Page 1
2610056537 GAL18V-20 10-19.qxp_GAL18V-40 10/23/19 9:32 AM Page 1 IMPORTANT IMPORTANT IMPORTANTE ● ● Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating / Safety Instructions Consignes d’utilisation/de sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad GAL18V-20 Call Toll Free for Consumer Information & Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après-vente, appelez ce numéro gratuit...
2610056537 GAL18V-20 10-19.qxp_GAL18V-40 10/23/19 9:32 AM Page 2 Safety Symbols The definitions below describe the level of severity for each signal word. Please read the manual and pay attention to these symbols. This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards.
Page 3
2610056537 GAL18V-20 10-19.qxp_GAL18V-40 10/23/19 9:32 AM Page 3 otherwise subjected to damage or stress. only using original replacement parts. Damaged plug and cord may result in Incorrect reassembly or using damaged electric shock or fire. product may result in electric shock or fire.
2610056537 GAL18V-20 10-19.qxp_GAL18V-40 10/23/19 9:32 AM Page 4 of fire and electrical shock. If an extension with cotton swab and alcohol if cord is used, make sure: necessary. The pins on plug of extension cord are d. If you still do not get proper...
2610056537 GAL18V-20 10-19.qxp_GAL18V-40 10/23/19 9:32 AM Page 5 • Consult the dealer or an experienced empty, the tool is switched off by means of a protective circuit. radio/TV technician for help. The battery is supplied partially charged. Completely charge the battery before using ▶...
2610056537 GAL18V-20 10-19.qxp_GAL18V-40 10/23/19 9:32 AM Page 6 Charger Indicators, symbols and meaning If the indicator lights are “OFF”, the The charger will automatically switch to charger is not receiving power from power fast-charging once a suitable temperature supply outlet.
2610056537 GAL18V-20 10-19.qxp_GAL18V-40 10/23/19 9:32 AM Page 7 Wall Mounting IG. 2 2.84" (72mm) Read instructions of the The charger can be mounted to a wall using drill driver and the wall mounting slots 4 (Fig. 2). mounting hardware prior to drilling hole.
Page 8
2610056537 GAL18V-20 10-19.qxp_GAL18V-40 10/23/19 9:32 AM Page 8 Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools Robert Bosch Tool Corporation (“Seller”) warrants to the original purchaser only, that all BOSCH portable and benchtop power tools will be free from defects in material or workmanship for a period of one year from date of purchase.
Page 9
2610056537 GAL18V-20 10-19.qxp_GAL18V-40 10/23/19 9:32 AM Page 9 Symboles relatifs à la sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour chaque terme signalant un danger. Veuillez lire le mode d’emploi et lire la signification de ces symboles. C’est le symbole d’alerte relatif à la sécurité. Il est utilisé...
Page 10
2610056537 GAL18V-20 10-19.qxp_GAL18V-40 10/23/19 9:32 AM Page 10 contact avec les yeux, rincez-les à l'eau endommagement pourrait causer un choc pendant au moins 10 minutes et sollicitez électrique ou un incendie. des soins médicaux. 13. Inspectez le chargeur de piles, le câble, la fiche et le bloc-piles avant chaque emploi.
Page 11
2610056537 GAL18V-20 10-19.qxp_GAL18V-40 10/23/19 9:32 AM Page 11 dimensions et forme identiques à ▶ Mise au rebut des piles ceux de la fiche du chargeur ; Ne tentez pas de le cordon de rallonge est bien câblé et désassembler le en bon état élec trique ;...
Page 12
2610056537 GAL18V-20 10-19.qxp_GAL18V-40 10/23/19 9:32 AM Page 12 c. Inspectez les bornes du bloc-piles utilisé conformément aux instructions, il risque de causer des perturbations et les connecteurs du chargeur pour nuisibles aux communications radio. vous assurer qu’ils ne sont pas sales.
