Heitronic 37296 Installation And Operating Instructions Manual

Solar led wall light with motion sensor
Table of Contents
  • Technische Daten
  • Utilisation Conforme
  • Données Techniques
  • Entretien
  • Reglementair Gebruik
  • Technische Gegevens
  • Milieuvriendelijk Afvoeren
  • Používanie V Súlade S UrčeníM
  • Funkčné Poruchy
  • Technické Údaje
  • Avsedd Användning
  • Tekniska Specifikationer
  • Použití V Souladu S UrčeníM
  • Utilizarea Conform Destinaţiei Prevăzute
  • Date Tehnice
  • Uso Previsto
  • Dati Tecnici

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

D Installations- und Bedienungsanweisung
Solar LED Wandleuchte mit Bewegungsmelder
Art. Nr. 37296
Diese Bedienungsanleitung gehört ausschließlich zu den obenstehenden Produkten.
Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung des Artikels.
Achten Sie deshalb auf diese Bedienungsanleitung, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte
weitergeben.
Deshalb ist es wichtig, dass Sie diese Anleitung zum späteren Nachlesen gut aufbewahren.
1. Einführung
Sehr geehrter Kunde, vielen Dank das Sie sich für den Kauf unseres Produktes entschieden haben.
Sie haben ein Produkt aus dem Hause Vollmer erworben, welches nach dem heutigen Stand der Technik
gebaut wurde.
Der Artikel erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien.
Um den Zustand des Produktes zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als
Anwender diese Bedienungsanleitung beachten!
2. Sicherheitshinweise / Warnhinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt der Gewährleistungsanspruch!
Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Beschädigungen am Produkt ist die Inbetriebnahme strengstens untersagt!
Das gesamte Produkt darf nicht verändert oder umgebaut werden.
Veränderungen am Artikel führen zum Erlöschen der Gewährleistung.
Das Typenschild darf nicht entfernt werden.
Möglichst nicht direkt in die angeschaltete LED starren
Bei längerer Nichtbenutzung Batterie entfernen. Batterien können auslaufen (Verätzungsgefahr)
3. Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Solarleuchte ist für den Einsatz im Außenbereich konstruiert.
Bei Dämmerung schaltet sich die Leuchte automatisch ein und bei Tagesanbruch wieder aus. (Siehe
unten)
Als Lichtquelle sind leistungsstarke Leuchtdioden (LED) eingesetzt. Diese LED garantieren eine hohe
Leuchtstärke bei geringer Stromaufnahme.
Bitte beachten Sie jedoch, dass es bei wenig Sonneneinstrahlung auf das Solarmodul und in den
Wintermonaten zur Beeinträchtigung der Leuchtdauer / Leuchtleistung kommen kann.
Hinweis: Die Leuchtdauer / Leuchtstärke ist stark abhängig von der Dauer, Intensität der Sonneneinstrah-
lung am Tage. Bei längeren Perioden ohne Sonneneinstrahlung wird der Akku ungenügend aufgeladen,
sodass keine ständige Betriebsbereitschaft gewährleistet werden kann. Dies bedeutet jedoch nicht, dass die
Solarleuchte defekt ist. Warten Sie auf die nächsten Sonnentage und die Leuchte wird wieder entsprechend
funktionieren
4. Vor der Installation/Inbetriebnahme
Der Artikel darf nur außerhalb der Verpackung betrieben werden.
1 von 4 | Stand 11.07.2017

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 37296 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Heitronic 37296

  • Page 1 D Installations- und Bedienungsanweisung Solar LED Wandleuchte mit Bewegungsmelder Art. Nr. 37296 Diese Bedienungsanleitung gehört ausschließlich zu den obenstehenden Produkten. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung des Artikels. Achten Sie deshalb auf diese Bedienungsanleitung, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.
  • Page 2  Nehmen Sie den Artikel vorsichtig aus der Verpackung.  Bevor Sie den Artikel in Betrieb nehmen, vergewissern Sie sich, dass dieser auf dem Transportweg nicht beschädigt wurde. Bei Beschädigung an elektrischen Teilen darf das Produkt nicht betrieben werden.  Verpackungsmaterial von Kindern und Haustieren fernhalten.
  • Page 3 Schalter betätigen zur Auswahl verschiedener Funktionen. 1x Schalter betätigen: Funktion A - schaltet 11% Lichtleistung nach Sonnenuntergang ein. 100% Lichtleistung bei erkannter Bewegung, nach 1 Minute keiner neuen Bewegung am Sensor, dimmt die Leuchte wieder auf 11% Lichtleistung. 2x Schalter betätigen: Funktion B –...
  • Page 4: Technische Daten

