Spécifications - Makita AN911H Instruction Manual

Construction nailer
Hide thumbs Also See for AN911H:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
FRANÇAIS
(Instructions originales)
1
Sortie d'air à la minute du com-
presseur
2
Fréquence de clouage
3
Dispositif de réglage
4
Trop profond
5
Au ras
6
Pas assez profond
7
Crochet
8
Vis
9
Saillie
10 Trou
SPÉCIFICATIONS
Modèle
Pression d'air
Longueur de clou
Capacité en clous
Diamètre min. du tuyau
Huile à outil pneumatique
Dimensions (L x P x H)
Poids net
• Étant donné l'évolution constante de notre programme
de recherche et de développement, les spécifications
contenues dans ce manuel sont sujettes à modification
sans préavis.
• Les spécifications peuvent varier suivant les pays.
• Poids selon la procédure EPTA 01/2003
Utilisations
L'outil est conçu pour les travaux intérieurs préliminaires
tels que la fixation des solives de plancher et des che-
vrons, ainsi que pour les travaux de charpente dans les
maisons à ossature 2" x 4".
Consignes de sécurité pour cloueuse/agrafeuse
pneumatique
AVERTISSEMENT : Veuillez lire toutes les mises en
garde et toutes les instructions. Il y a risque de bles-
sure grave, de choc électrique et/ou d'incendie si les
mises en garde et les instructions ne sont pas respec-
tées.
Conservez toutes les mises en garde et instructions
pour référence ultérieure.
Par mesure de sécurité personnelle et pour assurer une
utilisation et un entretien adéquats, veuillez lire ce
manuel d'instructions avant d'utiliser l'outil.
Consignes générales de sécurité
• Ne permettez pas l'utilisation de l'outil par les person-
nes qui n'ont pas lu les instructions.
• Pas de bousculade. Respectez l'outil en tant qu'instru-
ment de travail.
• Ne l'utilisez pas avec des facultés affaiblies par l'alcool,
une drogue, etc.
• Ne modifiez jamais l'outil.
Descriptif
11 Adaptateur de bec
12 Levier de fermeture
13 Porte
14 Dispositif d'ajustement
15 Plaque de changement
16 Flèche
17 Griffe d'alimentation
18 Gorge de dispositif d'alimentation
19 Gâchette
20 Élément de contact
21 Pièce
1,28 – 2,26 MPa (12,8 – 22,6 bar)
Clous reliés par fils métalliques 45 mm – 90 mm
Clous reliés par bande 45 mm – 65 mm
Clous reliés par fils métalliques 150 pièces, 200 pièces, 250 pièces, 300 pièces
Clous reliés par bande 200 pièces
ENE059-1
ENB109-5
22 Levier de changement de mode
23 Épaisseur de la pièce
24 10 mm ou plus
25 Tôle en U
26 Longueur de clou
27 Épaisseur du bois
28 10 mm à 15 mm de béton
29 Bouchon
30 Robinet de vidange
AN911H
5,0 mm
ISO VG32 ou équivalent
293 mm x 125 mm x 319 mm
2,4 kg
Dispositifs de protection personnelle
• Portez toujours des lunettes de sécurité pour protéger
vos yeux contre les poussières ou les clous/agrafes.
AVERTISSEMENT : L'employeur a la responsabilité
d'imposer le port d'un dispositif de protection des yeux
aux utilisateurs des outils et à toute personne présente
dans l'aire de travail.
Pour l'Australie et la Nouvelle-Zélande uniquement
Portez toujours des lunettes de sécurité et un écran
facial pour protéger vos yeux contre les poussières ou
les clous/agrafes. Les lunettes de sécurité et la visière
doivent être conformes aux exigences de la norme AS/
NZS 1336.
Lunettes de sécurité
Visière
000114
• Portez une protection d'oreilles pour les protéger con-
tre le bruit, et portez un casque de sécurité. Les vête-
ments portés doivent être légers et ne doivent pas être
amples. Veuillez boutonner ou rouler vos manches. Ne
portez pas de cravate.
(épaisseur : 1,6 mm à 3,2 mm)
11

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents