Download Print this page

Advertisement

Quick Links

System
Verbindungen mit
Power
The
of Partnership
EK 425CL
Serialnumber
HE16791_A © 11/2016 R&D-2
Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid
Telefon ++49 +2191-907-0 • Telefax ++49 +2191-907-141 • www.klauke.com

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Klauke EK 425CL and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Textron Klauke EK 425CL

  • Page 1 System Verbindungen mit Power of Partnership EK 425CL Serialnumber HE16791_A © 11/2016 R&D-2 Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid Telefon ++49 +2191-907-0 • Telefax ++49 +2191-907-141 • www.klauke.com...
  • Page 2 EK 425CL <70dB <2,5m/s +40°C -10°C WARNING batch# e.g. 304711 datecode e.g. K = 2016; S = May consecutive# e.g. „142“ = tool # 142 304711 Read all safety warnings, instructions, illustrations datecode Year Code Month Code Month Code and specifi cations provided with this power tool. ACHTUNG! Garantiesiegel 2016 Jan.
  • Page 3 478,5 Next Generation EK425CL Crimping tool 300 mm² 18VDC Gustav Klauke GmbH Auf dem Knapp 46 D-42855 Remscheid  MAIL TO: 3. 3 WEEE-Abholung@ Klauke.Textron.com page VIII SAFETY 1 year or  20 sec/5Hz 10.000 cycles 15 min. ® ®...
  • Page 4 EK 425CL 330° max. > 330° STOP ® General WORK SERVICE DON´T DO HE16791_A © 11/2016 safety rules...
  • Page 5 EK 425CL Tab. 2  General WORK SERVICE DON´T DO HE16791_A © 11/2016 safety rules...
  • Page 6 EK 425CL Tab. 2 Tab. 2 CJD3O General WORK SERVICE DON´T DO HE16791_A © 11/2016 safety rules...
  • Page 7 EK 425CL on/off 30% max. General WORK SERVICE DON´T DO HE16791_A © 11/2016 safety rules...
  • Page 8 EK 425CL RALK2 LGLK1 Li-Ion Battery Gustav Klauke GmbH Auf dem Knapp 46 D-42855 Remscheid Li-Ion Charger 18 V 3 Ah 54 Wh Rechargeable Li-Ion 5S2P UN 38.3 5INR 19/65-2 Made in China HE.17840_C RALK2 60 min. LGLK1 LGLK1UK Li-Ion Charger LGLK1US Class 2 Battery Charger LGLK1AU...
  • Page 9 EK 425CL Wann/When/Quand/Quando/ Warum/Why/Pourqoui/Porquê/ cuándo/Wanneer/ ¿por qué?/Waarom/ Когда это происходит/Kiedy Причина/Dlaczego nach Arbeitsvorgang after working cycle après opération de travail Después del proceso de trabajo após o processo de trabalho 20 sec na bedrijfscyclus после цикла опрессовки po zakończeniu pracy nach Arbeitsvorgang after working cycle après opération de travail...
  • Page 10 EK 425CL Tab. 2 Kennzeichnung Verb. Pressbereich Press- Marking geeignet für material mm² form Pres- suitable for Connection Crimping Crimping außen sprofil material range mm² mold outside Profile Rohrkabelschuhe und Verbinder - Cu (gelb chromatiert, Pressbreite 5 mm) Copper tubular cable lugs and connectors - Cu (chrome plated, crimping width 5 mm) Rohrkabelschuhe und Verbinder blue connection ®...
  • Page 11 EK 425CL Kennzeichnung Verb. Pressbereich Press- Marking geeignet für material mm² form Pres- suitable for Connection Crimping Crimping außen sprofil material range mm² mold outside Profile Presskabelschuhe und Verbinder nach DIN - Cu (gelb chromatiert, Pressbreite 5 mm) Compression cable lugs and connectors to DIN - Cu (chrome plated, crimping width 5 mm) Presskabelschuhe (DIN 46235) und Verbinder (DIN 46267, Teil 1) nach DIN - Cu Cu, QS,...
  • Page 12 EK 425CL Kennzeichnung Verb. Pressbereich Press- Marking geeignet für material mm² form Pres- suitable for Connection Crimping Crimping außen sprofil material range mm² mold outside Profile Presskabelschuhe und Verbinder nach DIN - Al (blau verzinkt, Pressbreite 7 mm) Compression cable lugs and connectors to DIN - Al (blue zinc, crimping width 7 mm) Presskabelschuhe und Verbinder nach DIN - Al 10 - 300 Aluminium compression cable lugs and connectors to DIN - Al...
  • Page 13 EK 425CL Kennzeichnung Verb. Pressbereich Press- Marking geeignet für material mm² form Pres- suitable for Connection Crimping Crimping außen sprofil material range mm² mold outside Profile Klemmen und Schraubverbinder (gelb chromatiert, Pressbreite 5 mm) Clamps and screw connectors (chrome plated, crimping width 5 mm) Abzweigklemmen C-Form 4 - 50 C-clamps...
  • Page 14 Handgeführtes batteriebetriebenes Elektrowerkzeug Typ EK425CL (D) CE-´16 - Konformitätserklärung. Wir erklären in alleiniger Verantwort- (N) CE-´16 - Konformitetserklæring. Vi erklærer på eget ansvarlighet lichkeit, daß dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen at dette produkt er i overensstemmelse med følgende standarder eller Dokumenten übereinstimmt: standard-dokumenter: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN...
  • Page 15 Handgeführtes batteriebetriebenes Elektrowerkzeug Typ EK425CL (PL) CE-´16 - Zgodnosc z dyrektywami CE. Swiadomi odpowiedzialnosci (S) CE-´16 - Konformitetsdeklaration. Vi förklarar pá eget ansvar att denna oswiadczamy, ze niniejszy produkt jest zgodny z nastepujacymi normami produkt õverenstämmer med följande normer eller normativa dokument: lub dokumentacja normatywna: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN...