Apáguela cuando acabe de usarla. Desenchúfela cuando no vaya a utilizarla durante un período de tiempo prolongado. Llame a Fellowes antes de ponerse en contacto con el centro en el que adquirió el producto (Encontrará los datos de contacto en la parte...
Page 3
DIÁMETRO DE LA ESPIRAL Y TAMAÑOS DE DOCUMENTO Tamaños del diámetro de la espiral metálica Para seleccionar una espiral metálica de un tamaño adecuado y encuadernar un documento, utilice la tarjeta de medidas que se encuentra en la bandeja de almacenaje. Tabla Orientativa de Medición Guia de medidas Document Measure...
Page 4
ESPAÑOL PROCESO DE ENCUADERNACIÓN DE UN DOCUMENTO MÁX 12 (80gsm) Perfore las hojas en lotes pe- Encienda el rodillo. Alinee el documento. Introduz- Primero, perfore las tapas queños para que la máquina ca la espiral en los 3 primeros delantera y trasera. no sufra una sobrecarga.
Reduzca el número de hojas que desea perforar GARANTÍA DE COBERTURA INTERNACIONAL Fellowes ofrece una garantía de 2 años que empieza a partir de la fecha anteriormente. Fellowes no será responsable en ningún caso de los de compra del producto por parte del usuario, y que garantiza que todas daños que se produzcan como consecuencia del uso de este producto.
Desligue a máquina depois de cada utilização. Desligue o aparelho da tomada quando não o for utilizar durante um longo Telefone sempre para a Fellowes antes de contactar o local de aquisição período de tempo. (Consulte a contracapa para obter detalhes de contacto).
Page 7
DIÂMETRO DA ESPIRAL & FORMATOS DE DOCUMENTOS Tamanhos do diâmetro da espiral metálica Para seleccionar o tamanho adequado da espiral metálica para um documento, utilize o cartão de medidas de documentos, guardado na bandeja de armazenamento. Tabla Orientativa de Medición Guia de medidas Document Measure INSTALAÇÃO...
Page 8
PORTUGUÊS ENCADERNAR UM DOCUMENTO MÁX 12 (80gsm) Perfure as folhas em conjun- Ligue o rolo de inserção. Alinhe o documento. Introduza Perfure a capa e a contracapa tos pequenos de modo a não a espiral nos 3 primeiros furos. em primeiro lugar. sobrecarregar a encaderna- dora.
únicas soluções dispo- de outros direitos legais que variem dos constantes nesta garantia. A níveis serão a reparação ou a substituição, opção à escolha da Fellowes duração, termos e condições desta garantia são válidos a nível mundial, que assume todos os custos, do componente defeituoso Esta garantia excepto onde limitações, restrições ou condições diferentes sejam exigidas...
Plug the machine into an easily accessible socket. www.fellowes.com Customer Service... Turn off the machine after each use. Unplug the machine when not in use for an extended period. Always call Fellowes before contacting your place of purchase (see the rear cover for contact details.
Page 11
COIL DIAMETER & DOCUMENT SIZES Metal coil diameter sizes To select the correct size metal coil for a document use the document measure card, stored in the storage tray. Tabla Orientativa de Medición Guia de medidas Document Measure SET UP Ensure the machine is on a Check the waste tray is empty stable surface.
Page 12
ENGLISH BINDING A DOCUMENT MÁX 12 (80gsm) Punch sheets in small batches Switch the inserting roller on. Collate the document. Load the Punch front and back covers so as not to overload the coil on to the first 3 holes. first.
WORLDWIDE WARRANTY Fellowes warrants all parts of the binder to be free of defects in material forth above. In no event shall Fellowes be liable for any consequential and workmanship for 2 years from the date of purchase by the original damages attributable to this product.
Page 14
W.E.E.E. Español Se clasifica este producto como Equipamiento Eléctrico y Electrónico. Si llegase el momento de deshacerse de este producto, asegúrese que lo hace cumpliendo la Directiva Europea sobre Residuos de Equipamiento Eléctrico y Electrónico (Waste of Electrical and Electronic Equipment, WEEE) y las leyes locales relacionadas con esta directiva.
Page 16
Fellowes Manufacturing Company Yorkshire Way, West Moor Park, Doncaster, South Yorkshire, DN3 3FB, England declares that the model Metal 50r conform with the requirements of (RoHS) the Restriction of Hazardous Substances Directive 2002/95/EEC. The Low Voltage Directive 72/73/EEC as amended by directive 92/68/EEC. The Electromagnetic Compatability Directive 89/336/EEC as amended by directive 92/31/EEC &...
Need help?
Do you have a question about the Metal 50r and is the answer not in the manual?
Questions and answers