Vega VEGATRENN 142 Operating Instructions Manual

Vega VEGATRENN 142 Operating Instructions Manual

Double channel ex separator for 4-20 ma sensors

Advertisement

Quick Links

Operating Instructions
Double channel Ex separator for
4 ... 20 mA sensors
VEGATRENN 142
Document ID: 65695

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Vega VEGATRENN 142

  • Page 1 Operating Instructions Double channel Ex separator for 4 … 20 mA sensors VEGATRENN 142 Document ID: 65695...
  • Page 2: Table Of Contents

    EU conformity ......................... 18 SIL conformity (optional) ....................18 Environment management system ................. 18 10 Supplement ..........................19 10.1 Technical data ........................ 19 10.2 Maße ..........................21 10.3 Industrial property rights ....................22 10.4 Trademark ........................22 VEGATRENN 142 •...
  • Page 3 Contents Editing status: 2021-01-27 VEGATRENN 142 •...
  • Page 4: About This Document

    Symbols used Document ID This symbol on the front page of this instruction refers to the Docu- ment ID. By entering the Document ID on www.vega.com you will reach the document download. Information, note, tip: This symbol indicates helpful additional infor- mation and tips for successful work.
  • Page 5: For Your Safety

    During work on and with the device, the required personal protective equipment must always be worn. Appropriate use VEGATRENN 142 is an [Ex ia] separator with separate power supply for connection of 4 … 20 mA/HART sensors in two-wire version. You can find detailed information about the area of application in chapter "...
  • Page 6: Safety Instructions For Ex Areas

    Installations in Canada shall comply with the relevant requirements of the Canadian Electrical Code. Safety instructions for Ex areas For Ex applications, only devices with corresponding Ex approval may be used. Observe the Ex-specific safety instructions. These are an integral part of the operating instructions and are enclosed with every device with Ex approval. VEGATRENN 142 •...
  • Page 7: Product Description

    • Software Alternatively, you can find all via your smartphone: • Scan the QR-code on the type label of the device or • Enter serial number manually in the VEGA Tools app (available free of charge in the respective stores) Principle of operation Anwendungsbereich Das VEGATRENN 142 ist ein zweikanaliger [EEx ia]-Speisetrenner mit separater Spannungsversorgung zum Anschluss von zwei 4 … 20 mA/HART-Sensoren in Zweileiterausführung. Als zugehöriges...
  • Page 8: Packaging, Transport And Storage

    • Protected against solar radiation • Avoiding mechanical shock and vibration • Storage and transport Storage and transport temperature see chapter " Supplement - temperature Technical data - Ambient conditions" • Relative humidity 20 … 85 % VEGATRENN 142 •...
  • Page 9: Mounting

    Mounting General instructions Mounting options VEGATRENN 142 is designed for carrier rail mounting (top hat rail 35 x 7.5 according to DIN EN 50022/60715). Due to its protection rating of IP20, the instrument is suitable for mounting in switching cabinets. It can be mounted horizontally and vertically.
  • Page 10: Connecting To Power Supply

    Voltage supply The data for power supply are specified in chapter " Technical data". Connection cable The voltage supply of VEGATRENN 142 is connected with standard cable according to the national installation standards. Make sure that the cable used has the required temperature resist- ance and fire safety for max. occurring ambient temperature The sensors are connected with standard two-wire cable without shielding.
  • Page 11: Anschlussschritte

    With low impedance processing systems, a resistor of approx. 230 Ω must be looped into the 4 … 20 mA cable. This resistor is already inte- grated in VEGATRENN 142 and can be chosen through the selection of the respective terminals. No additional resistor is required in the sensor circuit for direct con- nection of a HART-Master.
  • Page 12: Anschlussplan

