Heath Zenith SECUR360 9311 Important Safety And Installation Information

Heath Zenith SECUR360 9311 Important Safety And Installation Information

Connected led video security motion light
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Dated receipt required for warranty replacement.
FEATURES
• 1080p HD Video
• 180° Motion Sensor
• Energy Saving LED
UNPACKING
Be sure to remove all contents from packaging and verify
all items are present before assembling this light fixture.
This package includes the following items:
• Security Light
• Owner's Manual
• SECUR360 App Quick Start Guide
• Mounting Hardware
HARDWARE INCLUDED
Note: Six mounting bracket screws are included. The installation will only require two. Discard the unused mounting
bracket screws after installation.
Plastic plug
#6 Mounting Bracket
Screw (x2)
Mounting Bolt
FRONT
Mounting Bracket
© 2020 HeathCo LLC
#8 Mounting Bracket
Screw (x2)
Mounting Bolt (Pre-Installed in Light Fixture)
Mini Screwdriver
To see operational and troubleshooting information and videos,
go to www.hzsupport.com
Connected LED Video
Security Motion Light
Model: 9311
210228-01A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Heath Zenith SECUR360 9311

  • Page 1 Connected LED Video Security Motion Light Model: 9311 Dated receipt required for warranty replacement. FEATURES • 1080p HD Video • 180° Motion Sensor • Energy Saving LED UNPACKING Be sure to remove all contents from packaging and verify all items are present before assembling this light fixture. This package includes the following items: •...
  • Page 2 IMPORTANT SAFETY AND INSTALLATION INFORMATION Before installing security light, read all instructions carefully and keep owner’s manual for future reference. • WARNING: To prevent electric shock, ensure that the power is disconnected before installation. • WARNING: Risk of fire. Keep the lamp head at least 2 in. from combustible materials. •...
  • Page 3: Installation

    INSTALLATION WARNING: Turn power off at circuit breaker or fuse. Place tape over circuit breaker switch and verify power is off at the fixture. This fixture comes with an “Easy Install” mounting plate. It is pre- assembled on the fixture for shipping. 1.
  • Page 4: Testing And Adjustments

    IMPORTANT: • If wall mounted, make sure the fixture is mounted with the sensor below the lamp head. • If eave mounted, mount the fixture with sensor facing away from the house wall. Rotate the sensor so the RESET button (see Figure 8) faces the ground.
  • Page 5: Important Considerations

    10. When testing is complete, use the app to set the DUALBRITE DURATION controls for the light fixture. “DualBrite” mode is a selectable feature within the app LED Indicator that turns the light on at a reduced (accent) level at dusk. •...
  • Page 6: Care And Cleaning

    CARE AND CLEANING • To prolong the original appearance, clean the light fixture with clear water and a soft, damp cloth only. • Do not use paints, solvents, or other chemicals on this light fixture. They could cause a premature deterioration of the finish.
  • Page 7 TROUBLESHOOTING GUIDE SYMPTOM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The lights turn off too late The light fixture may be installed in a relatively Relocate the light fixture or use the 3 hour or 6 in Dusk-to-Dawn setting. dark location. hour setting. The lights stay on 1.
  • Page 8: Technical Service

    TECHNICAL SERVICE Please call 1-800-858-8501 (English speaking only) for assistance before returning product to store. If you experience a problem, follow this guide. You may also want to visit our Web site at: www.hzsupport.com. If the problem persists, call* for assistance at 1-800-858-8501 (English speaking only), 8:00 AM to 5:00 PM CST (M-F). You may also write* to: HeathCo LLC P.O.
  • Page 9: Ferretería Incluida

    Luz LED de seguridad y detectora de movimiento con video conectada Modelo: 9311 Se necesita el recibo fechado para reemplazo bajo garantía. CARACTERÍSTICAS • Video de AD (HD) de 1080p • Detector de movimiento de 180 ° • LED de ahorro de energía DESEMPAQUE Asegúrese de retirar todo el contenido del empaque y verificar que todos los elementos estén incluidos antes de...
  • Page 10 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD E INSTALACIÓN Antes de instalar la luz de seguridad, lea todas las instrucciones con cuidado y guarde el manual del propietario para futura referencia. • ADVERTENCIA: Para evitar descargas eléctricas, asegúrese de que la alimentación esté desconectada antes de la ins- talación.
  • Page 11: Instalación

    INSTALACIÓN ADVERTENCIA: Desconecte la energía en el fusible o cortacircuitos. Coloque cinta encima del interruptor de cortacircuitos y verifique que la energía está apagada en la luminaria. Este dispositivo viene con una placa de montaje “Easy Install”(conexión rápida). Está pre-instalado en el aparato para ser enviado. 1.
  • Page 12: Pruebas Y Ajustes

