Table of Contents
  • 汉语

    • 安全注意事项
    • 交流电源线注意事项
    • 扬声器布置
    • 提供附件
    • 准备遥控器
    • 维护保养
    • 控制概要
    • Usb 和内置内存

      • 收音机
    • Bluetooth

      • 时钟和定时器
      • 声音和照明
    • Dj 功能

    • 卡拉 Ok

      • 使用麦克风
      • 使用辅助输入
      • 故障排除指南
      • 系统记忆重设 (初始化
      • 遥控器代码
      • 技术规格
  • Русский

    • Меры Предосторожности

      • Принадлежности, Входящие В Комплект
      • Размещение Колонок
      • Обслуживание
      • Подготовка Пульта Дистанционного Управления
      • Выполнение Подключений
      • Обзор Элементов Управления
      • Диск
      • USB И Внутренняя Память
      • Радио
      • Bluetooth
      • Часы И Таймеры
      • Звук И Подсветка
      • Диджейские Функции
      • Karaoke
      • Использование Микрофона
      • Использование Дополнительного Входа
      • Поиск И Устранение Неполадок
      • Сброс Памяти Системы (Инициализация)
      • Справочный Материал
      • Код Пульта ДУ
    • Справочный Материал

      • Характеристики
  • Українська

    • Заходи Безпеки

      • Приладдя, Що Постачається В Комплекті
      • Розташування Динаміків
      • Обслуговування
      • Підготовка Пульта ДК До Використання
      • Підключення Обладнання
      • Огляд Елементів Управління
      • Диск
      • Пам'ять USB Та Внутрішня Пам'ять
      • Радio
      • Bluetooth
      • Годинник Та Таймери
      • Звук Та Освітлення
      • Функції Діджея
      • Караоке
      • Використання Мікрофона
      • Використання Додаткового Входу
      • Пошук І Усунення Несправностей
    • Код Пульта ДК

      • Скидання Пам'яті Системи (Ініціалізація)
      • Довідка
      • Характеристики

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Thank you for purchasing this product.
Please read these instructions carefully before using this product, and save this
manual for future use.
感谢您购买本产品。
请于使用前仔细阅读操作使用说明书 , 并妥善保管。
Благодарим вас за покупку изделия нашей фирмы.
Перед использованием этого изделия, пожалуйста, внимательно прочитайте
данные инструкции и сохраните это руководство для дальнейшего
использования.
Дякуємо за купівлю цього продукту.
Перед використанням цього продукту уважно прочитайте ці інструкції і
збережіть посібник для подальшого використання.
Panasonic Corporation
Web Site: http://panasonic.net
Panasonic Corporation 2014
GS
Operating Instructions
Инструкция по эксплуатации
Інструкція з експлуатації
CD Stereo System
CD 立体声组合音晌
CD-стереосистема
CD-стереосистема
SC-MAX370
Model No.
使用说明书
Cn Ru
Ur
VQT5F34
F0314KY0

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic SC-MAX370

  • Page 1 данные инструкции и сохраните это руководство для дальнейшего использования. Дякуємо за купівлю цього продукту. SC-MAX370 Model No. Перед використанням цього продукту уважно прочитайте ці інструкції і збережіть посібник для подальшого використання. Panasonic Corporation Cn Ru Web Site: http://panasonic.net VQT5F34 Panasonic Corporation 2014 F0314KY0...
  • Page 2: Table Of Contents

    - Use only the recommended accessories. CAUTION! - Do not remove covers. • Use the speakers only with the recommended System SC-MAX370 - Do not repair this unit by yourself. Refer servicing to system. If not, you can cause damage to the Main unit SA-MAX370 qualified service personnel.
  • Page 3: Note On Ac Mains Lead

    Note on AC mains lead Supplied accessories Placement of speakers (For the AC mains plug of three pins) Check and identify the supplied accessories. 1 Subwoofer SB-MAW370 (L) 2 Subwoofer SB-MAW370 (R) How to replace the fuse 4 x AC mains lead 3 Subwoofer SB-MAY370 (L) The location of the fuse differ according to the type of AC 4 Subwoofer SB-MAY370 (R)
  • Page 4: Maintenance

    Use only the supplied speakers. Stacking the speakers You can cause damage to the system and decrease the sound quality if you use other speakers. Note: Put the stacking bracket on top of the subwoofer • Keep your speakers more than 10 mm from the main unit SB-MAW370/SB-MAY370.
  • Page 5: Making The Connections

    Making the connections Connect the AM loop antenna. Connect the AC mains lead only after all the other connections have been made. Stand the antenna up on its base until it clicks. WOOFER WOOFER WOOFER FRONT WOOFER FRONT MAY370 MAW370 MAW370 MAY370 Connect the AC mains lead.
  • Page 6: Overview Of Controls

    Overview of controls Remote control Top view  SLEEP PLAY/ AUTO OFF             MULTI CONTROL USB REC MEMORY REC  LOCAL D.BASS MANUAL EQ ALBUM / TRACK  - SUPER WOOFER PRESET EQ MEMORY PLAYLIST / DJ FUNCTION ...
  • Page 7 = Set the programme function H Open or close the disc tray 1 Standby/on switch [Í], [Í/I] Press to switch the unit from on to standby mode or > Adjust the volume of the system I Remote control sensor vice versa. In standby mode, the unit is still Distance: Within approximately 7 m ? Mute the sound of the system consuming a small amount of power.
  • Page 8: Disc

    Disc Play menu Programme playback Playing disc Press [PLAY MENU] to select “PLAYMODE” or This function allows you to programme up to 24 tracks. “REPEAT”. Press [PROGRAM] in the stop mode. Press [ OPEN/CLOSE] on the main unit to open “PGM”...
  • Page 9: Usb And Internal Memory

    USB and internal memory Note: USB at a glance • You cannot use programme playback together with “PLAYMODE” function. You can connect and play music tracks from your USB • The programme memory is cleared when you open the device. disc tray.
  • Page 10 The name of the folder that keeps the recording is You can record MP3 tracks from: shown. Panasonic cannot be held responsible on the action of • MP3 disc to or internal memory consumer to record copyrighted contents which can •...
  • Page 11 Basic playback Title search Playlist You can search for the desired track in the internal You can keep up to 6 playlists in the internal memory. Press [ , MEMORY] (main unit: [ /MEMORY]) to memory with title search. Each playlist can keep up to 99 tracks. select “MEMORY”.
  • Page 12: Radio

    Radio Advanced recording functions Deleting the recorded tracks Manual tuning High-speed recording Press [ , MEMORY] (main unit: [ /MEMORY]) to Press [RADIO/EXT-IN] to select “FM” or “AM”. select “MEMORY”. Recording speed: Press [6] or [5] to select the frequency of CD, CD-R: Up to three times (3x) of the normal speed.
  • Page 13: Bluetooth

    Using the main unit 2 Press [PLAY MENU] to select “PAIRING”. 3 Press [2, 1] to select “OK? YES” and then press [OK]. Press [TUNE MODE] to select “PRESET”. 4 Select “SC-MAX370” from the Bluetooth menu of the ® device.
  • Page 14 Press [2, 1] to select “MODE 1” or “MODE 2” • Android device version lower than 4.1 requires the installation of the app “Panasonic MAX Juke” (Free of and then press [OK]. Bluetooth standby mode ®...
  • Page 15: Clock And Timers

    Clock and timers Sound and illumination To start the timer Prepare the audio source. Setting the clock Adjust the sound effect • Play timer This is a 24-hour clock. You can adjust the sound effect. Prepare the music source you want to listen to (disc, USB, internal memory, radio or external Press [CLOCK/TIMER] to select “CLOCK”.
  • Page 16: Dj Functions

    To cancel, press the button again. If you use the app “Panasonic MAX Juke” Press [MANUAL EQ] By installing the app “Panasonic MAX Juke” (free of To cancel the DJ jukebox • D.BASS charge) on your Android device, you can use a wider Press [DJ JUKEBOX] on main unit.
  • Page 17: Karaoke

    • Switch off all equipment and read the appropriate Press [1] to [3] to select the desired KARAOKE operating instructions. If you use the app “Panasonic MAX Juke” effect. Note: • You can change the sample sound on the app.
  • Page 18: Troubleshooting

    Troubleshooting The sound level reduces. To connect a VCR, DVD player etc. • The protection circuit has been activated due to the Before requesting service, make the following checks. You can connect a VCR, DVD player etc. and listen to continuous use at high volume output.
  • Page 19 ® • Examine the Bluetooth device. ® “VBR” the audio output to “SC-MAX370” manually. Read the • Disconnect the Bluetooth device. Switch off the • The system cannot show the remaining play time for ® operating instructions of the device for details.
  • Page 20: System Memory Reset (Initialization)

    The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth ® SIG, Inc. and any use of such marks by Panasonic Corporation is • This system conforms to the frequency restrictions and To set the code to “REMOTE 2”...
  • Page 21: Specifications

    Impedance 3 ™ Specifications Terminals section Output sound pressure 87 dB/W (1 m) Frequency range 100 Hz to 30 kHz (-16 dB) Microphone jack Mono, ‰ 6.3 mm (2 system) Amplifier section 105 Hz to 27 kHz (-10 dB) USB port SB-MAY370GSK USB standard USB 2.0 full speed...
  • Page 22: Limited Warranty (Only For Australia)

    Panasonic Warranty 1. The product is warranted for 12 months from the date of purchase. Subject to the conditions of this warranty Panasonic or its Authorised Service Centre will perform necessary service on the product without charge for parts or labour, if in the opinion of Panasonic, the product is found to be faulty within the warranty period.
  • Page 24: 安全注意事项

    使用遥控器来操作,若按钮相同,您也可以使用主机上 安全注意事项 注意! 的按钮来操作。 • 此扬声器只能与推荐的装置一起使用。否则可能会损 您的系统可能与插图有所不同。 警告! 坏放大器和扬声器,并引起火灾。 本使用说明书适用于下列系统 : • 若出现损坏或感到性能上有明显的突变时,请向专业 主机 维修人员咨询。 • 为减低火灾,触电或产品损坏的危险, 音响组合 SC-MAX370 • 请按照本使用说明书内的步骤连接扬声器。 - 不要将本机暴露在雨水、潮湿、滴水或溅水下。 主机 SA-MAX370 • 小心勿让婴儿或儿童接近。 - 不要将盛满液体的物体,例如花瓶等放置在本机上。 前置扬声器 SB-MAF370 - 只使用被推荐的附件。 - 勿拆开机壳。 重低频扬声器 SB-MAW370 - 切勿自行修理本机。任何有关维修的问题请咨询合格人 SB-MAY370 员。...
  • Page 25: 交流电源线注意事项

    交流电源线注意事项 提供附件 扬声器布置 (对于 3 针的 AC 电源插头) 请检查并确认所提供的附件。 1 亚低音扬声器 SB-MAW370 (L) 2 亚低音扬声器 SB-MAW370 (R) 如何更换保险丝 3 亚低音扬声器 SB-MAY370 (L) 4 x AC 电源线 保险丝的位置根据交流电源插头类型而可能有所不同 ( 图 4 亚低音扬声器 SB-MAY370 (R) A 和 B)。确认所安装的电源插头,并按照下面的说明。 5 前置扬声器 SB-MAF370 (L) 插图可能会和实际的交流电源插头不同。...
  • Page 26: 维护保养

    只使用所附的扬声器。 堆叠扬声器 使用其它扬声器可能会损坏本系统,并降低其音质。 备注 : • 将扬声器距主机至少 10 mm 放置以确保适当的通风。 将堆叠支架放置在亚低音扬声器 • 将扬声器置于安全的平面上。 SB-MAW370/SB-MAY370 的顶部。 • 此扬声器无磁屏蔽功能,因此切勿将其置于电视机、电脑或 按下堆叠支架直到固定到位为止。 其它易受磁性影响的装置附近。 例如 : • 若长时间以大音量播放,将损坏扬声器,并缩短其使用寿 命。 • 在下列情况下降低音量以避免损坏 : 堆叠支架 - 当播放失真的声音。 - 当调整音质。 维护保养 清洗本系统时,请使用柔软的干布。 SB-MAW370 • 切勿使用酒精、涂料稀释剂或挥发剂等清洗本系统。 • 使用经化学浸处理的布前,请仔细阅读该布附带的说 明。 准备遥控器...
  • Page 27 连接 连接 AM 环状天线。 仅在进行了所有其他连接后再连接 AC 电源线。 将天线竖立在其基座上,直到发出喀哒声。 WOOFER WOOFER WOOFER FRONT WOOFER FRONT MAY370 MAW370 MAW370 MAY370 连接 AC 电源线。 至家用交流电 源插座 连接扬声器。 将扬声器电缆连接到相同颜色的端子。 请勿使用其他任何 AC 电源线,只使用提供的 AC 电 源线。 MAY370 MAW370 MAW370 MAY370 WOOFER WOOFER WOOFER FRONT WOOFER FRONT 省电...
  • Page 28: 控制概要

    控制概要 顶视图 遥控器  SLEEP PLAY/ AUTO OFF             MULTI CONTROL USB REC MEMORY REC  LOCAL D.BASS MANUAL EQ ALBUM / TRACK  - SUPER WOOFER PRESET EQ MEMORY PLAYLIST / DJ FUNCTION ...
  • Page 29 = 设定编排功能 H 打开或关闭光盘托盘 1 待机 / 开机开关 [Í], [Í/I] 按此开关可将本机从开机切换到待机状态或相反。在 > 调整系统音量 I 遥控传感器 待机状态下,本机仍将消耗少量电力。 距离 : 约 7 m 以内 ? 静音系统 2 文数字键 角度 : 约 20°上下, 30°左右 欲取消,再按一次按钮。 欲选择一个 2 位数的数字 调节音量或关闭本系统时, “MUTE”也会被取消。 J 显示屏 > >...
  • Page 30 光碟 播放选单 编排播放 此功能可让您编排 24 首曲目。 光碟播放 按 [PLAY MENU] 以选择 “PLAYMODE” 或 “REPEAT” 。 在停止模式中,按 [PROGRAM]。 按主机上的 [ OPEN/CLOSE] 以开启托盘。 显示 “PGM”或 “PROGRAM” 。 将标志朝上放入光碟。 按 [2, 1],然后按 [OK] 以选择所要的模式。 再按 [ OPEN/CLOSE] 以关闭托盘。 按文数字键以选择所要的曲目。 PLAYMODE 按 [CD],然后按 [1/;] 以开始播放。 重复此步骤以编排其它曲目。...
  • Page 31: Usb 和内置内存

    备注 : USB 和内置内存 USB 概览 • 编排播放不能与 “PLAYMODE” 功能同时使用。 您可以连接 USB 设备,并播放其中的音乐曲目。 • 开启托盘后,编排记忆将被清除。 也可以以 “.mp3”格式将声音或音乐曲目录制到内置内 存中。 光碟备注 PLAY 视可用的存储容量而定,本系统可以播放或录制最多 • 本系统可播放内容为 CD-DA 或 MP3 格式的 CD-R/RW。 800 个文件夹 (1 张专辑中最多 999 首曲目)或总计 • 视录音状态而定,某些 CD-R/RW 将无法播放。 8000 首曲目。 •...
  • Page 32 按 [MEMORY REC ¥/;] 或 [USB REC ¥/;] 开始录 USB 设备或内置记忆体的录制 录制 MP3 曲目 制。 显示保存录制内容的文件夹的名字。 Panasonic 对用户录制受版权保护的内容等侵权举动一 可以如下那样录制 MP3 曲目 : 概不负责。 • 停止录制 • 从 MP3 光盘向 或内置内存 备注 : 按 [∫]。 “WRITING” 显示。 • 从 向 或内置内存...
  • Page 33 基本播放 标题搜寻 播放列表 可以用标题搜索在内置内存中搜索所需的曲目。 可以在内置内存中保存最多 6 个播放列表。 各播放列表 按 [ , MEMORY] (主机 : [ /MEMORY])选择 可以保存最多 99 首曲目。 “MEMORY” 。 按 [TITLE SEARCH]。 “ ”闪烁。 加入曲目 按 [1/;] 开始播放。 按字母数字按钮或 [3, 4] 选择所需的字符,然后按 选择想要添加到播放列表的曲目。 [1] 选择下一个字符。 按 [PLAY LIST]。 按...
  • Page 34: 收音机

    收音机 高级录制功能 删除录制的曲目 手动调谐 高速录制 按 [ , MEMORY] (主机 : [ /MEMORY])选择 按 [RADIO/EXT-IN] 选择 “FM”或 “AM” 。 “MEMORY” 。 录制速度 : 按 [6] 或 [5] 以选择所要的电台频率。 CD, CD-R: 最多正常速度的 3 倍 (3x)。 按 [USB] (主机 : [USB/CD])选择 “USB B” 。 欲自动调谐,按住按钮直到频率开始迅速改变。...
  • Page 35: Bluetooth

    • 改变设置后,预设频率会被删除。 • 开启设备的 Bluetooth ® 功能,将设备放置在本机附近。 按 [OK] 以开始预设。 按住主机上的 [ /MEMORY,-PAIRING]。 欲取消,按 [∫]。 手动预设 从设备的 Bluetooth ® 菜单选择 “SC-MAX370” 。 按 [6] 或 [5] 以调谐至所要的电台。 配对完成后,设备自动与本系统连接。 按 [PROGRAM]。 在 Bluetooth ® 设备上开始播放。 有关主机上的其他操作,请参阅 “ 光碟播放 ”。 按文数字键以选择一个预设频道。 备注 : 重复步骤...
  • Page 36 • 版本低于 4.1 的 Android 设备需要安装应用程序 按 [2, 1] 选择 “MODE 1”或 “MODE 2” ,然后按 “Panasonic MAX Juke” (免费) 。 ® 待机模式 Bluetooth [OK]。 将 “Panasonic MAX Juke”输入到 Google Play 的搜索框中进行搜索,然后选择 “Panasonic MAX 如果将本功能设为有效,即使主机关闭, Bluetooth ® 设备 • MODE 1 Juke” 。...
  • Page 37: 时钟和定时器

    时钟和定时器 启动定时器 声音和照明 准备音源。 设定时钟 调整音效 • 播放定时器 此为 24 小时显示时钟。 可以调整音效。 准备您想要收听的音乐源 ( 光碟、 USB、内置记忆 按 [SOUND] 以选择音效。 按 [CLOCK/TIMER] 以选择 “CLOCK” 。 体、广播电台或其它设备 ) 并设定音量。 • 录制定时器 按 [2, 1] 以选择所要的设定。 在 20 秒内,按 [3, 4] 设置时间。 将 USB 设备连接到 (USB 录制用)...
  • Page 38: Dj 功能

    备注 : 将应用程序 “Panasonic MAX Juke”下载到 Android • 使用遥控器切换 DJ 点唱机功能的 ON 或 OFF 按住 [D.BASS,-SUPER WOOFER] 设备上。 将 “Panasonic MAX Juke”输入到 Google 按 [PLAY MENU] 选择 “JUKEBOX” 。 Play 的搜索框中进行搜索,然后选择 “Panasonic 转动 [MULTI CONTROL] 选择所需的设置。 按 [2, 1] 选择 “ON JUKEBOX”或 “OFF MAX Juke”...
  • Page 39: 卡拉 Ok

    要取消 取样机 • 拔下 AC 电源线。 按 [1] 至 [3] 选择所需的卡拉 OK 效果。 按 [DJ SAMPLER]。 • 关闭所有设备,并参阅有关说明书。 原歌声消除 如果使用应用程序 “Panasonic MAX Juke” 备注 : “VOCAL CANCEL” 、 “L” 、 “R” 、 “L+R” • 可以通过该应用程序改变样本音。 设备和电线需另行添购。 或 “OFF” (要将全部样本音恢复为出厂时的初始设置,请在 DJ 回声...
  • Page 40: 故障排除指南

    故障排除指南 音量降低。 要连接 VCR、 DVD 播放机等 • 由于本系统持续使用大音量输出,电路保护机制已启动 要求维修前,请确认下列各项。 您可以连接 VCR、 DVD 播放机或其它设备,并通过本系 以保护本系统,并保持其音质。 若您无法按照下述方式修理好本系统或出现某些此处未 统享受音乐。 列出的问题时,请向当地经销商咨询。 光碟 音频电线 显示有误。 常见问题 ( 非附件 ) 无法开始播放。 本机不工作。 • 您没正确放入光碟,请正确放入。 • 本机的某个安全装置可能已被启动。 • 光碟肮脏,请擦拭干净。 按以下步骤重设本机 : • 若光碟出现划痕、弯曲或非标准型,要予以更换。 按主机上的 [Í/I] 将本机切换到待机状态。 • 结露形成,等 1 至 2 个小时到其蒸发。 •...
  • Page 41 • 本系统无法显示 VBR 格式曲目剩余的播放时间。 • 断开 Bluetooth ® 设备。 关闭本系统,然后再重新开启。 连接了设备,但无法通过系统听到声音。 • 对于某些内置 Bluetooth ® 设备,必须手动将音频输出设 “F77” 为 “SC-MAX370” 。 有关详情,请阅读设备的使用说 • 关闭本系统,然后再重新开启。 明书。 “NO PLAY” 来自设备的声音中断。 “UNSUPPORT” • 设备在 10 m 通信范围之外。 • 检查内容。您只可播放受支援的文件格式。 请将设备更靠近本系统。 • USB 设备中的文件可能已损坏。格式化 USB 设备,然...
  • Page 42: 系统记忆重设 (初始化

    拔下 AC 电源线。 2.4 GHz 频段的设备,由于无线电波干扰,本系统可能 无法正确工作和可能会发生噪音和跳音等异常。 软件更新 按住主机上的 [Í/I] 的同时,再次连接交流电源线。 • 如果来自附近的广播电台等的无线电波太强,本系统可 持续按住按钮 ( 约 10 秒钟 ) 直到 “ - - - - - - - -” 显 为了追加功能或改善工作, Panasonic 可能会不定期发布 能无法正确工作。 示。 本机的更新软件。 这些更新免费提供。 预期的用途 有关更多详情,请参阅下面的网站。 放开 [Í/I]。...
  • Page 43: 技术规格

    阻抗 3 ™ 技术规格 端子部分 输出声压 87 dB/W (1 m) 麦克风插孔 单声道, ‰ 6.3 mm (2 系统 ) 频率范围 100 Hz 至 30 kHz (-16 dB) 扩音器部份 USB 端口 105 Hz 至 27 kHz (-10 dB) RMS 输出功率 USB 标准 USB 2.0 全速...
  • Page 44 • Не нагревайте и не подвергайте воздействию огня. влажности, капель и брызг. • Не оставляйте элементы питания на длительное время в Система SC-MAX370 - Не ставьте на данное устройство емкости с водой, автомобиле с закрытыми окнами и дверями на солнце. например вазы.
  • Page 45: Принадлежности, Входящие В Комплект

    Принадлежности, входящие в Размещение колонок Используйте только колонки, входящие в комплект. комплект 1 Сабвуфер SB-MAW370 (L) Использование других колонок может привести к 2 Сабвуфер SB-MAW370 (R) Проверьте наличие принадлежностей, входящих в повреждению системы и ухудшению качества звука. 3 Сабвуфер SB-MAY370 (L) комплект...
  • Page 46: Обслуживание

    Обслуживание Установка колонок Для чистки данной системы протирайте ее сухой мягкой тканью. Поместите укладочный кронштейн сверху • Для чистки данной системы нельзя использовать спирт, разбавитель для красок или бензин. сабвуфера SB-MAW370/SB-MAY370. • Прежде чем использовать химически Надавите на укладочный кронштейн, чтобы он обработанную...
  • Page 47: Выполнение Подключений

    Выполнение подключений Подключите рамочную AM-антенну. Подключите сетевой шнур только после выполнения всех других подключений. Поставьте антенну на основание до щелчка. WOOFER WOOFER WOOFER FRONT WOOFER FRONT MAY370 MAW370 MAW370 MAY370 Подключите сетевой шнур. К сетевой Подключите колонки. розетке Подключите кабели для подключения колонок к разъемам такого же цвета. Не...
  • Page 48: Обзор Элементов Управления

    Обзор элементов управления Пульт дистанционного управления (ДУ) Вид сверху  SLEEP PLAY/ AUTO OFF             MULTI CONTROL USB REC MEMORY REC  LOCAL D.BASS MANUAL EQ ALBUM / TRACK ...
  • Page 49 Нажмите [1/;], чтобы начать воспроизведение с = Установка функции программирования 1 Переключатель режима ожидания/включения выбранного места. [Í], [Í/I] > Настройка громкости звука системы H Открытие или закрытие лотка для дисков Нажмите, чтобы перевести устройство из режима ? Отключение звука системы работы...
  • Page 50: Диск

    Диск Программное воспроизведение Меню воспроизведения Эта функция позволяет программировать до 24 Воспроизведение диска Нажмите [PLAY MENU], чтобы выбрать композиций. “PLAYMODE” или “REPEAT”. Нажмите [ OPEN/CLOSE] на основном Нажмите [PROGRAM] при остановленном устройстве, чтобы открыть лоток для дисков. воспроизведении. Вставьте диск этикеткой вверх. Нажмите...
  • Page 51: Usb И Внутренняя Память

    USB и внутренняя память Примечание: Краткое описание USB • Программное воспроизведение невозможно Вы можете подключить устройство USB и использовать вместе с функцией “PLAYMODE”. воспроизводить с него музыкальные композиции. • Память программы очищается при открывании лотка для дисков. Кроме того, можно записывать звук или музыкальные композиции...
  • Page 52 Подключите оборудование и выполните внутреннюю память воспроизведение ( “Использование дополнительного входа”). Композиции MP3 можно записывать с: Panasonic не несет ответственности за действия • диска MP3 на или во внутреннюю память; потребителей в случае записи материалов, • на или во внутреннюю память;...
  • Page 53 Нажмите [PLAY LIST]. Основные операции воспроизведения Поиск записей Нажмите и удерживайте одну из буквенно-цифровых кнопок (с 1 по 6) для С помощью функции поиска записей можно найти добавления композиции к соответствующему Нажмите [ , MEMORY] (основное устройство: нужную композицию во внутренней памяти. списку...
  • Page 54: Радио

    Радио Расширенные функции записи Удаление записанных композиций Ручная настройка Высокоскоростная запись Нажмите [ , MEMORY] (основное устройство: [ /MEMORY]), Нажмите [RADIO/EXT-IN], чтобы выбрать “FM” чтобы выбрать “MEMORY”. Скорость записи: или “AM”. CD, CD-R: до трех раз (3x) выше обычной скорости. Нажмите...
  • Page 55: Bluetooth

    3 Нажмите [2, 1], чтобы выбрать “OK? YES”, а затем текущая минимальная радиочастота. Отпустите нажмите [OK]. Нажмите [OK], чтобы начать кнопку, когда минимальная частота изменится. 4 Выберите “SC-MAX370” из меню Bluetooth ® предварительную настройку. • Чтобы вернуться к исходной настройке, повторите подключаемого устройства.
  • Page 56 • Соединение одним касанием может не работать “MODE 1” или “MODE 2”, а затем нажмите [OK]. MAX Juke” (бесплатно). надлежащим образом в зависимости от типа Введите “Panasonic MAX Juke” в поле поиска используемого устройства. • MODE 1 Google Play для выполнения поиска, а затем...
  • Page 57: Часы И Таймеры

    Часы и таймеры Звук и подсветка Для запуска таймера Подготовьте аудиоисточник. Настройка часов Настройка звукового эффекта • Таймер воспроизведения Это 24-часовые часы. Вы можете настроить звуковой эффект. Подготовьте музыкальный источник для прослушивания (диск, USB, внутреннюю память, радио или внешнее Нажмите [CLOCK/TIMER] для выбора “CLOCK”. Нажмите...
  • Page 58: Диджейские Функции

    Для отмены повторно нажмите кнопку. Нажмите и удерживайте Juke” в поле поиска Google Play для выполнения [D.BASS,-SUPER WOOFER] Для отмены функции диджейского автомата поиска, а затем выберите “Panasonic MAX Juke”. Нажмите [DJ JUKEBOX] на основном устройстве. Поверните [MULTI CONTROL], чтобы выбрать Примечание: нужную настройку.
  • Page 59: Karaoke

    входа [DJ EFFECT-KARAOKE]. Нажмите [DJ SAMPLER]. Кнопка [DJ EFFECT-KARAOKE] загорается синим До подключения Если вы используете приложение “Panasonic MAX Juke” цветом. • Отключите сетевой шнур. • С помощью этого приложения можно изменить звуковой фрагмент. • Выключите всю аппаратуру и изучите...
  • Page 60: Поиск И Устранение Неполадок

