Instrucciones Importantes De Seguridad; Especificaciones; Instalación - Flotec E75STVT-01 Owner's Manual

Submersible solids handling pumps
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Instructions de seguridad / Especificaciones
In strucciones importantes
de seguridad
Guarde estas instrucciones - Este manual contiene instrucciones
importantes que se deben seguir durante la instalación y el
mantenimiento del bombas de sumidero.
Este es un símbolo de alerta sobre la seguridad. Cuando vea
este símbolo en su bomba o en este manual, busque para ver si
hay alguna de las siguientes palabras de señal y esté alerta a la
posibilidad de lesiones personales.
indica un riesgo que, de no evitarse, provocará la
muerte o lesiones de gravedad.
indica un riesgo que, de no evitarse, podría provocar
la muerte o lesiones de gravedad.
indica un riesgo que, de no evitarse, podría
provocar lesiones leves o moderadas.
AVISO hace referencia a una práctica no relacionada con una
lesión física.
Lea y siga cuidadosamente todas las instrucciones de seguridad
en este manual y en la bomba.
Mantenga las etiquetas de seguridad en buenas condiciones.
Reemplace las etiquetas de seguridad faltantes o dañadas.
Proposición 65 de California Advertencia
Este producto y los accesorios relacionados
contienen sustancias químicas declaradas cancerígenas, causantes
de malformaciones y otros defectos congénitos por el Estado de
California.
1. Lea cuidadosamente estas reglas e instrucciones. Su omisión
podría provocar graves lesiones y/o daños materiales.
2. Verifique los códigos del lugar de la instalación antes de
realizarla. Debe usted respetar estas normas.
3. Instale un sistema de ventilación en el tanque de aguas cloacales
o en el tanque séptico de acuerdo con los códigos locales.
4. No instale la bomba en ningún lugar que el Código Nacional de
Electricidad, ANSI/NFPA 70-2011, clasifique como peligroso.
Risque de secousses électriques. Pouvant causer
des brúlures, voire la mort.
Durante el funcionamiento la bomba está sumergida en agua; para
evitar descargas fatales proceda del siguiente modo si es necesario
prestar servicio a la bomba:
5A. Corte la corriente eléctrica en la caja de conexiones antes de
desconectar el enchufe de la bomba.
5B. Tenga mucho cuidado cuando cambie los fusibles o reiniciar
los disyuntores.
5C. No modifique el cable y el enchufe. Si usa cable con enchufe
utilice sólo una toma con conexión a masa. Si conecta a un
sistema de control, ponga a tierra el cable conector de tierra de
la bomba.

Especificaciones

Modelo FPSE
E75STVT
Rendimento
E75STVT
11,400 (43,140)
Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:
HP
Voltaje
3/4
115
(l/h - Litros por hora) Por total de pies (m)
5 (1.5m)
10 (3 m)
9180 (34,740)
6. No haga funcionar la bomba en seco. El funcionamiento en
seco sobrecalienta la bomba (puede causar quemaduras a
quien la manipule). El sobrecalentamiento invalida la garantía.
7. Las bombas funcionan normalmente en caliente. Para evitar
quemaduras al prestar servicios a la bomba déjela enfriar 20
minutos después de desconectarla y antes de manipularla.
8. El motor viene lleno de fábrica con un aceite especial. En
condiciones normales de servicio, no será necesario lubricar el motor.
La bomba está diseñada para usar solamente en un sistema cloacal
o séptico residencial. Se debe usar sólo dentro de los parámetros
de su diseño.
AVISO ¡Esta unidad no ha sido diseñada para usar en un sistema
de recirculación (como una cascada de agua o una fuente), ni para
usos con agua salada o salmuera! El uso con cascadas de agua,
fuentes, estanques, agua salada o de mar invalidará la garantía.
Bombee solamente agua con esta bomba.
No usar en donde hay recirculación de agua.
No ha sido diseñado para usar como desaguador de piscinas de
natación.
No usar en aguas donde haya peces (el aceite del motor puede matar
a los peces).
Es importante leer este Manual del Propietario con información sobre
la instalación, la operación y la seguridad.
Instalación
(Consulte la Figura 1 para obtener las
instrucciones de una instalación típica)
Risque de brûlures.
nivelada cuando esté funcionando. Si el motor está inclinado, es
posible que el interruptor interno de inicio/marcha se recaliente y
perjudique el motor.
Risque de secousses électriques. Pouvant causer
des brúlures, voire la mort.
Puede provocar quemaduras o muerte.
No levante la bomba por medio del cordón eléctrico. Consulte la
Advertencia sobre levantar por medio del cordón. No cuelgue la
bomba del tubo de descarga ni del cordón eléctrico.
1. Instale la bomba sobre una base sólida y nivelada, o en un pozo
de recogida construido de baldosas, hormigón, acero o plástico.
El diámetro mínimo recomendado del pozo de recogida es de
18 pulgadas (46 cm) y la profundidad mínima recomendada
es de 30 pulgadas (76 cm). Verifique los códigos locales para
obtener información sobre los materiales aprobados.
AVISO No instale la bomba sobre superficies de arcilla,
tierra o arena. Limpie el área alrededor de la bomba para
eliminar las piedras pequeñas y la gravilla que puedan obturar
la bomba. Mantenga la malla de admisión de la bomba
despejada y limpia.
2. Enrosque un tubo de descarga de 2" en el orificio de descarga
de la bomba de 2" NPT. Tenga cuidado de no estropear ni
Carga total - Amperios
Requiere un ramal
individual (amperios)
11.0
15 (4.6m)
20 (6.1m)
6300 (23,820)
2,400 (9,060)
800 365-6832
La bomba debe estar
Amperios con fusibles
de dos telementos y
retarado de tiempo
15
15
22 (6.7m)
0 (0)
12

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents