Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Silo Grain - Ensiladora para granos
NSG-9200
Instructions Manual
Manual de Instrucciones

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NSG-9200 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Nogueira NSG-9200

  • Page 1 Silo Grain - Ensiladora para granos NSG-9200 Instructions Manual Manual de Instrucciones...
  • Page 3 Dear Owner Congratulations on your purchase of the NSG-9200 Grain Silo Filler Machine. This product is the highest quality, specially designed to meet your needs. This manual contains operating instructions and when properly abided by assures good operation, safety, and durability of your NSG-9200 Nogueira. We recommend carefully reading it before beginning to operate the machine.
  • Page 4 Warranty certificate Warranty control Note: 1- Nogueira máquinas aims its products to be constantly getting upgraded and improved in addition to having its own right to introduce changes in its components and accessories without prior notice. 2- Illustrations in this manual are merely illustrative.
  • Page 5: Environmental Conservation

    Environmental conservation Nogueira is continually concerned with the environmental conservation, in the development phase, as well in the utilization of processes and materials ecologically appropriate in its production and its products. PROTECT AND RESPECT THE ENVIRONMENT, remember that conservation is the social responsibility of everyone.
  • Page 6: Safety Warnings

    We have developed safety shielding and eliminated dangerous situations. Remember, keeping people healthy and their physical integrity must always be considered to the upmost. We have prepared this manual to make you familiar with your NSG-9200 and, so that you can use it correctly and safely.
  • Page 7 Only touch a part when you are sure, it is motionless. Always pay attention! - Do not place the machine on cement blocks, hollow bricks, or other supports which can crush from a prolonged weight load. NSG-9200...
  • Page 8 Safety - Do not work under a machine lifted by only jacks; always use a safe support base. - If you notice any abnormality in the operation: vibrations, different noises etc., turn off the machine immediately. Check and eliminate the cause before turning on again. - Never operate the machine in closed surroundings and without any ventilation, the gases released from the tractor motor are highly toxic to your health.
  • Page 9 Keep away while it is operating. parts do not stop immediately after turning off Contact with the moving driveshaft can cause the machine. Some parts are also a serious accident. imperceptible when moving and it is not possible to see their movement. NSG-9200...
  • Page 10 Safety adhesive labels Do not open or remove covers and safety When operating the harvester, wear personal shields on the machine while operating. protective equipment (PPE). Prolonged Keep the hands away from gears and other exposure to noise, without noise protection moving parts, as their movement can catch can cause hearing loss.
  • Page 11 Introducing the grain silo filler fig.01 fig.02 NSG-9200...
  • Page 12: Operation

    Application The NSG-9200 Grain Silo filler was designed to fill polyethylene bags with grains safely and economically. It high level operating capacity, plus its storage option for crops, helps you to avoid high overhead and high costs of cutting the harvest, making it possible for the producer to commercialize at the optimal time based on market conditions.
  • Page 13: Hopper Assembly

    Hopper assembly Operating position NSG-9200 is shipped from the factory The hopper is supplied disassembled from the assembled in the transport position (fig,07). So, machine. The following instructions show the to place it in the operating position (fig.08), it will correct assembly procedures.
  • Page 14 Operating position (continuation) fig.09 fig.12 1- Place the foot support base in the above 4- Using the jack, lift the machine and remove displayed position. If it is necessary lift the the previously mentioned wheel. machine a little using the jack. fig.13 fig.10 5- Disassemble the wheel bracket (used only in...
  • Page 15 11- Place the wheel in the above displayed position. fig.21 fig.18 12- Remove the jack from the machine and 9- Using the jack, lift the machine and remove the place it on the head bar. above displayed wheel. NSG-9200...
  • Page 16 NOTE: The instructions of bleeding the brakes are found in this manual. fig.22 13- Finally, connect the brake hoses to the two wheels. fig.23 NSG-9200 assembled in the operating position. NOTE: Follow the previous instructions, inversely, in order to position the grain silo filler in the transport position.
  • Page 17: Coupling To The Tractor