    Поиск и устранение неполадок Уровень звука снижается. Для подключения видеомагнитофона, • Сработала цепь защиты из-за непрерывного DVD-плейера и т. п. Перед обращением к специалисту по техобслуживанию использования устройства при высокой громкости выполните следующие проверки. Вы можете подключить видеомагнитофон, выходного сигнала. Предназначена для защиты Если...
  • Page 61 • Для некоторых встроенных устройств Bluetooth ® требуется “USB OVER CURRENT ERROR” шнуров колонок. вручную установить выходной аудиосигнал на “SC-MAX370”. • Устройство USB потребляет слишком много • Отключите устройство USB. Выключите систему, а Подробную информацию см. в инструкции по эксплуатации энергии.
  • Page 62: Сброс Памяти Системы (Инициализация)

    принадлежат ® Для установки кода на “REMOTE 2” • Следующие действия запрещены законом: компании Bluetooth SIG, Inc. и используются Panasonic - Разбирание основного устройства или внесение в Corporation по лицензии. Нажмите и удерживайте [RADIO/EXT-IN] на Другие торговые марки и наименования принадлежат...
  • Page 63: Характеристики

    Полное сопротивление 3 ™ Характеристики Данные о разъемах Выходная мощность звукового давления 87 дБ/Вт (1 м) Частотный диапазон 100 Гц до 30 кГц (-16 дБ) Гнездо для микрофона Данные об усилителе 105 Гц до 27 кГц (-10 дБ) Монофонического типа, ‰ 6,3 мм (2 Система SB-MAY370GSK Порт...
  • Page 64 - Не ставте на пристрій речі, наповнені рідиною, наприклад вази. • Не використовуйте елемент живлення із пошкодженим - Використовуйте лише з рекомендованим додатковим покриттям. Система SC-MAX370 обладнанням. • Витягніть елемент живлення, якщо ви не плануєте - Не знімайте кришку. Головний блок...
  • Page 65: Приладдя, Що Постачається В Комплекті

    Приладдя, що постачається в Розташування динаміків Використовуйте лише динаміки, що входять до комплекту обладнання. комплекті 1 Сабвуфер SB-MAW370 (L) У разі використання інших динаміків можливе 2 Сабвуфер SB-MAW370 (R) Перевірте та ідентифікуйте аксесуари, що пошкодження системи та зниження якості звуку. 3 Сабвуфер...
  • Page 66: Обслуговування

    Обслуговування Збирання колонок у стійку Для очищення даної системи її слід протирати м’якою сухою тканиною. Покладіть кронштейн стійки на сабвуфер • Не використовуйте для чищення спирт, розчинники або бензин. SB-MAW370/SB-MAY370. • Перед використанням для чищення хімічно Натисніть на кронштейн стійки й надійно обробленої...
  • Page 67: Підключення Обладнання

    Підключення обладнання Підключення рамкової антени діапазону AM. Підключайте шнур живлення лише після виконання всіх інших підключень. Поставте антену вертикально, щоб вона встановилася на основі з клацанням. WOOFER WOOFER WOOFER FRONT WOOFER FRONT MAY370 MAW370 MAW370 MAY370 Підключіть шнур живлення. До побутової Підключіть...
  • Page 68: Огляд Елементів Управління

    Огляд елементів управління Пульт ДК Вигляд зверху  SLEEP PLAY/ AUTO OFF             MULTI CONTROL USB REC MEMORY REC  LOCAL D.BASS MANUAL EQ ALBUM / TRACK  - SUPER WOOFER PRESET EQ MEMORY PLAYLIST / DJ FUNCTION ...
  • Page 69 = Установлення функції програмування H Відчинення й зачинення лотка для дисків 1 Перемикач режимів очікування/ввімкнено [Í], [Í/I] > Регулювання гучності системи I Датчик пульта ДК Натисніть вимикач, щоб переключити апарат з Відстань: приблизно до 7 м ? Вимкнення звуку системи режиму...
  • Page 70: Диск

    Диск Меню відтворення Запрограмоване відтворення Зазначена функція дозволяє запрограмувати до 24 Відтворення диска Натисніть [PLAY MENU] для вибору доріжок. “PLAYMODE” або “REPEAT”. Натисніть [ OPEN/CLOSE] на основному Натисніть [PROGRAM] під час зупинки. апараті, щоб відкрити лоток для дисків. Відображається “PGM” або “PROGRAM”. Для...
  • Page 71: Пам'ять Usb Та Внутрішня Пам'ять

    Пам'ять USB та внутрішня пам'ять Примітка: Загальний вигляд інтерфейсу USB • Неможливо використовувати запрограмоване Можна встановлювати з’єднання з пристроєм USB і відтворення разом із функцією “PLAYMODE”. відтворювати музичні доріжки з нього. • Пам’ять програмування очищується при відкриванні лотка для дисків. Також...
  • Page 72 внутрішньої пам'яті Відображається ім'я папки, в якій містяться Можна записувати доріжки MP3 з наступних джерел: записи. Компанія Panasonic не бере на себе відповідальність за дії • З диску MP3 до або внутрішньої пам'яті користувачів, пов'язані із записом захищеного авторським • Припинення запису...
  • Page 73 Основне відтворення Пошук за заголовком Список відтворення Можна зберігати до 6 списків відтворення у внутрішній пам'яті. За допомогою пошуку за заголовком можна Натисніть [ , MEMORY] (основний апарат: Кожен список відтворення може містити до 99 доріжок. здійснювати пошук бажаної доріжки у внутрішній [ /MEMORY]) для...
  • Page 74: Радio

    Радio Розширені функції запису Видалення записаних доріжок Ручне настроювання Високошвидкісний запис Натисніть [ , MEMORY] (основний апарат: [ /MEMORY]) для Натисніть [RADIO/EXT-IN] для вибору “FM” або вибору “MEMORY”. Швидкість запису: “AM”. CD, CD-R: До трикратного значення (3x) звичайної швидкості. Натисніть [USB] (основний апарат: [USB/CD]), Натисніть...
  • Page 75: Bluetooth

    Для скасування натисніть [∫]. 3 Натисніть [2, 1] для вибору “OK? YES” і потім частота зміниться. натисніть [OK]. • Для повернення до початкової настройки повторіть 4 Виберіть “SC-MAX370” у меню Bluetooth пристрою. ® зазначені вище кроки. Ручне налаштування • Якщо з’явиться запит на ключ доступу, введіть “0000”.
  • Page 76 • Коли встановлено підключення, відтворення може MODE”. • Для пристрою з ОС Android версії нижче 4.1 має розпочатися автоматично. Це залежить від типу бути встановлена програма “Panasonic MAX Juke” пристрою, що використовується. Натисніть [2, 1] для вибору “MODE 1” або (безкоштовна).
  • Page 77: Годинник Та Таймери

    Годинник та таймери Звук та освітлення Для запуску таймера Підготуйте аудіоджерело. Настройка годинника Регулювання звукового ефекту • Таймер відтворення Це 24-годинний годинник. Дозволяє регулювати звуковий ефект. Підготуйте джерело музики, яку бажаєте прослуховувати (диск, USB-накопичувач, Натисніть [CLOCK/TIMER], щоб вибрати “CLOCK”. Натисніть [SOUND], щоб вибрати звуковий внутрішню...
  • Page 78: Функції Діджея