    Auswertstromkreis Kanal 1 (4 … 20 mA/HART, aktiver Ausgang mit einge- schleiftem HART-Widerstand) Auswertstromkreis Kanal 2 (4 … 20 mA/HART, aktiver Ausgang) Auswertstromkreis Kanal 2 (4 … 20 mA/HART, aktiver Ausgang mit einge- schleiftem HART-Widerstand) Spannungsversorgung Information: Die Anschlussklemmen können bei Bedarf nach vorne abgezogen werden. Dies kann bei beengten Platzverhältnissen oder für den Austausch eines Gerätes sinnvoll sein. VEGATRENN 142 •...
  • Page 13: Setup

    Green operating control lamp lights in case of – Mains voltage, instrument is operating • Red fault lamp lights in case of – Short-circuit on the input – Line break on the output – Too high load on the output – Internal faults VEGATRENN 142 •...
  • Page 14 Über die HART-Kommunikationsbuchsen kann eine Par- ametrierung der angeschlossenen HART-Sensoren ohne Unterbrech- nung des Messkreises vorgenommen werden. Der für diesen Zweck benötigte Widerstand (230 Ω) ist beim Anschluss der Klemmen 10/12 (Kanal 1) bzw. 13/15 (Kanal 2) bereits im VEGATRENN 142 integriert. Die Bedienung des angeschlossenen Sensors erfolgt über einen Windows-PC mit einer Parametrierungssoftware, wie z. B. PACTware und entsprechendem DTM. VEGATRENN 142 •...
  • Page 15: Diagnostics And Servicing

    24 hour service hotline Should these measures not be successful, please call in urgent cases the VEGA service hotline under the phone no. +49 1805 858550. The hotline is also available outside normal working hours, seven days a week around the clock.
  • Page 16 7 Diagnostics and servicing • Attach the completed form and, if need be, also a safety data sheet outside on the packaging • Please contact the agency serving you to get the address for the return shipment. You can find the agency on our home page www.vega.com. VEGATRENN 142 •...
  • Page 17: Dismount

    Disposal The device is made of recyclable materials. For this reason, it should be disposed of by a specialist recycling company. Observe the ap- plicable national regulations. VEGATRENN 142 •...
  • Page 18: Certificates And Approvals

    That is why we have introduced an environment management system with the goal of continuously improving company environmental pro- tection. The environment management system is certified according to DIN EN ISO 14001. Please help us fulfil this obligation by observ- ing the environmental instructions in chapters " Packaging, transport and Lagestoragerung", " Disposal" of these operating instructions. VEGATRENN 142 •...
  • Page 19: Supplement

    Max. Leistungsaufnahme Sensorstromkreis Anzahl Sensoren 2 x 4 … 20 mA/HART (5 x HART-Multidrop pro Kanal) Eingangsart Aktiv (Sensorversorgung durch VEGATRENN 142) Klemmenspannung 21 … 16,5 V DC bei 4 … 20 mA Leerlaufspannung 24 V DC (+/- 1 V) Kurzschlussstrom <...
  • Page 20 Ʋ up to 5000 m (16404 ft) above sea II - Only with connected overvoltage protection with level response voltage of < 1000 V Ʋ up to 5000 m (16404 ft) above sea level Protection class Ohne internen HART-Widerstand (bei Anschluss an Klemme 11/12 bzw. Klemme 14/15) VEGATRENN 142 •...
  • Page 21: Maße

    For that reason the associated approval documents of these instruments have to be carefully noted. They are part of the delivery or can be downloaded by entering the serial number of your instrument into the search field under www.vega.com as well as in the general download area. 10.2 Maße...
  • Page 22: Industrial Property Rights

    Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellec- tuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
  • Page 23 HART multidrop 11 HART resistance 10 HART-Widerstand 14 Instrument return form 15 LEDs 13 Load 10 PACTware 7, 14 Potential equalisation 10 Protection rating 9 QR code 7 Repair 15 Serial number 7 Service hotline 15 SIL 18 VEGATRENN 142 •...
  • Page 24 Subject to change without prior notice © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2021 VEGA Grieshaber KG Phone +49 7836 50-0 Am Hohenstein 113...

Table of Contents