Download Print this page
HP 8FP31A Installation Manual

HP 8FP31A Installation Manual

Hp jetdirect lan accessory

Advertisement

Quick Links

8FP31A
5851-8004
HP Jetdirect LAN Accessory
*8FP31-90901*
*8FP31-90901*
Installation Guide
EN
Guide d'installation
FR
Installationsanleitung
DE
Guida all'installazione
IT
Guía de instalación
ES
Ръководство за инсталиране
BG
安装指南
ZHCN
Vodič za instalaciju
HR
Instalační příručka
CS
Installationsvejledning
DA
Lea esto primero
ES
www.support.hp.com
Installatiehandleiding
NL
Paigaldusjuhend
ET
Asennusopas
FI
Οδηγός εγκατάστασης
EL
Telepítési útmutató
HU
Орнату нұсқаулығы
KK
설치 설명서
KO
Uzstādīšanas rokasgrāmata
LV
Montavimo ir prijungimo
LT
vadovas
Installasjonsveiledning
NO
Instrukcja instalacji
PL
Guia de instalação
PT
Ghid de instalare
RO
Руководство по
RU
установке
Inštalačná príručka
SK
Priročnik za
SL
namestitev
Installationsguide
SV
安裝指南
ZHTW
Kurulum Kılavuzu
TR
Посібник зі
UK
встановлення

Advertisement

loading

Summary of Contents for HP 8FP31A

  • Page 1 8FP31A 5851-8004 HP Jetdirect LAN Accessory *8FP31-90901* *8FP31-90901* Installation Guide Installatiehandleiding Instrukcja instalacji Guide d’installation Paigaldusjuhend Guia de instalação Installationsanleitung Asennusopas Ghid de instalare Guida all’installazione Οδηγός εγκατάστασης Руководство по установке Guía de instalación Telepítési útmutató Ръководство за инсталиране Орнату нұсқаулығы...
  • Page 2 A + B...
  • Page 4 Step A7, B7: Turn ON the power to the printer. Print a Configuration report to confirm correct Step A3: Attach the LAN accessory to the fastener strips on the wall. installation. An HP Jetdirect LAN Accessory entry will be shown under the Installed Personalities and Options section of the printer’s Configuration page.
  • Page 5 Učvrstite jednu od traka instalacije. HP Jetdirect LAN Accessory će biti prikazan kao stavka u odjeljku Installed Personalities na LAN pribor, a drugu na glatki nemetalni zid u blizini pisača. Ponovite za drugi set za and Options stranice pisača Configuration (Konfiguracija).
  • Page 6 LAN Accessory, og fastgør den anden strip til en glat væg, der ikke er af at installationen er udført korrekt. Der vises en post for HP Jetdirect LAN Accessory i sektionen metal, i nærheden af printeren. Gentag dette for det andet sæt fastgørelsesstrips.
  • Page 7 Βήμα A7, B7: Ενεργοποιήστε τον εκτυπωτή. Εκτυπώστε αναφορά διαμόρφωσης για να τα παρεχόμενα δεματικά σκρατς και αφαιρέστε το προστατευτικό του αυτοκόλλητου επιβεβαιώσετε τη σωστή εγκατάσταση. Μια καταχώρηση για τη συσκευή HP Jetdirect LAN θα από κάθε ένα. Δέστε ένα από αυτά στο Jetdirect LAN και προσαρμόστε το άλλο σε...
  • Page 8 Trinn A7, B7: Slå PÅ strømmen til skriveren. Skriv ut en konfigurasjonsrapport for å kontrollere at (må ikke festes på en metallvegg). Gjenta for det andre settet med remser. installasjonen ble utført på riktig måte. Det vises en oppføring for HP Jetdirect LAN-tilleggsutstyr i Trinn A3: Fest LAN-tilleggsutstyret til festeremsen på veggen.
  • Page 9 Ataşaţi una dintre benzi pe accesoriul LAN şi ataşaţi cealaltă bandă pe un perete neted instalarea corectă. O intrare cu privire la HP Jetdirect LAN Accessory va fi afişată în secţiunea nemetalic de lângă imprimantă. Repetaţi procedura pentru celălalt set de benzi de Installed Personalities and Options (Personalităţi şi opţiuni instalate) de pe pagina Configuration...
  • Page 10 Korak A7, B7: VKLOPITE napajanje tiskalnika. Natisnite poročilo o konfiguraciji, da potrdite pravilno pripomoček LAN, drug trak pa pritrdite na gladko steno v bližini tiskalnika, ki ni iz kovine. namestitev. Vnos HP Jetdirect LAN Accessory bo prikazan v razdelku Installed Personalities and Ponovite postopek za drug komplet trakov za pritrjevanje.
  • Page 11 Кроки A7, Б7. УВІМКНІТЬ принтер. Надрукуйте звіт про конфігурацію, щоб підтвердити підкладку з кожної смужки. Прикріпіть одну зі смужок до додаткового пристрою правильність установлення. Запис про додатковий пристрій LAN HP Jetdirect LAN, а іншу до гладенької неметалевої стіни поблизу від принтера. Повторіть...
  • Page 12 Az EU-megfelelőségi nyilatkozatának teljes szövege a következő internetcímen érhető el: www.hp.eu/certificates (keresési kifejezés: BOISB-1902-00). Por meio deste, a HP declara que o equipamento: BOISB-1902-00 está em conformidade com a Diretiva de baixa tensão 2014/35/EU, a Diretiva EMC 2014/30/EU e com a Diretiva RoHS 2011/65/EU. O texto completo da Declaração de Conformidade da União Europeia está...
  • Page 13 (RMN). El RMN de su producto es BOISB-1902-00. modelio numeriu (RMN). Šio produkto RMN numeris: BOISB-1902-00. Nepainiokite No se debe confundir el RMN con el nombre comercial (Accesorio HP Jetdirect LAN) ni RMN su prekiniu pavadinimu („HP Jetdirect LAN Accessory“) arba HP produkto numeriu con el número del producto de HP (8FP31A).
  • Page 14 Russia, Kazakhstan, Belarus, and Ukraine only Russie, Kazakhstan, Biélorussie et Ukraine uniquement Solo Russia, Kazakistan, Bielorussia e Ucraina Nur Russland, Kasachstan, Weißrussland und Ukraine Solo Rusia, Kazajistán, Bielorrusia y Ucrania Somente Rússia, Cazaquistão, Bielorrússia e Ucrânia Только для России, Казахстана, Белоруссии и Украины Тек...
  • Page 16 Any changes or modifications to the printer that are not expressly approved by HP could void the user’s authority to operate this equipment. Use of a shielded interface cable is required to comply with the Class A limits of Part 15 of FCC rules.

This manual is also suitable for:

5851-8004