2610056537 GAL18V-20 10-19.qxp_GAL18V-40 10/23/19 9:32 AM Page 13 Description fonctionnelle et spécifications Bloc-piles (vendu séparément) Chargeur Indicateur de charge (témoin vert) Fentes pour montage sur le mur IG. 1 chargeur Tension d’entrée du 120 V 60 Hz chargera unique- chargeur...
2610056537 GAL18V-20 10-19.qxp_GAL18V-40 10/23/19 9:32 AM Page 14 Charge du bloc-piles Branchez le cordon d’alimentation du Dès que le bloc-piles aura atteint la plage chargeur dans votre prise de courant de température correcte, le chargeur de standard. piles se mettra automatiquement en mode de charge rapide.
Page 15
2610056537 GAL18V-20 10-19.qxp_GAL18V-40 10/23/19 9:32 AM Page 15 Montage sur le mur IG. 2 2.84" (72mm) Lisez conçu pour n’être monté que sur des instructions surfaces verticales. Une installation pour la perceuse-visseuse et pour le incorrecte pourrait causer des dommages matériel de montage avant de percer un...
Page 16
Ajustez Garantie limitée des outils électriques portatifs et d'établi Bosch Robert Bosch Tool Corporation (le « vendeur ») garantit à l'acheteur initial seulement que tous les outils électriques portatifs et d'établi BOSCH seront exempts de vices de matériaux ou d'exécution pendant une période d'un an depuis la date d'achat.
2610056537 GAL18V-20 10-19.qxp_GAL18V-40 10/23/19 9:32 AM Page 17 Símbolos de seguridad Las definiciones que aparecen a continuación describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal de seguridad. Por favor, lea el manual y preste atención a estos símbolos.
2610056537 GAL18V-20 10-19.qxp_GAL18V-40 10/23/19 9:32 AM Page 18 mínimo de 10 minutos y obtenga atención 13. Antes de cada uso, compruebe el médica. cargador de baterías, el cable, el enchufe y el paquete de batería. No utilice la 8. Coloque el cargador sobre superficies unidad si se detecta algún daño.
2610056537 GAL18V-20 10-19.qxp_GAL18V-40 10/23/19 9:32 AM Page 19 batería ni quitar ninguno de los com- tamaño cable ponentes sobresalen suficientemente grande para la terminales de la batería. Se pueden capacidad nominal en amperios AC producir lesiones o un incendio. Antes de del cargador según se especifica a...
Page 20
2610056537 GAL18V-20 10-19.qxp_GAL18V-40 10/23/19 9:32 AM Page 20 carga adecuada, lleve o envíe la radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de que no vaya a ocurrir herramienta, el paque te de baterías y interferencia en una instalación específica. el cargador al Centro de servicio...
2610056537 GAL18V-20 10-19.qxp_GAL18V-40 10/23/19 9:32 AM Page 21 Descripción funcional y especificaciones Paquete de baterías (se vende por separado) Cargador Indicador de carga (luz verde) Ranuras de montaje en la pared IG. 1 Este cargador Baterías Bosch Tiempo de carga aproximado cargará...
2610056537 GAL18V-20 10-19.qxp_GAL18V-40 10/23/19 9:32 AM Page 22 Carga del paquete de baterías Enchufe el cable del cargador en un En cuanto el paquete de batería alcance el tomacorriente estándar. intervalo de temperatura correcto, el cargador batería cambiará Si el paquete de batería no está insertado, automáticamente a carga rápida.
2610056537 GAL18V-20 10-19.qxp_GAL18V-40 10/23/19 9:32 AM Page 23 Montaje en pared IG. 2 2.84" (72mm) Lea las instruc- superficies verticales. Es posible que una ciones instalación incorrecta cause daños taladro atornillador y los herrajes de materiales o lesiones corporales. montaje antes de taladrar el agujero.
Page 24
Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra. L UNIC OBLIG CION DEL VENDEDOR Y EL RECURSO EXCLUSIVO QUE USTED TIENE bajo esta Garantía Limitada y, hasta donde la ley lo permita, bajo cualquier garantía o condición implícita por...