    Place the connection pin and lock it using the transport position. cotter pin. Remember after placing the cotter pin (fig.25) and check if the connector pin is well-latched. Accidental uncoupling of the machine, when towed, can result in a serious accident. NSG-9200...
  • Page 18 Leveling It is important for the Grain Silo Filler Machine to be level so that the distribution of the product is uniform in the bag. Before starting to operate, look at the machine sideways (fig.27). If it is unleveled, it is possible to adjust the height of the connector as shown in the following instructions.
  • Page 19 Couple the male side to the machine and the female side to the tractor. Place both sides of the driveshaft side-by-side. There must be at least 20 cm play on the MALE and FEMALE ends, as shown on the following picture. fig.31 fig.32 NSG-9200...
  • Page 20: After Cutting

    Keep away from the machine when it is operating. - It is the exclusive responsibility of the authorized Nogueira reseller to perform the preparation of the driveshaft axle and the first test run of the machine. Instructions manual...
  • Page 21 Grain silo filler wheels, which is fundamental during the filling process, and providing good bag placement, as to avoid any tears in the bag. The surrounding areas around the bag must be free of weeds and debris from wasted grains. If necessary spray herbicide to clear the location. fig.35 fig.36 fig.38 fig.37 NSG-9200...
  • Page 22 Installing the bag After the Grain Silo Filler is in the operating position, proceed as described here after to install the bag: fig.41 fig.39 3- Place the hanger on the ground near the tray. 1- Release the chains from the existing stretchers from both sides of the machine and pull the tray.
  • Page 23 NOTE: The purpose of the retractable tray is to help in installing the bag. fig.46 8- Place the light side of the bag towards the machine. This way, when it is filled the light side will be outside. NSG-9200...
  • Page 24 Installing the bag (continuation) fig.52 fig.50 13- After the bag is placed on the machine, pull 11- Pull the tray and the hanger at the same time, the bag on both sides to smooth out some folded placing the bag on the machine. parts.
  • Page 25: Brake Adjustment

    Brake adjustment Perfect operation of the brake system is fundamental to efficient operation of the Grain Silo Filler. The NSG-9200 is equipped with disc brakes, actuated by a centralized hydraulic system, providing equal braking power to both wheels. As the bag fills, the machine is pushed fowards (away from the bag).
  • Page 26: Initial Operation

    Brake adjustment Initial operation Before starting to operate the machine, the operator must be prepared and conscious of the basic safety and operating rules as described in this manual. If there are any doubts, we recommend asking your reseller or get in touch with our technical support department.
  • Page 27 Do not perform bag filling under the stretching rating as recommended by the manufacturer (the scale is printed on the bag). fig.57 The increased air concentration will affect the quality of the stored product. 2- Open the value (B) of the pump. NSG-9200...
  • Page 28 Recommendations Cutting the bag If it is necessary to cut the bag before completely - Filling the Grain Silo Filler must be performed by filling it, as the grain filling type or variety is a grain semi-trailer truck or similar equipment, in changed, change of location etc., proceed as order to maintain a constant flow of the product, follows:...
  • Page 29: Maintenance

    Maintenance During the first 48 hours of operation, constantly Your NSG-9200 requires a minimum of observe the belts and retighten them as maintenance to keep it operating perfectly and long-lasting. Therefore, some preventive necessary. After the first 10 hours of operation, retighten all maintenance procedures are essential: the fastening screws.
  • Page 30 Maintenance ALIGNING THE PULLEYS BELTS NSG-9200 is equipped with a system for easy Periodically check the actuation belts and keep them properly tightened. alignment of the pulleys. Whenever necessary, align the pulleys by using nuts D and E (fig.64). NOTE: Loose belts slip and can cause heating from the friction, thereby causing premature wear.
  • Page 31: Grease Lubrication Points