    7. Technische Daten Schutz- Schutz- Artikel Versorgung Leuchtmittel klasse LED Leuchtmittel nicht 37296 1x Akku Li-Ion, 7,4V IP 54 auswechselbar 8. Pflege  Schalten Sie erst das gesamte Produkt spannungsfrei bevor Sie Reinigungs- oder Pflegemaßnahmen an dem Produkt vornehmen. 9. Entsorgung ...
  • Page 5: Safety Instructions / Warnings

    GB Installation and Operating Instructions Solar LED wall light with motion sensor Art. No. 37296 These operating instructions refer exclusively to the above products. They contain important information for the start-up and handling of the product. Therefore pay attention to these operating instructions, even if you pass this product on to third parties.
  • Page 6  Make sure that the product has not been damaged during transport before taking it into operation. The light may not be operated if there are any damages to electrical parts.  Keep packaging materials away from children and pets. Asphyxiation hazard! 5.
  • Page 7: Technical Data

    Lamp does not switch on or only briefly at dark.  Light switched on?  Battery low or defective. Replace the battery 7. Technical Data Protec- Protec- tion tion Article Supply Lamp Type Class 37296 1x Li-Ion battery, 7.4 V LED lamp, not replaceable IP54 of 4 | 11.07.2017...
  • Page 8: Waste Disposal

    8. Care  Disconnect the entire product from the mains first before cleaning or maintaining the product. 9. Waste Disposal  Old electronic devices must be taken to public waste disposal sites and must not be put into general household waste. ...
  • Page 9: Utilisation Conforme

    F Instructions d'installation et de service Applique murale solaire à LED avec détecteur de mouvement Réf. art. 37296 Le présent mode d'emploi fait exclusivement partie des produits susmentionnés. Il contient d'importantes consignes pour la mise en service et la manipulation de l'article.
  • Page 10 4. Avant l'installation/la mise en service  L'article doit uniquement être mis en service en dehors de son emballage.  Ôtez l'article de l'emballage avec précaution.  Avant de mettre en service l'article, assurez-vous que celui-ci n'a pas été endommagé pendant le transport.
  • Page 11 5. Mise en service/ remplacement d'accumulateur  Placez la lampe solaire à l'endroit souhaité en respectant les consignes de sécurité et les avertisse- ments. Respectez les angles de détection suivants avant de fixer la lampe sur le mur souhaité au moyen de vis adaptées ...
  • Page 12: Données Techniques

    Lampe allumée ?  Batterie faible ou défectueuse. Remplacer la batterie 7. Données techniques Indice Classe Article Alimentation Ampoule protec- protec- tion tion Ampoule LED, non 37296 1x accumulateur Li-Ion, 7,4 V IP 54 remplaçable 4 / 5 | 11.07.2017...
  • Page 13: Entretien

    8. Entretien  Mettez d'abord le produit intégral hors tension avant d'entreprendre des tâches de nettoyage et d'entretien sur celui-ci. 9. Élimination  Les vieux appareils électroniques doivent être acheminés aux points de collecte publics et non éliminés comme des déchets ménagers. ...
  • Page 14: Reglementair Gebruik

    NL Installatie- en gebruiksaanwijzing LED-wandlamp op zonne-energie met bewegingsmelder ArRt.nr. 37296 Deze gebruiksaanwijzing behoort uitsluitend tot het bovenstaande product. Ze bevat belangrijke informatie over de ingebruikname en hantering van het artikel. Neem daarom deze gebruiksaanwijzing in acht, ook wanneer u het product aan derden doorgeeft.
  • Page 15  Verpakkingsmateriaal uit de buurt van kinderen en huisdieren houden. Verstikkingsgevaar! 5. Ingebruikname / accuvervanging  Plaats de solarlamp met inachtneming van de veiligheids- en waarschuwingsvoorschriften op de gewenste plaats. Let op de volgende reikwijdtes voordat u de lamp met behulp van geschikte schroeven aan de gewenste muur bevestigt ...
  • Page 16: Technische Gegevens

