: Gebrauch

    4 Gebrauch 4.1 Zusatzdüsen verwenden Gebrauch ACHTUNG: Verwenden Sie nur intakte Düsen/Bürstauf- sätze. Anderenfalls könnten Oberflächen beschädigt werden. „ Fügendüse (Abb. 5): Saugen schwer zugänglicher Zwischenräume. HINWEIS: Je nach Bedarf können Sie die Düse wie abgebildet ausfahren (Abb. 5) oder entrie- geln und wieder versenken (Abb.
  • Page 9: Ein- Und Ausschalten

    5 Wartung 4.2 Ein- und Ausschalten 1. Zum Ein- bzw. Ausschalten des Hand- saugers schieben Sie den Ein-/Aus- Schalter („ “) nach vorn oder zurück (Abb. 8). 4.3 Staubbehälter leeren „ Der kompakte Staubbehälter kann nur HINWEIS: eine begrenzte Menge Schmutz aufnehmen, Sollten Sie zuvor mit der Mini-Turbobürste daher leeren Sie ihn am besten nach jedem (optional) gearbeitet haben, müssen Sie...
  • Page 10: Filterelemente Reinigen

    5 Wartung 5.1 Filterelemente reinigen „ Die Filterelemente können nach einiger Zeit verschmutzen. Deshalb ist es wichtig, dass Sie die Filterelemente regelmäßig kon- trollieren und bei Bedarf reinigen. „ Falls ein Filtereinsatz beschädigt ist, er- setzen Sie diesen umgehend (ZKapitel 6.2, „Zubehör- und Ersatzteile“).
  • Page 11: Filterelemente Einsetzen

    5 Wartung 5.2 Filterelemente einsetzen ACHTUNG: Betreiben Sie das Gerät nie, ohne dass alle Filterelemente korrekt im Staubbehälter eingesetzt sind. Der Motor könnte sonst beschädigt werden. 1. Setzen Sie den Lamellenzentralfilter wie abgebildet zurück Filtersieb (Abb. 14). 2. Setzen Sie den 2-teiligen Filtereinsatz nun wieder in den Staubbehälter ein (Abb.
  • Page 12: Problembehebung

    6 Problembehebung 6.1 Bevor Sie das Gerät einsenden Problembehebung Problem mögliche Ursache / Lösung WARNUNG: Gerät Akkus sind leer. Verletzungsgefahr! Verwenden oder laden Laden Sie die Akkus (ZKapitel lässt sich Sie niemals ein defektes Gerät! Bevor Sie nicht ein- 3.2, „Akkus laden“). auf Problemsuche gehen, schalten Sie das schalten Überhitzungsschutz hat ange-...
  • Page 13: Umweltschutz

    7 Entsorgung 7.1 Umweltschutz Wenn das Gebrauchsende des Ge- ACHTUNG: räts, insbesondere der Akkus, er- Gefahr von Umweltschäden! Das Gerät ent- reicht ist oder wenn etwa Funktions- hält Akkus, die nicht in den Hausmüll gelan- störungen auftreten, machen Sie gen dürfen. Geben Sie das Gerät und die das ausgediente Gerät unbrauch- ausgebauten Akkus separat zur Entsorgung bar, indem Sie die Akkus ausbauen.
  • Page 14: Technische Daten Und Garantie

    8 Technische Daten und Garantie 8.1 Technische Daten Technische Daten und Garantie Geräteart : Akku-Handsauger Batterietyp : Ni-MH Gator [M137 (0-9)] 18 VDC, 1500 mAh Netzteil Eingang : 100-240 V~, Ladezeit : 16 h 50/60 Hz Netzteil Ausgang : 24 VDC, max.
  • Page 15: Overview Of Your Gator

    1 Overview of your Gator Thank you! Overview of your Gator We are pleased that you decided on the "Gator" battery powered hand-held vacuum cleaner! Thanks for your purchase and your confidence in us. 1 Overview of your Gator ............15 Parts/scope of delivery .......................
  • Page 16: Parts/Scope Of Delivery

    1 Overview of your Gator Parts/scope of delivery 1 On/Off switch (" ") 10 Buttons for emptying the dust container (" ") 2 Charging indication light 11 Lower latch for the dust container 3 Release button for the dust container ("...
  • Page 17: Safety Notices

    2 Safety notices 2.1 Re: Operating Manual Safety notices Important notices are specially marked: Read this operating manual completely be- fore using the appliance. WARNING: Keep the operating manual for reference. If Warning concerning health hazards you pass the appliance on to someone else. describing possible risks of injury.
  • Page 18: Re: Power Supply