    2- ACTUATION AXLE BEARINGS (fig.67); 01 grease fitting, lubricate every 50 hours. fig.68 1- Find the bleeding screw on the brake calipers (fig.68); 2- Remove the rubber protection on the bleeder (fig.68); fig.67 NSG-9200...
  • Page 32 Changing the brake fluid (continuation) 6- Open the pump valve (B); 3- Insert the hose in the brake bleeder, and the other end bathed in the jar with a little clean brake fluid (fig.69); 4- Use an open or box-end wrench to open the bleeder;...
  • Page 33: Bleeding The Brakes

    (fig.72); 7- Repeat the procedure on the other wheel. 2- Remove the rubber protection on the bleeder (fig.72); After concluding the bleeding on both wheels, pour the fluid through the existing hole of the pump. NSG-9200...
  • Page 34: Preventive Maintenance

    Preventive maintenance We recommend performing preventive maintenance annually, preferably at the end of every harvest season on the NSG-9200, identifying and replacing any worn or damaged parts. Before long storage time periods: - Remove debris of grain from the worm gear and wash the machine completely;...
  • Page 35: Technical Specifications

    6.5 x 16 Tire pressure 40 lbs/in2 (2,8 kg/cm2) 9 foot Actuation belt C-105 (02) Brakes Disc brakes, with centralized controller. Fluid: NBR 9292 DOT4 / Quantity: 10 ml OPERATION TRANSPORT Length 2730 4700 Height 3530 3070 Width 4300 2720 NSG-9200...
  • Page 36 These are some of the most common operating failure item symptoms, showing their probable causes and necessary corrective measures. In case of any questions or doubts, get in touch with your Nogueira reseller or technical support department. SYMPTOMS PROBABLE CAUSE...
  • Page 37 Replace or repair Brake linings are worn Replace the brake lining The brake fluid level is low Fill the fluid There is no pressure in the oil Dirt is in the pump diapgragm Remove the screw and clean pump the spring NSG-9200...
  • Page 38: Additional Information

    Additional information Key gauge table Torque table N.m Torque unit Instructions manual...
  • Page 39: Technical Support

    Technical Support The machine is identified by a serial number, engraved on a plate (1), located on the machine housing. Write the serial number of your machine here: NSG-9200...
  • Page 42 Essential in the field Instructions manual...
  • Page 43 Sr. Propietario Felicitaciones por la adquisición de la embolsadora de granos NSG-9200 Nogueira. Un producto de la más alta calidad, especialmente desarrollado para atender a sus necesidades. Este manual contiene instrucciones de operación y mantenimiento, que, debidamente observadas, serán la garantía de buen funcionamiento con seguridad y durabilida, de su NSG-9200.
  • Page 44 Certificado de garantía Control de garantía Notas: 1- Nogueira tiene como objetivo la constante actualización y perfeccionamiento de sus productos, reservándose el derecho de introducir modificaciones en sus componentes y accesorios sin aviso previo. 2- Las ilustraciones contenidas en este manual son meramente ilustrativas. Todas las instrucciones de seguridad deberán ser tenidas en cuenta para ambas configuraciones de...
  • Page 45: Medio Ambiente

    Medio ambiente Nogueira tiene una preocupación constante por la preservación del medio ambiente, tanto en el desarrollo, como en la utilización de procesos y materiales ecológicamente apropiados en la producción de sus productos. PROTEJA Y RESPETE EL MEDIO AMBIENTE, recordando que su preservación es responsabilidad social de todos.
  • Page 46: Avisos De Seguridad

