Table of Contents
  • Меры Безопасности
  • Использование Прибора
  • Чистка И Уход
  • Технические Характеристики
  • Заходи Безпеки
  • Чищення Фільтра
  • Технічні Характеристики
  • Қауіпсіздік Шаралары
  • Тазалау Және Күту
  • Техникалық Сипаттамалары

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

ПЫЛЕСОС
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
VACUUM CLEANER
USER MANUAL
ПИЛОСОС
ПОСІБНИК З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ТОЗАҢСОРҒЫШ
БАСШЫЛЫҚ ША ҚАНАУШЫЛЫҚҚА
HE-VC1802

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HE-VC1802 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for HOME ELEMENT HE-VC1802

  • Page 1 ПЫЛЕСОС РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ VACUUM CLEANER USER MANUAL ПИЛОСОС ПОСІБНИК З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ТОЗАҢСОРҒЫШ БАСШЫЛЫҚ ША ҚАНАУШЫЛЫҚҚА HE-VC1802...
  • Page 2: Меры Безопасности

    HE-VC1802 ОПИСАНИЕ / DESCRIPTION / ОПИС / СИПАТТАМАСЫ 1. Комбинированная насадка пол / ковер; Floor/carpet universal nozzle; Комбінована насадка підлога / килим; Біріктірілген еден / кілем саптамасы 2. Телескопическая металлическая трубка; telescopic metal tube; збірна трубка; жиналмалы түтік 3. Кнопка переключения мощности; suction control; Кнопка переключення потужності;...
  • Page 3 HE-VC1802  Прибор обязательно должен подключаться к розетке с заземлением.  Не погружайте изделие и шнур питания в воду или другие жидкости. Во избежание поражения электрическим током не используйте прибор вне помещений и на влажных поверхностях.  Включайте прибор в электросеть только сухими руками; при отключении держитесь рукой за вилку, не тяните за шнур.
  • Page 4 HE-VC1802 СБОРКА  Чтобы присоединить шланг к пылесосу, вставьте его основание во всасывающее отверстие и надавите до щелчка.  Для отсоединения шланга нажмите кнопку в его основании и потяните за рукоятку на себя.  Соберите телескопическую трубку, шланг и щетку как показано на изображении...
  • Page 5: Использование Прибора

    HE-VC1802 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА  Перед началом работы вытяните шнур питания на необходимую длину.  Для включения пылесоса вставьте вилку в розетку электросети. Нажмите кнопку Вкл./Выкл., для выключения – нажмите еѐ еще раз.  Никогда не используйте пылесос для уборки цемента, клея, штукатурки. Эти материалы могут засорить и испортить фильтр.
  • Page 6 HE-VC1802 ЧИСТКА ФИЛЬТРА: ВНИМАНИЕ:  чистку следует производить по мере его загрязнения.  используйте пылесос только с установленным фильтром. Эксплуатация без фильтра может привести к снижению мощности всасывания и повредить электродвигатель.  перед чисткой фильтра отключите пылесос от сети электропитания.
  • Page 7: Технические Характеристики

    HE-VC1802 ХРАНЕНИЕ  Убедитесь в том, что прибор отключен от сети и полностью остыл.  Перед тем, как убрать прибор выполните все требования раздела ЧИСТКА и УХОД.  Храните прибор в прохладном, сухом месте. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРАВИЛА И УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ И УТИЛИЗАЦИИ...
  • Page 8: Technical Safety

    HE-VC1802 TECHNICAL SAFETY  Ensure that the connection data on the data plate (voltage and frequency) match the mains electricity supply. It is essential that they match to avoid damage to the appliance.  Before using the vacuum cleaner, check for any signs of damage. Do not use a damaged appliance: It could be dangerous.
  • Page 9 HE-VC1802 PREPARATION  Let the end of the hose insert into the air intake socket until clicking position.  After using, push the button on the hose and pull the end out.  Fit the extension tube to the handle, tube and tube to floor brush as showing in the picture...
  • Page 10: Using The Vacuum Cleaner

    HE-VC1802 USING THE VACUUM CLEANER  Pull out the wire to suitable length; insert the plug into power socket.  Then press the switch to run the machine.  The vacuum cleaner begins to work.  The part, which can adjust wind volume, is on the handle.
  • Page 11: Maintenance

    HE-VC1802 MAINTENANCE: The filter should often be washed when it is dirty and suggest to be replaced after using 100 hours or so in order to avoid barrier. When the Plastic-filter is full of dust, it should be washed. ATTENTION: ...
  • Page 12: Заходи Безпеки

    HE-VC1802 ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ  Перед першим використанням приладу перевірте, чи відповідає електроживлення даного пилососа, зазначене в таблиці з технічними характеристиками, електроживленню у Вашій мережі.  Включайте прилад в електромережу тільки сухими руками; при відключенні тримайтеся рукою за вилку, не тягніть за шнур.
  • Page 13 HE-VC1802 СКЛАДАННЯ  Щоб приєднати шланг до пилососа, вставте його основу до всмоктувального отвору і надавіть до клацання.  Для від'єднання шланга натисніть кнопку в його основі і потягніть за рукоятку на себе.  Вставте рукоятку шланга в трубку.  Для від'єднання деталей поверніть їх і потягніть у різні боки.
  • Page 14 HE-VC1802 ЧИЩЕННЯ І ДОГЛЯД  Перед чищенням відключіть прилад від мережі живлення і дайте йому охолонути.  Протріть зовнішню поверхню корпуса м'якою тканиною з додаванням миючого засобу, що не містить абразивних речовин.  Забороняється занурювати виріб і шнур живлення у воду або будь-які рідини.
  • Page 15: Чищення Фільтра

    HE-VC1802 ЧИЩЕННЯ ФІЛЬТРА: Увага:  чищення варто робити в міру його забруднення.  використовуйте пилосос тільки з установленим фільтром. Експлуатація без фільтра може призвести до зниження потужності всмоктування і пошкодити електродвигун.  перед чищенням фільтра відключіть пилосос від мережі електроживлення.
  • Page 16: Технічні Характеристики

    HE-VC1802 ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Електроживлення 220-240 Вольт, 50 Герців Потужність 2100 Ват Потужність усмоктування 300 Ват Вага нетто / брутто 4 кг / 5 кг Розміри коробки (Д х Ш х В) 375*275*255мм ГАРАНТІЯ НЕ ПОШИРЮЄТЬСЯ НА ВИДАТКОВІ МАТЕРІАЛИ (ФІЛЬТРИ, КЕРАМІЧНІ ТА АНТИПРИГАРНІ ПОКРИТТЯ, ГУМОВІ УЩІЛЬНЮВАЧІ ТА ІНШІ) Дату...
  • Page 17: Қауіпсіздік Шаралары

    HE-VC1802 ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ  Аспапты алғаш пайдаланар алдында электр қоректендіруі кестеде келтірілген техникалық сипаттамалары бар осы шаңсорғыштың Сіздің желіңіздегі электр қоректендіруге сәйкес келетінін тексеріңіз.  Аспапты электр желісіне тек құрғақ қолмен ғана қосыңыз; өшірген кезде бауынан тартпай, ашасынан қолмен ұстаңыз.
  • Page 18 HE-VC1802 ЖИНАУ  Шлангты шаңсорғышқа қосу үшін оны сорғыш саңылауға негізін салып, сыртыл естілгенше басыңыз.  Шлангті ажырату үшін оның негізіндегі түймешікті басып, тұтқаны өзіңізге басыңыз.  Телескопиялық түтікті қажетті ұзындыққа тартыңыз.  Шланг тұтқасын түтікке салыңыз. Бөлшектерін ажырату үшін оларды бұрып, жан-жаққа...
  • Page 19: Тазалау Және Күту

    HE-VC1802 ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТУ  Тазалар алдында аспапты қоректендіру желісінен ажыратып, суытыңыз.  Корпустың сыртқы бетін абраизивті заттары жоқ жуу құралы қосылған жұмсақ матамен сүртіңіз.  Бұйым мен қоректендіру бауын суға немесе кез келген сұйықтыққа салуға тыйым салынады.  Аспап ішіне су кіргізбеңіз.
  • Page 20 HE-VC1802 СҮЗГІНІ ТАЗАЛАУ: НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ: Тазалауды кірлеген шамасына қарай жасау керек. Тек сүзгісі орнатылған шаңсорғышты қолданыңыз. Сүзгісіз пайдалану сору күштілігінің азаюына әкеліп соқтыруы және электр қозғалтқышты бүлдіруі мүмкін. Сүзгіні тазалар алдында шаңсорғышты электр қоректендіруден өшіріңіз. Кір жуғыш мәшинені сүзгілерді тазалауға қолдануға тыйым салынады.
  • Page 21: Техникалық Сипаттамалары

    HE-VC1802 ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ Электр қоректену 220-240 V, 50 Hz 2100 W Қуаты Cіңір- алымдылығы 300 W Нетто / брутто салмағы 4 / 5 kg Қорап өлшемдері (Ұ х Е х Б) 375 X 275 X 255 mm КЕПІЛДІК ШЫҒЫН МАТЕРИАЛДАРЫНА (СҮЗГІЛЕР, КЕРАМИКАЛЫҚ ЖӘНЕ КҮЮГЕ ҚАРСЫ ЖАБЫНДЫЛАР, РЕЗИНА НЫҒЫЗДАУЫШТАР МЕН БАСҚАЛАР) ТАРАЛМАЙДЫ.

Table of Contents