    Натисніть та утримуйте програвача пристрій із ОС Android. Для здійснення пошуку [D.BASS,-SUPER WOOFER] Натисніть [DJ JUKEBOX] на основному апараті. введіть “Panasonic MAX Juke” до поля пошуку Поверніть [MULTI CONTROL] для вибору Примітка: Google Play, після чого виберіть “Panasonic MAX бажаної настройки.
  • Page 79: Караоке

    Для скасування функцій діджейського семплера За допомогою лише основного апарату Натисніть [DJ SAMPLER]. Використання додаткового входу Натисніть та утримуйте [DJ EFFECT-KARAOKE]. Якщо використовується додаток “Panasonic MAX Кнопка [DJ EFFECT-KARAOKE] підсвічується синім. Перед підключенням Juke” • Від'єднайте шнур живлення. Для вибору бажаного ефекту караоке...
  • Page 80: Пошук І Усунення Несправностей

    Пошук і усунення несправностей Рівень звуку спадає. Для підключення відеомагнітофона, • Активовано захисний ланцюг у зв'язку із тривалим DVD-програвача тощо. Перш ніж звертатися до сервісної служби, виконайте використанням системи за високого значення наступні перевірки. Можна підключати відеомагнітофон, DVD-програвач виходу гучності. Вказаний ланцюг захищає систему При...
  • Page 81 • Від'єднайте пристрій USB. Вимкніть систему, після Від'єднайте пристрій USB, вимкніть систему та • Для деяких пристроїв із вбудованим Bluetooth ® чого увімкніть її повторно. увімкніть її повторно. потрібно встановити аудіовихід “SC-MAX370” “F70” “VBR” вручну. Див. докладну інформацію в інструкції з • Перевірте пристрій Bluetooth ®...
  • Page 82: Скидання Пам'яті Системи (Ініціалізація)

    Код пульта ДК інформація під час бездротової передачі. Частотна смуга Якщо на пульт ДК реагує інше обладнання Panasonic, Технологію кодування звуку MPEG Layer-3 отримано за • У цій системі використовується частотний діапазон 2,4 ГГц. змініть код пульта ДК для системи.
  • Page 83: Характеристики