    Recomendamos que lo lea atentamente antes de utilizar la máquina por primera vez. Si surge cualquier duda, por favor, entre en contacto con nosotros a través de su revendedor Nogueira o de nuestro Departament de Asistencia Técnica.
  • Page 47 - Componentes móviles, devido a la inercia, continúan en movimiento por algún tiempo más después que la máquina es apagada. Antes de tocar cualquier componente, apague la fuente de accionamiento, mire y escuche si no hay evidencias de movimiento. Solo toque un componente si está seguro de que está parado. Esté siempre atento! NSG-9200...
  • Page 48 Seguridad - No apoye la máquina sobre bloques de cemento, ladrillos huecos u otros soportes que puedan desmoronarse bajo el efecto de cargas prolongadas. - Nunca trabaje debajo de una máquina soportada solo por un cricket, utilice siempre un apoyo seguro.
  • Page 49: Adhesivos De Seguridad

    Recuerde que las seguridad. Mantenga distancia durante el partes rotativas no paran inmediatamente funcionamiento. El contacto con el cardán en después del apagado. Algunas partes son casi movimiento podrá provocar grave accidente. imperceptibles cuando en movimiento y usted podrá no verlas. NSG-9200...
  • Page 50 Adhesivos de seguridad No abra o remueva tapas y protecciones de Al operar la máquina, use equipo de seguridad con la máquina funcionando. protección individual (EPI). Mantenga las manos alejadas de las correas y La exposición prolongada al ruido, sin demás partes que, en movimiento, puedan protección, puede provocar pérdida auditiva.
  • Page 51 Conociendo la embolsadora fig.01 fig.02 Tolva Freno Molinete Rosca (sin-fin) Escalera Pie de apoyo Bomba hidráulica Rueda izquierda Manómetro Rueda derecha Cabezal Percha Cricket Regulador de la bandeja Cardán Bandeja NSG-9200...
  • Page 52 Aplicación La embolsadora NSG-9200 fue proyectada para embutir granos en bolsas de polietileno de forma segura y económica. Su alta capacidad de trabajo, aliada a la opción de almacenamiento en el propio cultivo, evita los costos operacionales de almacenaje y los altos costos de flete en el pico de la cosecha, posibilitando para el productor la comercialización en el momento que encuentre las...
  • Page 53 Montaje de la tolva Posición de trabajo NSG-9200 viene de fábrica montada en la La tolva es proporcionada desmontada de la posición de transporte (fig.07). Para colocarla máquina. Las instrucciones a continuación en la posición de trabajo (fig.08), será necesario muestran la forma correcta de montarla.
  • Page 54 Posición de trabajo (continuación) fig.09 fig.12 1- Coloque el pie de apoyo en la posición arriba 4- Utilizando el cricket, levante la máquina y indicada. Si fuere necesario levantar un poco la retire la rueda arriba indicada. máquina utilice el cricket. fig.13 fig.10 5- Desmonte el complemento de la rueda...
  • Page 55 11- Coloque la rueda en la posición arriba indicada. fig.21 fig.18 12- Retire el cricket de la máquina y colóquelo 9- Utilizando el cricket, levante la máquina y retire en el cabezal. la rueda arriba indicada. NSG-9200...
  • Page 56 13- Por último, acople las mangueras de los frenos en las dos ruedas. fig.23 NSG-9200 montada en la posición de trabajo. NOTA: Para colocar la embolsadora en la posición de transporte, siga el procedimiento descrito anteriormente, de forma inversa.
  • Page 57: Posición De Transporte

    Coloque el buje de acople y trábelo con el para la posición de transporte. contrabuje. Recuerde colocar el contrabuje (fig.25) y verificar si el buje de acople está bien trabado. El desacople accidental de la máquina, al ser remolcada, podrá resultar en accidente grave. CUIDADO NSG-9200...
  • Page 58 Nivelación Para que la distribución del producto dentro de la bolsa sea uniforme, es importante que la embolsadora trabaje nivelada. Antes de iniciar la operación, obsérvela lateralmente (fig.27). Si está desnivelada, se puede ajustar la altura del acople, conforme muestran las siguientes instrucciones. fig.27 Vista lateral de la embolsadora nivelada.
  • Page 59 Coloque las partes del cardán, lado a lado. Deberá haber una holgura de, como mínimo, 20 cm en las puntas del MACHO y de la HEMBRA, conforme muestra la figura abajo. holgura: 20 cm CORTE CORTE holgura: 20 cm fig.31 fig.32 NSG-9200...
  • Page 60 Manténgase a distancia segura de la trabajo. máquina en funcionamiento. - Es de responsabilidad exclusiva del revendedor autorizado Nogueira ejecutar la preparación del eje cardán y el primer accionamiento de la máquina. Manual de instrucciones...
  • Page 61 Se deben mantener los alrededores de la bolsa libre de malezas y restos de granos. Si necesario, aplicar un herbicida para la limpieza del lugar. PERFIL DEL TERRENO fig.35 fig.36 IDEAL UTILIZABLE fig.38 fig.37 EVITAR NO RECOMENDADO NSG-9200...
  • Page 62 Colocación de la bolsa Con la embolsadora colocada en la posición de trabajo, proceda como descrito a continuación para la colocación de la bolsa: SOLTE LA CADENA DO ESTIRADOR PERCHA fig.41 BANDEJA fig.39 3- Coloque la percha en el suelo, cerca de la 1- Suelte las cadenas de los estiradores bandeja.
  • Page 63 NOTA: La función de la bandeja retráctil es auxiliar en la colocación de la bolsa. fig.46 8- Posicione la bolsa con la parte clara volcada hacia la máquina. De esa forma, al llenarla, el lado claro quedará de afuera. NSG-9200...
  • Page 64 Colocación de la bolsa (continuación) SELLAR LA EXTREMIDAD DE LA BOLSA fig.52 fig.50 13- Después de colocada en la máquina, tire de 11- Empuje al mismo tiempo la bandeja y o la bolsa por igual en los dos costados, percha, vistiendo la bolsa en la máquina. deshaciendo algunos pliegues.
  • Page 65 Regulado de los frenos El perfecto funcionamiento del sistema de frenos VALVULA es fundamental para la eficiencia de la embolsadora. La NSG-9200 posee frenos a MANÓMETRO disco, accionados por sistema hidráulico centralizado, proporcionando frenado por igual en las dos ruedas.
  • Page 66 Regulado de los frenos Inicio de la operación Antes de iniciar el trabajo, el operador debe estar preparado y consciente de las reglas básicas de seguridad y operación descritas en este manual. En caso de dudas, recomendamos consultar su revendedor o entrar en contacto con nuestro departamiento de asistencia técnica.
  • Page 67 (en la escala impresa en la bolsa). El elevado nivel de aire dentro de la bolsa fig.57 comprometerá la calidad del producto almacenado. 2- Open the value (B) of the pump. NSG-9200...
  • Page 68 Recomendaciones Corte de la bolsa Si es necesario el corte de la bolsa antes de - La alimentación de la embolsadora debe ser llenarla totalmente, devido a cambio de hecha por vagón granelero o equipamiento variedad o tipo de cereal, cambio de lugar, etc., similar, a fin de mantener un flujo constante y con proceda como descrito a continuación: gran volumen de producto, proporcionando...
  • Page 69: Mantenimiento

    Mantenimiento Durante las primeras 48 horas de trabajo, Su NSG-9200 necesita un mínimo de observe constantemente las correas, mantenimiento para su perfecto funcionamiento y durabilidad. Para ello, algunos cuidados son retensionando si necesario. indispensables: Después de las primeras 10 horas de trabajo, reajuste todos los tornillos de fijación.
  • Page 70 Mantenimiento ALINEANDO LAS POLEAS CORREAS La NSG-9200 posee un sistema que permite Verifique periódicamente las correas de accionamiento y manténgalas debidamente alinear fácilmente las poleas. Si necesario, proceda a la alineación actuando en las tuercas estiradas. D y E (fig.64).
  • Page 71 D E L E J E ACCIONAMIENTO (fig.67). 01 engrasadora, lubricar cada 50 horas. PROTECTOR fig.68 1- Localice el tornillo del sangrador que se sitúa en la pinza del freno (fig.68). 2- Retire el protector de goma del sangrador (fig.68). fig.67 ENGRASADERA NSG-9200...
  • Page 72 Cambio del fluido del sistema de frenos (continuación) 6- Abra la válvula de la bomba (B). 3- Instale la manguera en la boquilla de sangrado, dejando el otro extremo sumergido en el recipiente que contiene un poco líquido de frenos limpio (fig.69).
  • Page 73: Recomendaciones Importantes

    2- Retire el protector de goma del sangrador 7- Repita el procedimiento en la otra rueda. (fig.72); Después del término de la sangría en las dos ruedas, complete el fluido por el orificio existente en la bomba. NSG-9200...
  • Page 74 Conservación Se recomienda realizar anualmente, preferentemente al final de cada temporada, una revisión general en la NSG-9200, identificando y substituyendo partes desgastadas o dañadas. Antes de paradas prolongadas: - Remueva restos de granos de la rosca sin-fin y lave la máquina;...
  • Page 75: Especificaciones Técnicas

    Presión en los neumáticos 40 lbs/pul2 (2,8 kg/cm2) Bolsa 9 pies Correa de accionamiento C-105 (02) Frenos A disco, con comando centralizado Fluído: NBR 9292 DOT4 / Cantidad: 1000 ml OPERACIÓN TRANSPORTE Largo 2730 4700 Altura 3530 3070 Ancho 4300 2720 NSG-9200...
  • Page 76 Guía práctica Presentamos a continuación los síntomas más comunes de fallas de operación, sus probables causas y las medidas que deben ser tomadas. En caso de dudas, consulte su revendedor Nogueira o entre en contatco con nuestro departamento de asistencia técnica.
  • Page 77 Substituir la reparación desgastada Pastillas desgastadas Substituir las pastillas Nivel de fluido del freno bajo Completar el fluido Bomba de aceite sin presión Suciedad en el diafragma de la Remover el tornillo y promover bomba la limpieza del espiral NSG-9200...
  • Page 78: Informaciones Adicionales

    Informaciones Adicionales Tabla de medidas de las llaves Tabla de Torques Unidad de par de apriete en N.m Manual de instrucciones...
  • Page 79: Asistencia Técnica

    Anote aquí el número de serie de la máquina: Al enviar comunicaciones o requerir auxilio de la asistencia técnica Nogueira, siempre informe el número de serie y el modelo de la máquina, presentes en la plaqueta de identificación. Al substituir piezas, utilice siempre artículos orinales Nogueira. Solamente las piezas originales son fabricadas de acuerdo con los diseños, materiales...
  • Page 80: Certificado De Garantía

    09 (nueve) últimos meses - garantía adicional concedida por Nogueira Máquinas Agrícolas. 2- Consiste en la presente garantía, en el compromiso de Nogueira en reparar o sumi- nistrar gratuitamente, en su fábrica, las piezas que a su exclusivo juicio presentan defectos de fabricación.
  • Page 81 1. Llene el TÉRMINO DE RECIBO con la información solicitada y fi rme; 2. Dispare el TÉRMINO DE RECIBO completado y la factura de venta; 3. Acceder al sitio www.nogueira.com.br y haga clic en la pestaña “TÉRMINO DE RECIBO” o acceda nogueira.industriasnb.com/entrega ;...
  • Page 82 Esencial en el campo Manual de instrucciones...
  • Page 84 NOGUEIRA Ind. Com. Impl. Máquinas Agrícolas S.A. St./R: Fernando de Souza, 533 - Distrito Industrial - CEP 13877-775 Tel/Phone.: +55 19 36381500 nogueira@nogueira.com.br - www.nogueira.com.br CNPJ: 08.510.974/0001-27...

Table of Contents