    2 Safety notices 2.4 Re: Power supply „ The appliance is charged and operated with Do not carry the mains adapter by its pow- electricity, so there is a principle risk of electric er cord. shock. So please especially observe the fol- „...
  • Page 19: Before Use

    3 Before use 3.1 Unpacking Before use 1. Unpack the appliance and all its accesso- ATTENTION: ries. Always transport or ship the appliance in its 2. Check the contents for completeness and original packaging to avoid damage. Keep possible damages (Fig. 1). the packaging for such an event.
  • Page 20: Operation

    4 Operation 4.1 Using accessory nozzles Operation ATTENTION: Use only intact nozzles and brush attach- ments. Otherwise, surfaces might be dam- aged. „ Crevice nozzle (Fig. 5): For vacuuming spots difficult to reach. NOTE: To suit the task, you can extend the nozzle as shown (Fig.
  • Page 21: Switching On And Off

    5 Maintenance 4.2 Switching on and off 1. To switch the hand-held vacuum cleaner on or off, push the on/off switch (" ") for- wards or backwards (Fig. 8). 4.3 Emptying the dust container „ As the compact dust container can only NOTE: hold a limited amount of dirt, it is best to empty If you have been working with the mini turbo...
  • Page 22: Cleaning The Filter Elements

    5 Maintenance 5.1 Cleaning the filter elements „ The filter elements can get dirty during prolonged use. Therefore, it is important to check the filter elements regularly and clean them if necessary. „ If you see that a filter insert is damaged, replace immediately (ZChapter...
  • Page 23: Refitting The Filter Elements

    5 Maintenance 5.2 Refitting the filter elements ATTENTION: Never operate the appliance without all filter elements correctly fitted inside the dust container. Otherwise, the motor might be damaged. 1. Put the central lamellae filter back into the filter screen as shown (Fig. 14). 2.
  • Page 24: Troubleshooting

    6 Troubleshooting 6.1 Before you send in the appliance Troubleshooting Problem Possible cause / solution WARNING: The mains adapter is not plugged Danger of injury! Never use or charge a charging in. Check if the plug and the defective appliance! Always switch off the indica- mains adapter are fitted correctly appliance and disconnect it from the mains...
  • Page 25: Disposal

    7 Disposal 7.1 Environmental protection Disposal When the appliance, especially the ATTENTION: batteries, have reached the end of Danger of pollution! The appliance contains their service life or when dysfunc- rechargeable batteries that must not dis- tions recur, disable the appliance by posed of in your domestic waste.
  • Page 26: Technical Data And Warranty

    8 Technical data and warranty 8.1 Technical data Technical data and warranty Type of appliance : Battery powered hand- Type of battery : Ni-MH held vacuum cleaner 18 V DC, 1500 mAh Gator [M137 (0-9)] Charging time : 16 h Mains adapter input: 100-240 V~, 50/60 Hz Maximum operating...
  • Page 27: Aperçu De Votre Gator

    1 Aperçu de votre Gator Merci beaucoup ! Aperçu de votre Gator Nous sommes heureux de vous compter parmi les utilisateurs de l'aspirateur à main à accumula- teurs "Gator" ! Nous vous remercions de cet achat et de votre confiance. 1 Aperçu de votre Gator ..............
  • Page 28: Pièces Fournies À La Livraison / Parties De L'appareil

    1 Aperçu de votre Gator Pièces fournies à la livraison / parties de l'appareil : 1 Interrupteur marche-arrêt (" ") 11 Ergot inférieur de fixation du bac à pous- sière 2 Voyant lumineux de contrôle de charge 12 Fiche femelle de raccordement du 3 Bouton de déverrouillage du bloc d'alimentation bac à...
  • Page 29: Consignes De Sécurité

    2 Consignes de sécurité 2.1 concernant ce mode d'emploi Consignes de sécurité Les informations importantes sont particulière- AVERTISSEMENT: ment mises en évidence. Veuillez lire intégrale- Nous attirons votre attention sur les dangers ment ce mode d'emploi avant de vous servir de pouvant mettre en péril votre santé...
  • Page 30: Concernant L'alimentation Électrique

    2 Consignes de sécurité 2.4 concernant l'alimentation électrique „ L'appareil est chargé par du courant électrique Ne plongez jamais l'appareil ou le bloc et fonctionne avec ce dernier, ce qui entraîne d'alimentation dans de l'eau ou tout autre li- par principe un risque d'électrocution. Respec- quide et conservez-les à...
  • Page 31: Avant Utilisation

    3 Avant utilisation 3.1 Déballage Avant utilisation ATTENTION: 1. Déballez l'appareil et ses accessoires. Transportez / expédiez l'appareil unique- 2. Vérifiez si le contenu est bien complet et ment dans son emballage d'origine afin ne présente aucuns dommages (ill. 1). d'éviter tout dommage.
  • Page 32: Utilisation De L'appareil

    4 Utilisation de l'appareil 4.1 Utilisation de buses supplémentaires Utilisation de l'appareil ATTENTION: N'utilisez que des buses / embouts de brosse en parfait état. Les surfaces peuvent sinon être endommagées. „ Suceur long (ill. 5) : pour nettoyer les in- terstices difficilement accessibles.
  • Page 33: Enclenchement Et Déclenchement

    5 Entretien 4.2 Enclenchement et déclenchement 1. Pour mettre en marche et arrêter l'aspira- teur à main, coulissez l'interrupteur d'en- clenchement / déclenchement (" ") vers l'avant ou l'arrière (ill. 8). 4.3 Vidange du bac à poussière „ Le bac à poussière compact ne peut REMARQUE: contenir qu'une quantité...
  • Page 34: Nettoyage Des Éléments De Filtre

    5 Entretien 5.1 Nettoyage des éléments de filtre „ Les éléments de filtre peuvent se salir après un certain temps. C'est pourquoi il est im- portant que les éléments de filtre soient réguliè- rement contrôlés et nettoyés si nécessaire. „ Si vous constatez qu'un dispositif de filtre est défectueux, remplacez-le immédiatement ZChapitre 6.2, „Pièces de rechange et...
  • Page 35: Remise En Place Des Éléments De Filtre

    5 Entretien 5.2 Remise en place des éléments de filtre ATTENTION: Ne vous servez jamais de l'appareil sans que tous les éléments de filtre aient correc- tement été remis en place dans le bac à poussière. Le moteur pourrait sinon être endommagé.
  • Page 36: Élimination Des Anomalies

    6 Élimination des anomalies 6.1 Avant l'envoi de l'appareil Élimination des anomalies Problème Cause possible / solutions AVERTISSEMENT: Le voyant Le bloc d'alimentation n'est pas Risque de blessures ! N'utilisez ou ne lumineux correctement branché. Contrôlez rechargez jamais un appareil défectueux ! si la fiche ou/et le bloc d'alimen- Avant de chercher la cause de l'anomalie, contrôle...
  • Page 37: Élimination

    7 Élimination 7.1 Protection de l'environnement Élimination Lorsque l'appareil et les accumula- ATTENTION: teurs en particulier sont arrivés en Prenez garde polluer fin de vie ou cessent de fonctionner l'environnement ! L'appareil est équipé correctement, rendez l'appareil inu- d'accumulateurs qui ne doivent pas être tilisable en retirant les accumula- jetés dans les ordures ménagères.
  • Page 38: Caractéristiques Techniques Et Garantie

    8 Caractéristiques techniques et garantie 8.1 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques et garantie Type d'appareil : Aspirateur à main à Type d'accumulateur : Ni-MH 18 V CC, accumulateurs 1500 mAh Gator [M137 (0-9)] Temps de mise en : 16 heures Courant d'entrée du : 100-240 V~, charge bloc d'alimentation...
  • Page 39 (deutscher Mobilfunkhöchstpreis 0,42 €/Minute) Bluepoint-Service SAGL Le Cygne electronic service spol. s r.o. Royal Appliance Espana, SL Via Cantonale 14 Jablonecká 722/8 Royal, Dirt Devil, Stellar 6917 Barbengo 190 00 Praha 9 C/Cronos, Nº 20 , Portal 2 ,3º 13 SWITZERLAND ýESKÁ REPUBLIKA 28037 Madrid Tel.
  • Page 40 NUR GÜLTIG MIT RECHNUNGSKOPIE! VALID ONLY INCLUDING A COPY OF THE PURCHASE SLIP! VALABLE UNIQUEMENT AVEC UNE COPIE DE LA FACTURE! ALLEEN GELDIG MET KOPIE VAN DE REKENING! ¡VÁLIDO SÓLO CON COPIA DE FACTURA! VALIDO SOLO SE CORREDATO DA UNA COPIA DELLA FATTURA! SADECE FATURA SURETø...
  • Page 41 Royal Appliance International GmbH Jagenbergstraße 19 41468 Neuss Germany info@dirtdevil.de www.dirtdevil.de +49 (0) 1805 - 10 90 19*  +49 (0) 2131 - 60 90 60 95 * 0,14 €/Minute aus dem deutschen Festnetz, deutscher Mobilfunkhöchstpreis 0,42 €/Minute; Die Gebühren für Telefonate aus dem Ausland (also außerhalb von Deutschland) richten sich nach den Preisen der jeweiligen ausländischen Anbieter und der jeweils aktuellen Tarife.

Table of Contents