    SB-MAY370GSK Характеристики Секція роз’ємів Тип системи: 1 смуга, 1 динамік (низькочастотне відлуння) Мікрофонне гніздо Моно, ‰ 6,3 мм (2 Система) Характеристики підсилювача Колонка(и) Порт USB Супер-сабвуфер (середній-низький) 25 см, Середньоквадратична вихідна потужність Стандартний USB Повношвидкісний USB 2.0 конічного типу Підтримка форматів медіафайлів MP3 (*.mp3) Передній...
  • Page 84 Информaция для покупaтeля Нaзвaниe пpодyкции: CD-стереосистема Нaзвaниe cтpaны пpоизводитeля: Малайзия Нaзвaниe пpоизводитeля: Пaнacоник Kоpпоpэйщн Юpидичecкий aдpec: 1006 Kaдoмa, Ocaкa, Япония Дaтa пpоизводcтвa: Вы можeтe yточнить год и мecяц по cepийномy номepy нa тaбличкe. Пpимep мapкиpовки — Сepийный номep № XX1AXXXXXXX (X-любaя цифpa или бyквa) Год: Тpeтья...
  • Page 85 Декларація про Відповідність Вимогам Технічного Регламенту Обмеження Використання деяких Небезпечних Речовин в електричному та електронному обладнанні (затвердженого Постановою №1057 Кабінету Міністрів України) Виріб відповідає вимогам Технічного Регламенту Обмеження Використання деяких Небезпечних Речовин в електричному та електронному обладнанні (ТР ОВНР). Вміст небезпечних речовин у випадках, не обумовлених в Додатку №2 ТР ОВНР , : 1.
  • Page 86 WOOFER WOOFER WOOFER FRONT WOOFER FRONT MAY370 MAW370 MAW370 MAY370 - If you see this symbol - -‫- ﺇﺫﺍ ﺭﺃﻳﺖ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺮﻣﺰ‬ - Если вы увидите такой символ - ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺨﻠﻔﺎﺕ ﻓﻲ ﺑﻠﺪﺍﻥ ﺃﺧﺮﻯ ﺧﺎﺭﺝ ﻧﻄﺎﻕ‬ Information on Disposal in other Countries Информация...
  • Page 88 3  ‫ﺍﻟﻤﻌﺎﻭﻗﺔ‬ ‫ﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ‬ ‫ﻗﺴﻢ ﺃﻃﺮﺍﻑ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‬ (‫78 ﺩﻳﺴﺒﻞ/ﻭﺍﺕ )1 ﻡ‬ ‫ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﺼﺎﺩﺭ‬ (‫001 ﻫﺮﺗﺰ ﺇﻟﻰ 03 ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ )61- ﺩﻳﺴﺒﻞ‬ ‫ﻧﻄﺎﻕ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ‬ (‫3.6 ﻣﻢ )2 ﻧﻈﺎﻡ‬ ،‫ﺃﺣﺎﺩﻱ‬ ‫ﻣﻘﺒﺲ ﻣﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ‬ ‫ﻗﺴﻢ ﻣﻜﺒﺮ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬ (‫501 ﻫﺮﺗﺰ ﺇﻟﻰ 72 ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ )01- ﺩﻳﺴﺒﻞ‬ USB ‫ﻣﻨﻔﺬ‬...
  • Page 89 ® ‫ ﻟﺸﺮﻛﺔ‬Bluetooth ‫ﺗﺆﻭﻝ ﻣﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻌﻼﻣﺔ ﺍﻟﻨﺼﻴﺔ ﻭﺍﻟﺸﻌﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺮﻣﺰﻳﺔ ﻟـ‬ ‫ ﺃﻱ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬Panasonic Corporation ‫ ، ﻭ ﻣ ُﺮﺧ َ ّ ﺺ ﻟﺸﺮﻛﺔ‬Bluetooth SIG, Inc . ."AUX 4" ‫" ﺃﻭ‬AUX 3" .‫ﺟﻴﺠﺎ ﻫﺮﺗﺰ‬ 2.4 ‫ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﻧﻄﺎﻕ ﺗﺮﺩﺩ ﻗﺪﺭﻩ‬...
  • Page 90 ‫ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺒﻌﺾ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻤﺰﻭﺩﺓ ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ‬ • ® "F77" ‫" ﻳﺪﻭ ﻳ ًﺎ. ﺍﻗﺮﺃ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬SC-MAX370" ‫ﺿﺒﻂ ﺧﺮﺝ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻋﻠﻰ‬ .‫• ﺃﻭﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ، ﺛﻢ ﺷ ﻐ ﱢ ﻠﻪ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ‬ .‫ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺠﻬﺎﺯ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ‬ "NO PLAY" .‫ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﺼﺎﺩﺭ ﻣﻦ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻣﻘﻄﻮﻉ‬...
  • Page 91 ‫ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻷﻋﻄﺎﻝ ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ‬ .‫ﻳﺘﻌﺮﺽ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻟﻼﻧﺨﻔﺎﺽ‬ ‫ ﺃﻭ ﻣﺎ‬DVD ‫ ﺃﻭ ﻣﺸﻐﻞ ﺃﻗﺮﺍﺹ‬VCR ‫ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﺴﺠﻞ ﺃﺷﺮﻃﺔ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻛﺎﺳﻴﺖ‬ ‫• ﻗﺪ ﺟﺮﻯ ﺗﻨﺸﻴﻂ ﺩﺍﺋﺮﺓ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺑﺴﺒﺐ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﺘﻮﺍﺻﻞ ﺑﻤﺴﺘﻮﻯ ﺻﻮﺕ‬ ‫ﺷﺎﺑﻪ‬ .‫ﻗﺒﻞ ﻃﻠﺐ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ، ﻗﻢ ﺑﺈﺟﺮﺍءﺍﺕ ﺍﻟﻔﺤﺺ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬ .‫ﻣﺮﺗﻔﻊ. ﻭﺗﻬﺪﻑ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺪﺍﺋﺮﺓ ﺇﻟﻰ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ، ﻭﺻﻴﺎﻧﺔ ﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬ ‫ﺇﺫﺍ...
  • Page 92 .[DJ SAMPLER] ‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬ "OFF" ‫" ﺃﻭ‬ECHO 3" ‫" ﺃﻭ‬ECHO 2" ‫" ﺃﻭ‬ECHO 1" ‫ﺍﻻﺳﺘﻌﺪﺍﺩ‬ "Panasonic MAX Juke" ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻖ‬ ‫ﺃﻭﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻤﻌﺎﺩﻝ )ﺇﻥ ﻭﺟﺪ( ﻟﻠﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﺼﻮﺗﻲ ﺍﻟﻤﺤﻤﻮﻝ ﻟﻠﻮﻗﺎﻳﺔ ﻣﻦ ﺗﺸﻮﻳﺶ‬ ‫ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ‬ .‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﻨﻤﻮﺫﺟﻲ ﺑﺎﻟﺘﻄﺒﻴﻖ‬...
  • Page 93 .‫ﻟﻺﻟﻐﺎء، ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ‬ "Panasonic MAX Juke" ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻖ‬ [MANUAL EQ] ‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬ DJ jukebox ‫ﻹﻟﻐﺎء ﺗﺄﺛﻴﺮ‬ ‫" )ﻣﺠﺎ ﻧ ً ﺎ( ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎﺯ‬Panasonic MAX Juke" ‫ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻖ‬ D.BASS • .‫[ ﺑﺎﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬DJ JUKEBOX] ‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬...
  • Page 94 ‫ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻭﺍﻹﺿﺎءﺓ‬ ‫ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﻭﺍﻟﻤﺆﻗﺘﺎﺕ‬ ‫ﻟﺒﺪء ﺍﻟﻤﺆﻗﺖ‬ .‫ﺟﻬ ﱢ ﺰ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬ ‫ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬ ‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ‬ ‫• ﻣﺆﻗﺖ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﺟ ﻬ ﱢﺰ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ ﺇﻟﻴﻪ )ﻗﺮﺹ ﺃﻭ ﺟﻬﺎﺯ‬ .‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬ .‫ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺑﺼﻴﻐﺔ 42 ﺳﺎﻋﺔ‬ ‫...
  • Page 95 ® ‫ﻭﺿﻊ ﺍﺳﺘﻌﺪﺍﺩ‬ MODE 1 • ‫" ﻓﻲ ﺣﻘﻞ ﺍﻟﺒﺤﺚ ﺑﻤﻮﻗﻊ‬Panasonic MAX Juke" ‫ﺃﺩﺧﻞ‬ ‫ ﻹﺟﺮﺍء ﺍﻟﺒﺤﺚ، ﺛﻢ ﺍﺧﺘﺮ‬Google Play .‫ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ‬ ‫ﺇﺫﺍ ﻓ ﻌ ﱠﻠﺖ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ، ﺣﺘﻰ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ، ﻓﺴﺘﻌﻤﻞ ﺗﻠﻘﺎﺋ ﻴ ًﺎ‬...
  • Page 96 ."PAIRING" ‫[ ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ‬PLAY MENU] ‫2 ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﺤﻄﺔ ﻣﺴﺒﻘﺔ ﺍﻟﻀﺒﻂ‬ .[OK] ‫"، ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬OK? YES" ‫[؛ ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ‬،] ‫3 ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬ .‫ ﺑﺎﻟﺠﻬﺎﺯ‬Bluetooth ‫" ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ‬SC-MAX370" ‫4 ﺍﺧﺘﺮ‬ ® ‫[ ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺤﻄﺔ‬] ‫[ ﺃﻭ‬] ،‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﻬﺠﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺮﻗﻤﻴﺔ‬ ."...
  • Page 97 ‫ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ‬ ‫ﻭﻇﺎﺋﻒ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ‬ ‫ﺣﺬﻑ ﺍﻟﻤﺴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ‬ ‫ﺍﻟﻤﻮﺍﻟﻔﺔ ﺍﻟﻴﺪﻭﻳﺔ‬ ‫ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻌﺎﻟﻲ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ‬ ([ /MEMORY] :‫ , [ )ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬MEMORY] ‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬ ."MEMORY" ‫ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ."AM" ‫" ﺃﻭ‬FM" ‫[؛ ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ‬RADIO/EXT-IN] ‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬ :‫ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬ .‫[ ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺗﺮﺩﺩ ﺍﻟﻤﺤﻄﺔ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ‬] ‫[ ﺃﻭ‬] ‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬ ‫[( ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ‬USB/CD] :‫[ )ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ...
  • Page 98 ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﺍﻟﺒﺤﺚ ﺑﺎﻟﻌﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻷﺳﺎﺳﻲ‬ ‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺣﻔﻆ ﻣﺎ ﻳﺼﻞ ﺇﻟﻰ 6 ﻗﻮﺍﺋﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻓﻲ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ. ﻭﻳﻤﻜﻦ ﻟﻜﻞ ﻗﺎﺋﻤﺔ‬ .‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﺍﻟﻤﺴﺎﺭ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﻓﻲ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻟﺒﺤﺚ ﺑﺎﻟﻌﻨﻮﺍﻥ‬ ([ /MEMORY] :‫ , [ )ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬MEMORY] ‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬ .‫ﺗﺸﻐﻴﻞ...
  • Page 99 MP3 ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﻘﺎﻃﻊ‬ .‫ﻟﺒﺪء ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬ .‫ﻳ ُﻌﺮﺽ ﺍﺳﻢ ﺍﻟﻤﺠﻠﺪ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺤﺘﻔﻆ ﺑﺎﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬ ‫ ﻣﺴﺆﻭﻟﺔ ﻋﻦ ﻗﻴﺎﻡ ﺍﻟﻤﺴﺘﻬﻠﻚ ﺑﺘﺴﺠﻴﻞ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬Panasonic ‫ﻻ ﺗﻌﺪ ﺷﺮﻛﺔ‬ :‫ ﻣﻦ‬MP3 ‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﻘﺎﻃﻊ‬ ‫• ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬ ‫ﺧﺎﺿﻌﺔ ﻟﺤﻘﻮﻕ ﺍﻟﻄﺒﻊ ﻭﺍﻟﻨﺸﺮ؛ ﻣﻤﺎ ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻌﺪﻱ ﻋﻠﻰ ﺣﻘﻮﻕ ﺍﻟﻄﺒﻊ‬...
  • Page 100 ‫ ﻭﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ‬USB ‫ﻣﻨﻔﺬ‬ :‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ ‫ ﺍﻟﺴﺮﻳﻊ‬USB ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ‬ ." PLAYMODE" ‫ﻻ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺑﺮﻣﺠﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺇﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﻭﻇﻴﻔﺔ‬ • .‫• ﺗ ُ ﻤﺴﺢ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﺒﺮﻣﺠﺔ ﻋﻨﺪ ﻓﺘﺢ ﺩﺭﺝ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ‬ .‫ ﻭﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﻋﻠﻴﻪ‬USB ‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ‬ ‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺃﻳﻀ ً ﺎ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﺴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﺑﺘﻨﺴﻴﻖ‬ .".mp3"...
  • Page 101 ‫ﺍﻟﻘﺮﺹ‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬ ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻘﺮﺹ‬ "PLAYMODE" ‫[ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ‬PLAY MENU] ‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬ .‫ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﺑﺮﻣﺠﺔ ﻣﺎ ﻳﺼﻞ ﺇﻟﻰ 42 ﻣﺴﺎﺭ ً ﺍ‬ ."REPEAT" ‫ﺃﻭ‬ .‫[ ﺃﺛﻨﺎء ﻭﺿﻊ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ‬PROGRAM] ‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬ ‫[ ﺑﺎﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻟﻔﺘﺢ ﺩﺭﺝ‬ OPEN/CLOSE] ‫ﺍﺿﻐﻂ...
  • Page 102 ‫ ﻓﺘﺢ ﺩﺭﺝ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺃﻭ ﺇﻏﻼﻗﻪ‬ ‫ ﺿﺒﻂ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺒﺮﻣﺠﺔ‬ [/I] ،[] ‫ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻻﺳﺘﻌﺪﺍﺩ/ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ﻟﺘﺒﺪﻳﻞ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺇﻟﻰ ﺍﻻﺳﺘﻌﺪﺍﺩ ﺃﻭ‬ ‫ ﻣﺴﺘﺸﻌﺮ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫ ﺿﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺻﻮﺕ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ‬ .‫ﺍﻟﻌﻜﺲ. ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﺳﺘﻌﺪﺍﺩ، ﺗﻈﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺗﺴﺘﻬﻠﻚ ﻗﺪﺭ ً ﺍ ﺿﺌﻴﻼ ً ﻣﻦ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬ ‫ﺍﻟﻤﺴﺎﻓﺔ: ﻓﻲ...
  • Page 103 ‫ﻧﻈﺮﺓ ﻋﺎﻣﺔ ﺣﻮﻝ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﻣﻨﻈﺮ ﻋﻠﻮﻱ‬  PLAY/ SLEEP AUTO OFF             MULTI CONTROL USB REC MEMORY REC  LOCAL D.BASS MANUAL EQ ALBUM / TRACK ...
  • Page 104 ‫ﺇﺟﺮﺍء ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻼﺕ‬ .‫ ﺍﻟﺤﻠﻘﻲ‬AM ‫ﻭﺻ ﱢ ﻞ ﻫﻮﺍﺋﻲ‬ .‫ﻻ ﺗﻮﺻ ﱢ ﻞ ﻗﺎﺑﺲ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ﺇﻻ ﺑﻌﺪ ﻋﻤﻞ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻼﺕ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﻓﻘﻂ‬ .‫ﺛ ﺒ ﱢﺖ ﺍﻟﻬﻮﺍﺋﻲ ﻋﻤﻮﺩ ﻳ ًﺎ ﻋﻠﻰ ﻗﺎﻋﺪﺗﻪ ﺣﺘﻰ ﻳﺼﺪﺭ ﺻﻮﺕ ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺛﺒﺎﺗﻪ‬ WOOFER WOOFER WOOFER FRONT WOOFER FRONT...
  • Page 105 ‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺎﺕ‬ .‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺔ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺣﺪﻭﺙ ﻋﻄﻞ، ﻭﺗﺪﻧﻲ ﻓﻲ ﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﺼﻮﺕ، ﺇﺫﺍ ﺍﺳﺘﺨﺪﻣﺖ‬ .‫ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺃﺧﺮﻯ‬ ‫ﺿﻊ ﺣﺎﻣﻞ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺃﻋﻠﻰ ﺳﻤﺎﻋﺔ ﺍﻟﺬﺑﺬﺑﺎﺕ ﺍﻟﻤﻨﺨﻔﻀﺔ‬ .SB-MAW370/SB-MAY370 :‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ .‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻣﻞ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻷﺳﻔﻞ ﻟﺘﺜﺒﻴﺘﻪ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻪ ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ‬ ‫ﺍﺣﺘﻔﻆ ﺑﺎﻟﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺑﻌﻴ ﺪ ً ﺍ ﻋﻦ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﺑﻤﺴﺎﻓﺔ ﺗﺰﻳﺪ ﻋﻦ 01 ﻣﻢ‬ .‫ﻟﻠﺘﻬﻮﻳﺔ‬...
  • Page 106 ‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺎﺕ ﺍﻟﻤﺮﻓﻘﺔ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺣﻮﻝ ﻗﺎﺑﺲ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ‬ .‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺎﺕ ﺍﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﻭﺗﻌﺮ ّ ﻑ ﻋﻠﻴﻬﺎ‬ SB-MAW370 (L) ‫ ﺳﻤﺎﻋﺔ ﺍﻟﺬﺑﺬﺑﺎﺕ ﺍﻟﻤﻨﺨﻔﻀﺔ‬ (‫)ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﻘﺎﺑﺲ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ﺍﻟﺜﻼﺛﻲ ﺍﻷﺳﻨﺎﻥ‬ SB-MAW370 (R) ‫ ﺳﻤﺎﻋﺔ ﺍﻟﺬﺑﺬﺑﺎﺕ ﺍﻟﻤﻨﺨﻔﻀﺔ‬ SB-MAY370 (L) ‫ ﺳﻤﺎﻋﺔ ﺍﻟﺬﺑﺬﺑﺎﺕ ﺍﻟﻤﻨﺨﻔﻀﺔ‬ ‫ﻗﺎﺑﺲ...
  • Page 107 !‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ .‫ﺗﻨﻄﺒﻖ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬﻩ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ‬ ‫ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‬ ،‫• ﻟﺘﻘﻠﻴﻞ ﺧﻄﺮ ﻧﺸﻮﺏ ﺣﺮﻳﻖ ﺃﻭ ﺣﺪﻭﺙ ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺃﻭ ﺗﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻟﻠﺘﻠﻒ‬ SC-MAX370 ‫ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ‬ .‫- ﻻ ﺗﻌﺮﺽ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻟﻠﻤﻄﺮ ﺃﻭ ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﺃﻭ ﺗﺴﺎﻗﻂ ﺍﻟﻤﺎء ﺃﻭ ﺗﻄﺎﻳﺮﻩ‬ SA-MAX370 ‫ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬...
  • Page 108 CD ‫ﻧﻈﺎﻡ ﺍﺳﺘﺮﻳﻮ ﻣﻀﻐﻮﻁ‬ SC-MAX370 .‫ﺷﻜﺮ ً ﺍ ﻋﻠﻰ ﺷﺮﺍﺋﻚ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫ﻃﺮﺍﺯ ﺭﻗﻢ‬ . ً ‫ﻳﺮﺟﻰ ﻗﺮﺍءﺓ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ، ﻭﺣﻔﻆ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﻣﺴﺘﻘﺒﻼ‬ Panasonic Corporation Web Site: http://panasonic.net VQT5F34 F0314KY0 Panasonic Corporation 2014...

Table of Contents