    Is de lamp ingeschakeld?  De accu is zwak of defect. Vervangen van de accu. 7. Technische gegevens Besche Besche rmings- rmings- Artikel Voeding Lamp soort klasse 37296 1x accu Li-Ion, 7,4V LED-lamp niet wisselbaar IP 54 3 van 4 | 11.07.2017...
  • Page 17: Milieuvriendelijk Afvoeren

    8. Onderhoud  Schakel het gehele product spanningsvrij voor u reinigings- of onderhoudsmaatregelen uitvoert aan het product. 9. Milieuvriendelijk afvoeren  Oude elektronische apparaten moeten worden afgevoerd bij een openbaar afvalverzamelpunt en mogen niet worden verwijderd als huishoudelijk afval.  Batterijen mogen niet worden verwijderd als huishoudelijk afval.
  • Page 18: Používanie V Súlade S Určením

    SK Návod na inštaláciu a obsluhu Solárne LED nástenné svietidlo s hlásičom pohybu Výr č. 37296 Tento návod na obsluhu patrí výlučne k hore uvedeným výrobkom. Obsahuje dôležité pokyny pre uvedenie výrobku do prevádzky a pre manipuláciu s ním. Na tento návod preto dbajte aj v prípade, že výrobok odovzdáte tretím osobám.
  • Page 19 5. Uvedenie do prevádzky / výmena batérie  Solárne svietidlo umiestnite na požadované miesto pri dodržaní bezpečnostných a varovných upozornení. Skôr než svietidlo uchytíte na žiadanú stenu s vhodnými skrutkami dbajte na nasledujúce polomery zachytenia  S viacnásobným stlačením tlačidla si vyberte požadovaný prevádzkový režim. ...
  • Page 20: Funkčné Poruchy

    Vypínač použite na výber rôznych funkcií. 1x stlačenie vypínača: Funkcia A - po západe slnka zapne 11 % svetelný výkon. 100 % svetelný výkon po zaznamenanom pohybe, 1 minútu od posledného pohybu zaznamenaného snímačom sa svietidlo prepne späť na 11 % svetelný výkon.
  • Page 21: Technické Údaje

    7. Technické údaje Stupeň Stupeň Výrobok Likvidácia Svietidlo ochran ochran 37296 1x li-ion batéria, 7,4 V LED svietidlo sa nedá vymeniť IP 54 8. Starostlivosť  Pred čistiacimi alebo údržbovými prácami na výrobku odpojte najskôr celý výrobok od napätia. 9. Likvidácia ...
  • Page 22: Avsedd Användning

    S Installations- och bruksanvisning Solar LED-vägglampa med rörelsedetektor Art. nr. 37296 Denna bruksanvisning gäller uteslutande för ovanstående produkter. Den innehåller viktig information om idrifttagning och hantering av artikeln. Se därför till att denna bruksanvisning medföljer när du lämnar över produkten till en tredje part.
  • Page 23 5. Uppstart / batteribyte  Placera sollyset på önskad plats, följ säkerhets- och varningsanvisningarna. Notera följande uppsamlingsradier innan fastsättning av lampan med hjälp av lämpliga skruvar på den önskade lampan  Välj nu önskat driftläge genom upprepad aktivering av brytaren. ...
  • Page 24 Tryck brytaren för att välja olika funktioner. Tryck brytaren 1x: Funktion A - Slås på vid11% ljusutgång efter solnedgången. 100 % ljuseffekt när rörelse detekteras, efter en minut utan ny rörelse på sensorn, dämpas ljuset igen till 11 % av ljuseffekten. Tryck brytaren 2x: Funktion B –...
  • Page 25: Tekniska Specifikationer

    7. Tekniska specifikationer Skydds Skydds Artikel Försörjning Lampa klass LED-lamporna kan inte bytas 37296 1x litiumjon-batteri, 7,4 V IP 54 8. Skötsel  Koppla hela produkten från elnätet och låt den svalna innan du genomför rengörings- eller skötselåtgärder. 9. Skrotning ...
  • Page 26: Použití V Souladu S Určením

