Whirlpool KFGG504KPS Owner's Manual page 49

Freestanding gas range
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Conversion du brûleur de gril (de gaz propane à
gaz naturel)
1. Ôter la vis du brûleur de cuisson au gril.
2. Retirer le brûleur de cuisson au gril de son injecteur femelle.
REMARQUE : Le brûleur de cuisson au gril pend à l'arrière du
four pendant que l'on change l'injecteur femelle.
A. Brûleur du gril
B. Vis
C. Injecteur
3. Utiliser une clé mixte de 3/8 po (9,5 mm) pour tourner
l'injecteur femelle du brûleur de cuisson au gril pour propane
dans le sens antihoraire pour l'enlever. L'injecteur porte la
mention « 100 ».
4. Remplacer l'injecteur femelle « 100 » par un injecteur femelle
« 155 ». Installer l'injecteur femelle du brûleur du gril pour gaz
naturel en le tournant dans le sens horaire jusqu'à ce qu'il soit
serré.
IMPORTANT : Ne pas serrer excessivement.
A. Injecteur
5. Placer le brûleur de cuisson au gril sur l'injecteur femelle
correspondant et insérer l'allumeur en céramique du brûleur
de cuisson au gril dans le trou situé à l'arrière du four.
6. Positionner le brûleur de cuisson au gril contre la partie
supérieure du four et le fixer avec 2 vis.
7. Réinstaller le tiroir de remisage ou le tiroir-réchaud. Consulter
les sections « tiroir de remisage », « tiroir-réchaud » ou « tiroir
de remisage de qualité supérieure ».
8. Réinstaller la porte du four. Voir la section « Porte du four ».
9. Réinstaller les grilles du four.
Complete la instalación (de gas propano a gas
natural)
1. Consulte la sección "Conexión del suministro de gas" para
conectar la estufa correctamente al suministro de gas.
2. Consulte la sección "Sistema de encendido electrónico" para
los ajustes apropiados de encendido, funcionamiento y llama
del quemador.
IMPORTANT : es posible que tenga que regular el ajuste "LO"
(Bajo) para cada quemador de la superficie de cocción. Es
muy importante verificar la llama adecuada de los
quemadores de la superficie de cocción, de hornear y de asar
a la parrilla. El cono interno pequeño debe tener una llama
azul bien nítida de 1/4 po a 1/2 po (0,64 cm a 1,3 cm) de
longitud. El cono exterior no es tan nítido como el cono
interior. Las llamas de gas propano tienen una punta de color
ligeramente amarillo.
3. Consulte "Complete la instalación" en la sección
"Instrucciones de instalación" de este manual para completar
este procedimiento.
REMARQUE : asegúrese de conservar los orificios que han
sido reemplazados en la conversión.
49

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents