Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

2610051857.qxp_GAL18V-40 1/8/19 10:50 AM Page 1
IMPORTANT
Read Before Using
GAL18V-40
Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après-vente, appelez ce numéro gratuit
Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com
For English Version
See page 2
IMPORTANT
Lire avant usage
Operating / Safety Instructions
Consignes d'utilisation/de sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
Call Toll Free for Consumer Information & Service Locations
Version française
Voir page 9
IMPORTANTE
Leer antes de usar
Versión en español
Ver la página 17

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch GAL18V-40

  • Page 1 Operating / Safety Instructions Consignes d’utilisation/de sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad GAL18V-40 Call Toll Free for Consumer Information & Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après-vente, appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio 1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com...
  • Page 2: Safety Symbols

    (such as seawater or industrial operating instructions for Bosch battery chemical or bleach containing products, charger model GAL18V-40. Do not etc.) can cause short circuit which may substitute any other charger. result in fire, personal injury and property damage.
  • Page 3 Battery pack may be nearing yourself, take it to a Bosch Factory the end of its life. Service Center, or qualified serviceman “The EPA certified RBRC ▶...
  • Page 4: Important Charging Notes

    Bosch Service Center. See “Tools, Electric” The extension cord is properly wired in the Yellow Pages for names and and in good electrical condition.
  • Page 5: Functional Description And Specifications

    Charger input voltage 120 V 60 Hz charge following Battery Charging current 4.0A batteries: Bosch BAT600 – BAT650; Bosch batteries Approximate charging time Bosch WCBAT612 – WCBAT625; to capacity Bosch GBA18V000 – GBA18V999. 100% For most up to date battery compatibility, please refer to www.boschtools.com...
  • Page 6: Charging Battery Pack

    Long Life charging mode. Bosch battery packs outlined on page The purpose of the rapidly “BLINKING” 5 of this manual. green light is to indicate that the battery •...
  • Page 7: Wall Mounting

    2610051857.qxp_GAL18V-40 1/8/19 10:50 AM Page 7 Wall Mounting IG. 2 2.84" (72mm) Read instructions of the The charger can be mounted to a wall using drill driver and the wall mounting slots 5 (Fig. 2). mounting hardware prior to drilling hole. Locate mounting area on the wall.
  • Page 8 2610051857.qxp_GAL18V-40 1/8/19 10:50 AM Page 8 Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools Robert Bosch Tool Corporation (“Seller”) warrants to the original purchaser only, that all BOSCH portable and benchtop power tools will be free from defects in material or workmanship for a period of one year from date of purchase.
  • Page 9 N’exposez pas le chargeur à la pluie ou à Bosch modèle GAL18V-40. Ne lui la neige. La pénétration d’eau dans le substituez aucun autre chargeur. chargeur de piles risquerait de causer un 2.
  • Page 10 ; de tous matériaux inflammables, lorsque apportez-le dans un centre de service vous rechargez le bloc-piles. De la usine Bosch ou chez un réparateur moquette et d’autres surfaces qualifié n’utilisant que des pièces de thermiquement isolantes bloquent une rechange d’origine.
  • Page 11 32° F (0° C) et 113° F (45° C), le renvoyez vos piles à un Centre de Service chargeur commencera automa - Bosch pour recyclage. La participation de tiquement à les charger. Robert Bosch Tool Corporation à ce programme s'insère dans le contexte de Une diminution marquée de la réserve...
  • Page 12 • Changer l'orientation de l'antenne de Remarque : L’utilisation de chargeurs ou réception ou la placer à un autre de bloc-piles non vendus par Bosch annule endroit. la garantie. • Augmenter la distance entre le matériel et le récepteur.
  • Page 13: Description Fonctionnelle Et Spécifications

    60 Hz chargera unique- chargeur ment les piles suivantes : Courant de charge des piles 4.0A Bosch BAT600 – BAT650; Bosch WCBAT612 – WCBAT625; Piles Bosch Durée de charge Bosch GBA18V000 – GBA18V999. approximative jusqu’à Pour les toutes dernières informations sur la capacité...
  • Page 14: Charge Du Bloc-Piles

    Si le bloc- le chargeur en consultant la liste des piles reste dans le chargeur, le processus piles Bosch authentiques présentée à de charge est effectué dans le mode de la page 13 de ce mode d’emploi.
  • Page 15 2610051857.qxp_GAL18V-40 1/8/19 10:50 AM Page 15 Montage sur le mur IG. 2 2.84" (72mm) Lisez conçu pour n’être monté que sur des instructions surfaces verticales. Une installation pour la perceuse-visseuse et pour le incorrecte pourrait causer des dommages matériel de montage avant de percer un aux biens ou des blessures.
  • Page 16 Ajustez Garantie limitée des outils électriques portatifs et d'établi Bosch Robert Bosch Tool Corporation (le « vendeur ») garantit à l'acheteur initial seulement que tous les outils électriques portatifs et d'établi BOSCH seront exempts de vices de matériaux ou d'exécution pendant une période d'un an depuis la date d'achat.
  • Page 17: Símbolos De Seguridad

    La el cargador de baterías Bosch modelo entrada de agua en el cargador de GAL18V-40. No lo sustituya por ningún baterías puede causar descargas otro cargador. eléctricas o incendio.
  • Page 18: Cuidado De Las Baterías

    Las alfombras y a un Centro de Servicio de Fábrica Bosch otras superficies termoaislantes o a un técnico de servicio calificado que bloquean la circulación apropiada de utilice únicamente piezas de repuesto...
  • Page 19: Cordones De Extensión

    Li- ion en su lugar o devuelva las baterías a un Un descenso considerable en el Centro de servicio Bosch para reciclarlas. tiempo de funcionamiento por carga La participación de Robert Bosch Tool...
  • Page 20 Nota: La utilización de cargadores o la interferencia tomando una o más de las paquetes de batería no vendidos por Bosch medidas siguientes: anulará la garantía. • Reoriente o reubique la antena receptora.
  • Page 21: Descripción Funcional Y Especificaciones

    Indicador de error (luz roja) Indicador de carga (luz verde) Ranuras de montaje en la pared IG. 1 Este cargador Baterías Bosch Tiempo de carga aproximado cargará solamente hasta la capacidad máxima las baterías siguientes: 100% Bosch BAT600 – BAT650;...
  • Page 22: Carga Del Paquete De Baterías

    Si la batería permanece batería con el cargador consultando la en el cargador, el proceso de carga se lista de paquetes de batería Bosch completa en el modo de carga de larga genuinos que aparece en la página 21 duración.
  • Page 23: Montaje En Pared

    2610051857.qxp_GAL18V-40 1/8/19 10:50 AM Page 23 Montaje en pared IG. 2 2.84" (72mm) Lea las instruc- superficies verticales. Es posible que una ciones instalación incorrecta cause daños taladro atornillador y los herrajes de materiales o lesiones corporales. montaje antes de taladrar el agujero. Nota: El consumidor es responsable de los El cargador se puede montar en una pared daños o las lesiones que una instalación...
  • Page 24 Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra. L UNIC OBLIG CION DEL VENDEDOR Y EL RECURSO EXCLUSIVO QUE USTED TIENE bajo esta Garantía Limitada y, hasta donde la ley lo permita, bajo cualquier garantía o condición implícita por...

Table of Contents