Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Bitte unbedingt ausfüllen!
T1
Name
Strasse
Plz
Tel.
Sehr geehrte Kunden,
T2
wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause Pelipal entschieden haben. Sollte es trotz aller Bemühungen unsererseits, Ihnen ein
qualitativ hochwertiges Möbelstück zu liefern, zu Fehlteilen kommen, schicken Sie bitte dieses ausgefüllte Blatt an
+49 3443/434350
Fax.:
ersatzteile@pelipal.de
E-Mail:
Bitte beachten Sie, dass Bauteile über 800mm Länge und 350mm Breite direkt bei Ihrem Möbelhändler zu beanstanden sind. Zur Reklamations-
bearbeitung ist es unbedingt erforderlich die Artikelnummer des Schrankes, welche auf dem Etikett ersichtlich ist und den Markt, wo das Möbel
erworben wurde anzugeben. Außerdem tragen Sie unten bitte die benötigte Stückzahl ein. Viel Spaß mit Ihrem neuen Badmöbel! Ihr Pelipal Team
_ _ _-_ _ _ _ _ _
T3
045-_ _6531
Ort
Für den Zusammenbau sind 2 Personen erforderlich.
173
Die Maßangabe der Höhe ist nicht bindend!
045-_ _6531
045-_ _8031
Montage-Richtzeit 3 Stunden
T4
304
173
650
Fußboden
A4
MOT-NZ0958S1
12/06/19
Datum

Advertisement

loading

Summary of Contents for pelipal Buca 045 6531 Series

  • Page 1 Sehr geehrte Kunden, wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause Pelipal entschieden haben. Sollte es trotz aller Bemühungen unsererseits, Ihnen ein qualitativ hochwertiges Möbelstück zu liefern, zu Fehlteilen kommen, schicken Sie bitte dieses ausgefüllte Blatt an +49 3443/434350 Fax.:...
  • Page 2 MOT-NZ0958S2 12/06/19 Datum 045-_ _8031 Fußboden Die Maßangabe der Höhe ist nicht bindend! 6 x a 6 x b 18 x c 12 x d 12 x e Stück Stück Stück Stück Stück 3,5 x 15 TBD-35-115X08 ZPL-003X004 DEUB-SMD-000005 EXZENTER-000015 SCH-SPA-035X015 2 x h 12 x i...
  • Page 3 MOT-NZ0958S3 12/06/19 Datum...
  • Page 4 MOT-NZ0958S4 12/06/19 Datum 2 o'clock Max. Min.
  • Page 5 MOT-NZ0958S5 12/06/19 Datum 10 x k 8 x u 8 x t 10 x k 2x c (3,5x15) δ δ...
  • Page 6 MOT-NZ0958S6 12/06/19 Datum Achtung! Der Netzanschluss muss in einer Anschlussdose erfolgen. Der Elektroanschluss des Schrankes ist unter Berücksichtigung der VDE 0100 Teil 701 von einem Elektrofachmann durchzuführen! Internationale Norm IEC 60364-7-701 Europanorm CENELEC HD 384 Frankreich NFC 15-100 BS 7671 Belgien AREI / RGIE Spanien...
  • Page 7 MOT-NZ0958S7 12/06/19 Achtung! Bei fehlerhafter Montage können Datum Schäden durch das Herabstürzen Wand des Schrankes entstehen. Lassen Sie den Schrank nur durch fachkundige Personen mit für die Wand geeignetem Montagematerialien montieren. Achten Sie beim Aufhängen des Schrankes darauf, dass der Schrankaufhänger richtig in den Schraubhaken einrastet .
  • Page 8 MOT-NZ0958S8 12/06/19 Datum Bei Türmontage das Scharnier einhängen, bis Anschlag öffnen und anschließend festschrauben. 4 x j 4 x j 4 x j 4 x j Zur Reinigung der Spiegel benutzen Sie bitte keine harten und scharfen Gegenstände, da dadurch die Spiegel zerkratzt werden können. Bitte haben Sie dafür Verständnis, dass wir für Schäden, die durch unsachgemäße Aufhängung oder elektrische Installation hervorgerufen wurden, keine Haftung übernehmen.
  • Page 9 Евентуалната смяна на дефектни крушки трябва да се извърши в студено състояние на крушката с помощта на мека Смяна на стъклото или крушката: платняна кърпа, защото иначе е възможно да настъпи отслабване на светлината. Новата крушка трябва да има същите Вътрешният...
  • Page 10 Jos joudut vaihtamaan lampun, suorita se lampun ollessa kylmä ja käytä apuna pehmeää liinaa, Huomautamme erityisesti siitä, ettemme vastaa vaurioista jotka aiheutuvat virheellisestä ripustuksesta tai sähköasennuksesta. koska lampun valaistusteho voi muuten heikentyä. Suojalasin tai lampun vaihtaminen: Uuden lampun teknisten tietojen on vastattava alkuperäisen lampun tietoja. Irrota sisempi peiterengas varovasti terävällä...
  • Page 11 L'eventuale sostituzione di lampade difettose deve avvenire, una volta che queste si siano raffreddate, aiutandosi con un panno morbido, poiché Si prega di comprendere che non rispondiamo di danni causati da un attacco o da un'installazione elettrica altrimenti potrebbe verificarsi un indebolimento della luminosità. non effettuati a regola d'arte.
  • Page 12 A eventual substituição de lâmpadas defeituosas deve ser levada a cabo quando estão frias com a ajuda de um pano macio, caso Substituição do difusor ou da lâmpada: contrário, pode ocorrer uma redução da luminosidade. Levante cuidadosamente o anel interior de cobertura à volta com um objecto pontiagudo. A lâmpada nova a colocar tem de apresentar os mesmos dados técnicos, tal como os que estão indicados no momento da compra! Substitua todas as tampas de protecção estaladas.
  • Page 13 有时若需要更换坏掉的光源必须在光源冷却后,并用软布进行操作,否则可能会降低之后的发光强度。 更换散光玻璃片或光源: 新更换上的光源必须与原来的光源参数一致。 内部盖环用尖的工具小心地从四周挑起取下。 家用电网,接线盒,镜柜,蓝色,绿黄色,棕色 每个可拆卸的保护盖都是可更换的。 注意!电源接线必须要用接线盒(不随货附送)。 在重新装入玻璃支撑环时请注意,夹板要与灯头上的孔相反放置。 柜子电源接线时必须由专业人士参照 VDE 0100 Teil 701 标准进行操作。 !光源可以在专营店买到,且不属于本产品的质保范围。 镜柜,家庭电网 如果存在! 电线连接请由专业电工来操作! 当心!破碎危险! 国际标准,欧洲标准,法国,英国,比利时,西班牙,意大利,荷兰 在往墙上固定镜柜时请注意,由专业电工接的电源电线不要被压到或折起。 注意!安装错误可能引起柜子/镜子的摔落,从而导致其他损伤。 取下遮光罩,旋转光源,将其从支架中取出。 在悬挂柜子/镜子时请注意,柜子上的橱柜吊码要正确地插入挂片或螺丝挂钩中。 对于灯 挂好之后,通过对吊码上调位螺丝的调节将柜子挂平整。 接线柱 为防止镜面刮花,清洁镜子时请不要使用硬的、锋利的工具。 开关/插座 一些损伤是由于家具悬挂或电器安装未按规范操作所引起的。对此我们不予负责,尽请谅解。...
  • Page 14 ® Haben Sie Fragen oder Anregungen? Kontaktieren Sie uns gerne! Wir sind für Sie da: Montag bis Freitag:  09:30 bis 18:00 Uhr Samstag:  10:00 bis 13:00 Uhr Heinrich-Ernemann-Str. 2 03606 / 50 77 70 37308 Heilbad Heiligenstadt 03606 / 50 777 -20 Oder jederzeit per E-Mail unter: info@badshop.de...

This manual is also suitable for:

Buca 045 8031 series