    3. Apriete bien el tornillo de montaje teniendo cuidado de no apretarlo demasiado (vea la Figura 5). IMPORTANTE: • Si lo monta en la pared, asegúrese de que el aparato esté montado con el detector debajo de la cabeza de la lámpara. •...
  • Page 13: Botón De Reinicio

    apagará 30 segundos después de que se haya detenido de temperatura a través de su campo de visión. Cuanto más todo movimiento. cerca esté la temperatura ambiente al calor del cuerpo de una persona, el detector aparecerá menos sensible. Cuanto 8.
  • Page 14: Cuidado Y Limpieza

    CUIDADO Y LIMPIEZA • Para prolongar la apariencia original, limpie la lámpara solo con agua limpia y un paño suave y húmedo. • No use pinturas, solventes ni otros químicos en este aparato de luz. Podrían ser la causa de una prematura deterioración del acabado.
  • Page 15: Guia De Investigacion De Averias

    GUIA DE INVESTIGACION DE AVERIAS SÍNTOMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN La luz se enciende sin 1. El detector de movimiento puede estar 1. Reduzca la sensibilidad o vuelva a colocar el razón aparente. detectando pequeños animales o tráfico detector de movimiento. automotor.
  • Page 16: Servicio Técnico

    SERVICIO TÉCNICO Favor de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir ayuda antes de devolver el producto a la tienda. Si tiene algún problema, siga esta guía. Usted puede también visitar nuestro sitio Web: www.hzsupport.com. Si el problema continúa, llame al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés), de 8:00 AM a 5:00 PM CST (L-V).
  • Page 17: Caractéristiques

    Lumière de sécurité DEL connectée avec détecteur de mouvement vidéo Modèle : 9311 Reçu daté nécessaire pour remplacement sous garantie. CARACTÉRISTIQUES • Vidéo HD 1080p • Détecteur de mouvement 180° • DEL économique en énergie DÉBALLAGE Retirez tout le contenu de l’emballage et assurez-vous d’avoir en main tous les éléments avant de débuter l’assemblage.
  • Page 18 IMPORTANTS RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ ET D'INSTALLATION Avant d’installer ce luminaire de sécurité, lisez avec soin toutes les directives et conserver le guide du propriétaire aux fins de référence. • AVERTISSEMENT : Pour éviter les chocs électriques, assurez-vous que l’alimentation est coupée avant de commencer l’installation.
  • Page 19: Assemblage Final

    INSTALLATION MISE EN GARDE : Coupez l’alimentation au disjoncteur ou au fusible. Mettez le ruban gommé sur l’interrupteur du dis- joncteur et vérifiez que l'alimentation est coupée au montage. Ce luminaire comporte une plaque de montage « Easy Install » (à branchement rapide). Cette dernière est fixée au luminaire pour l’expédition.
  • Page 20: Essais Et Réglages

    3. Serrez solidement le boulon de montage, en évitant toutefois de trop le serrer (voir la Figure 5). IMPORTANT : • Pour une installation au mur, assurez-vous que le capteur est situé sous le projecteur. • Pour une installation sous l’avant-toit, assurez-vous que le capteur est situé...
  • Page 21: Renseignements Importants

    du détecteur de mouvement deviendra également bleu MODIFICATIONS SAISONNIÈRES : lorsqu’un mouvement est détecté (voir la Figure 7). Le détecteur de mouvement fonctionne en décelant les Remarque : le voyant DEL bleu s’ é teint une fois qu’aucun changements de température dans son champ de vision. mouvement n'a été...
  • Page 22: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE • Pour prolonger l’apparence originale, nettoyez uniquement au moyen d’un chiffon doux trempé dans de l’eau. • N’appliquez aucune peinture, solvant ou produit chimique sur ce luminaire. Cela pourrait causer une détérioration prématurée du fini. Cela ne constitue pas un défaut du fini, de sorte que ce n’ e st pas couvert par la garantie. •...
  • Page 23 GUIDE DE DÉPANNAGE SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE SOLUTION La lumière s’allume 1. Le capteur détecte de petits animaux ou la 1. Réduisez la sensibilité ou réorientez le détecteur sans raison apparente. circulation automobile. de mouvement. 2. Le réglage de sensibilité est trop élevé. 2.
  • Page 24: Service Technique

    SERVICE TECHNIQUE Veuillez faire le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement) pour obtenir de l’aide avant de retourner l’article au magasin. En cas de problème, suivez ce guide. Vous pouvez aussi visiter notre site Web à www.hzsupport.com. Si le problème persiste, composez* le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement), entre 8 h 00 et 17 h 00, HNC, du lundi au vendredi.
  • Page 25 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
  • Page 26 NOTE / NOTA ____________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ 210228-01 To see operational and troubleshooting information and videos, go to www.hzsupport.com...
  • Page 27 NOTE / NOTA ____________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ 210228-01 To see operational and troubleshooting information and videos, go to www.hzsupport.com...
  • Page 28 Purchase Information Información de la compra Renseignements d’achat Model #: ________________________ Date of Purchase: _____________________ Nº de modelo / N° de modèle Fecha de compra / Date d’achat Staple Purchase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra Agrafez le reçu d’achat ici PLEASE KEEP YOUR DATED SALES RECEIPT, IT IS REQUIRED FOR ALL WARRANTY REQUESTS.

Table of Contents