Page 1
07.07.2015 57739 57858 68184 Aufbauanleitung notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Service-Hotline:+49 421 38693 33...
Page 2
57739 57858 68184 2 x D4 727 x 15 x 10mm ID 58794 42 x U1 340 x 96 x 19mm...
Page 3
B 10 B 10 B 12 B 12 B 12 B 12 B 12 B 12 B 12 B 11 B 14 B 13 B 13 B 14...
Page 4
ca 60mm B 13 ca 40mm B 14 B 13 B 14 Ø4mm 4,5×80 B 12 B 12 B 12 B 12 03.1 03.2 03.3 03.4 03.1 03.2 03.3 03.4 4x50 4x50 4x50 4x50 Ø3mm Ø3mm Ø3mm Ø3mm 7 m m 7 m m 1 6 m m 1 6 m m...
Page 5
2 1 x 04.2 04.1 1 7 0 0 m m 2 1 x 2 1 x 04.1-1 04.1-2 04.2 Ø3mm 4×50 Ø3mm Ø3mm 4×50 4×30...
Page 6
B 12 B 12 B 12 Ø3mm 4×50 !!! A=B !!! 06.1 06.1 B 11 07.1 07.1 Ø3mm 07.2 4×30 4×50 Ø3mm 07.2 4×30 Ø3mm...
Page 8
Ø3mm 4×30 !!! A=B !!! Bündig! Affleurement! 14.3 !!! C=D !!! Gelijk! Aras! 14.1 Flush! Combacia! 14.4 G 1 = 885mm M 1 + M 1 B 10 B 10 14.2 G 1 = 885mm 14.1 14.4 Ø3mm 4×30 14.1 14.2 14.3 14.4 4×50...
Page 9
15.3 4×50 15.2 15.1 15.4 Ø3mm 15.5 15.1 15.3 15.5 4×50 4×50 4×50 Ø3mm Ø3mm Ø3mm 4×50 4×50 15.2 15.4 Ø3mm Ø3mm Die Eindeckung muss spätestens nach 2 Monaten durch ein geeignetes Produkt ersetzt werden Le remplacement doit être au plus tard deux mois remplacés par un produit adapté The replacement must be no later than 2 months replaced with a suitable product De vervanging mag niet later dan 2 maanden vervangen door een geschikt product El reemplazo debe ser a más tardar 2 meses reemplazados con un producto adecuado...
Page 10
Montage Dachpappe • Montage Couverture en carton bitumé • Roofing felt installation Montage dakvilt • Montaje de tela asfáltica • Montaggio del cartone catramato Achtung, dies ist nur ein Verlegebeispiel. Die Anzahl der Dachpappbahnen Let op, dit is slechts een montagevoorbeeld. Het aantal dakviltbanen is richtet sich nach Ihrer Hausgröße.
Page 11
4×30 Ø3mm B 3 = 1120mm Ø3mm B 3 + B 3 = 1120mm 4×30...
Page 12
20.1 4×30 Ø3mm Ø3mm 20.1 Ø3mm 4×30 4×30 21 A + 22 A 21 B + 22 B 4×30 21 A Ø3mm 4×30 Ø3mm 4×30 22 A Ø3mm 4×30 Ø3mm...
Page 13
21 B 4×30 Ø3mm 22 B 4×30 Ø3mm Ø3mm 4x30 24.1 24.2 24.1 24.2...
Page 14
Ø3mm 4x30 28.2-1 27.1 Silikon Ø3mm Silicone Silicón 4x30 28.2-2 4x30 c a 3 m m 27.2 Ø3mm 27.1 27.2 Bündig! Affleurement! Gelijk! Aras! 28.1 Flush! Combacia!
Page 18
Handling • Wartung • Pflege Handling • Maintenance • Care Manejo • Mantenimiento • der Tür of the door Cuidado de la puerta Usage • Maintenance • Handling • Onderhoud • Installazione • Manutenzione • Entretien de la porte Schoonmaken van de deur Cura del portoncino Instandhaltung ist Voraussetzung für eine Gewährleistung Einstellen der Tür...
Page 19
Handling • Wartung • Pflege Handling • Maintenance • Care Manejo • Mantenimiento • der Tür of the door Cuidado de la puerta Usage • Maintenance • Handling • Onderhoud • Installazione • Manutenzione • Entretien de la porte Schoonmaken van de deur Cura del portoncino La garantie liée au matériel est subordonnée à...
Page 20
Handling • Wartung • Pflege Handling • Wartung • Pflege Handling • Maintenance • Care Handling • Maintenance • Care Manejo • Mantenimiento • Manejo • Mantenimiento • der Tür der Tür of the door of the door Cuidado de la puerta Cuidado de la puerta Usage •...
Page 21
Handling • Wartung • Pflege Handling • Maintenance • Care Manejo • Mantenimiento • der Tür of the door Cuidado de la puerta Usage • Maintenance • Handling • Onderhoud • Installazione • Manutenzione • Entretien de la porte Schoonmaken van de deur Cura del portoncino Onderhoud is een voorwaarde voor garantie! Instellen van de deur...
Page 22
Handling • Wartung • Pflege Handling • Wartung • Pflege Handling • Maintenance • Care Handling • Maintenance • Care Manejo • Mantenimiento • Manejo • Mantenimiento • der Tür der Tür of the door of the door Cuidado de la puerta Cuidado de la puerta Usage •...
Page 23
Handling • Wartung • Pflege Handling • Maintenance • Care Manejo • Mantenimiento • der Tür of the door Cuidado de la puerta Usage • Maintenance • Handling • Onderhoud • Installazione • Manutenzione • Entretien de la porte Schoonmaken van de deur Cura del portoncino Una corretta manutenzione è...
Need help?
Do you have a question about the 57739 and is the answer not in the manual?
Questions and answers