    CZ Návod k instalaci a obsluze Solární LED nástěnné svítidlo s hlásičem pohybu Číslo výrobku 37296 Tento návod k obsluze je součástí výhradně výše uvedených výrobků. Obsahuje důležité informace o uvedení výrobku do provozu a o zacházení s ním. Z tohoto důvodu věnujte pozornost tomuto návodu k obsluze, i když budete výrobek předávat třetím osobám.
  • Page 27  Dříve než výrobek použijete, zkontrolujte, zda nedošlo k poškození během přepravy. Pokud došlo k poškození elektrických součástí, nesmí se výrobek provozovat.  Chraňte obalový materiál před dětmi a domácími zvířaty. Nebezpečí udušení! 5. Uvedení do provozu / výměna akumulátoru ...
  • Page 28 Aktivujte spínač pro volbu různých funkcí. Spínač aktivován 1x: Funkce A – 11% světelný výkon po západu slunce. 100% světelný výkon při identifikaci pohybu, po 1 minutě bez dalšího pohybu na senzoru se svítidlo opět ztlumí na 11% světelného výkonu. Spínač...
  • Page 29 7. Technické údaje Způsob Třída Položka Napájení Diody ochran krytí 37296 1x akumulátor Li-Ion, 7,4 V Diody LED nelze měnit IP 54 8. Péče  Před prováděním čištění nebo údržby nejdříve výrobek odpojte od napájecího zdroje. 9. Likvidace  Použité elektronické výrobky je nutné odevzdat do veřejných sběren odpadu. Není je dovoleno likvidovat jako běžný...
  • Page 30: Utilizarea Conform Destinaţiei Prevăzute

    RO Instrucţiuni de instalare şi de utilizare Lampă de perete solară cu LED cu detector de mişcare Cod art. 37296 Aceste instrucţiuni de utilizare aparţin exclusiv produselor sus-menţionate. Acestea conţin indicaţii importante pentru punerea în funcţiune şi utilizarea articolului. Din acest motiv, atunci când înmânaţi acest produs unui terţ, luaţi în considerare şi transmiterea acestor instrucţiuni de utilizare.
  • Page 31 4. Înainte de montare/punere în funcţiune  Articolul poate fi utilizat numai dacă se scoate din ambalaj.  Scoateţi articolul cu atenţie din ambalaj.  Înainte de a pune în funcţiune articolul, asiguraţi-vă că nu a fost deteriorat în timpul transportului. Dacă au fost deteriorate piesele electrice, se interzice utilizarea produsului.
  • Page 32 Acţionaţi comutatorul pentru selectarea diferitelor funcţii. Acţionaţi comutatorul 1 dată: Funcţia A - activează 11% din puterea de iluminare după apusul soarelui. Activează puterea de iluminare 100% la detectarea unei mişcări, iar după 1 minut în care nu s-a detectat nicio mişcare, puterea de iluminare a lămpii se atenuează...
  • Page 33: Date Tehnice

    Articol Alimentare Sursă de iluminat protecţi protecţi Corpul de iluminat cu LED nu 37296 1x acumulator Li-Ion, 7,4V IP 54 poate fi înlocuit 8. Întreţinerea  Scoateţi întregul produs de sub tensiune înainte de a efectua măsuri de curăţare şi de îngrijire a produsului.
  • Page 34: Uso Previsto

    I Istruzioni di installazione e d'uso Lampada da parete LED solare con rilevatore di movimento Art. n. 37296 Questo manuale di utilizzazione appartiene esclusivamente ai prodotti di cui sopra. Esso contiene informazioni importanti per la messa in funzione e l'uso dell’articolo.
  • Page 35 4. Prima dell'installazione / della messa in funzione  L'articolo può essere messo in funzione solo al di fuori della confezione.  Estrarre con cautela l'articolo dalla confezione.  Prima di mettere in funzione l'articolo, assicurarsi che questo non abbia subito danni durante il trasporto. In caso di danni alle parti elettriche non è...
  • Page 36 Azionare l’interruttore per la scelta delle diverse funzioni. 1 azionamento dell’interruttore: Funzione A – accensione dell’11% del flusso luminoso dopo il tramonto. 100% del flusso luminoso in caso di rilevamento di movimento; dopo 1 minuto senza movimenti rilevati dal sensore, la lampada passa nuovamente all’11% di flusso luminoso.
  • Page 37: Dati Tecnici

    Articolo Alimentazione Lampadina prote- prote- zione zione Lampadina LED non 37296 1 batteria ricaricabile Li-Ion, 7,4 V IP 54 sostituibile 8. Cura  Prima di eseguire qualsiasi intervento di pulizia o cura sul prodotto, privare l'intero prodotto dalla tensione. 9. Smaltimento ...

Table of Contents