Download Print this page
Bticino K4003C Quick Start Manual

Bticino K4003C Quick Start Manual

Advertisement

Quick Links

• Descrizione
• Description
• Description
• Beschreibung
1
3
1
2
• Configurazione
• Configuration
• Configuration
• Konfiguration
• Per eseguire la prima installazione, la sostituzione e/o rimozione di un dispositivo e per qualsiasi altra informazione, fare riferimento al manuale del gateway od alla guida scaricabili dal sito.
• For the first installation and/or replacement, and/or removal of the device, or any other information, refer to the gateway manual or the guide, which can both be downloaded from the website.
• Pour effectuer la première installation, le changement et/ou le retrait d'un dispositif et pour toute autre information, faire référence au manuel de la passerelle ou au guide téléchargeable en se rendant sur le site.
• Um ein Gerät zum ersten Mal zu installieren und/oder auszutauschen und/oder zu entfernen, sowie für weitere Informationen, beziehen Sie sich bitte auf das Handbuch oder die Anleitung des Gateways, das von der
Website heruntergeladen werden kann.
• Para efectuar la primera instalación, la sustitución y/o el desmontaje de un equipo y para otra información, se ha de consultar el manual del gateway o la guía, que pueden descargarse en el sitio..
• Raadpleeg de handleiding van de gateway of download de gids van de website voor de eerste installatie, de vervanging en/of de verwijdering van een apparaat en andere informatie.
• Para executar a primeira instalação, a substituição e/ou a remoção de um dispositivo e para qualquer outra informação, roga-se consultar o manual do gateway ou o guia que pode ser baixado do site.
• Для выполнения первой установки, замены и/или удаления устройства или для получения любой другой информации обращаться к инструкциям шлюза или к руководству, которые можно скачать на сайте.
.‫" أو إلى الدليل الذي يمكن تنزيله من الموقع‬gateway" ‫لتنفيذ التثبيت األول، استبدال و/أو إزالة جهاز وللحصول على أي معلومة أخرى، ي ُ رج َ ى الرجوع إلى كتيب‬
• Schemi elettrici
• Schémas électriques
• Electric diagrams
• Schaltpläne
• Schema per interrotta
• Interrupted light point diagram
• Schéma mode interrupteur
• Schema Lichtauslass mit Ausschaltung
• Esquema para punto de luz interrumpido
L
L
K4003C
N
• Togliere tensione dall'interruttore generale. L'azionamento da remoto può causare danni a persone o cose.
• Cut the power at the general circuit breaker. Remote operation may cause damage to people or property.
• Coupez le courant au disjoncteur général. L'actionnement à distance peut causer des dommages corporels ou matériels.
• Den Hauptschalter stromlos machen. Die Betätigung von fern kann Personen- oder Sachschäden verursachen.
• Quitar tensión al interruptor general. El accionamiento a distancia puede causar daños a personas o cosas.
• Montaggio
• Montage
• Mounting
• Montage
1
BTicino SpA – Viale Borri, 231 – 21100 Varese – Italy – www.bticino.com
• Descripción
• Descrição
• Beschrijving
• Описание
4
• Configuración
• Configuração
• Configuratie
• Конфигурация
• Esquemas eléctricos
• Elektrische schema's
• Schema voor onderbreking
• Esquema para interrompido
• Схема управления освещением посредством
традиционного выключателя
‫مخطط نقطة إضاءة منقطعة‬
1
2
N
• Montaje
• Montagem
• Montage
• Монтаж
‫• الوصف‬
1. Pulsante di comando
1. Steuertaste
2. Pulsante di reset
2. Reset-Taste
3. Led segnalazione
3. Meldeleuchte
4. Morsetti di collegamento
4. Anschlussklemmen
1. Control pushbutton
1. Pulsador de mando
2. Reset push button
2. Pulsador de reset
3. Notification LED
3. LED de señal
4. Connection clamps
4. Bornes de conexión
1. Bouton de commande
1. Bedieningsknop
2. Bouton de réinitialisation
2. Resetknop
3. Voyant LED
3. Signalering met led
4. Bornes de branchement
4. Aansluitklemmen
‫• اإلعداد‬
• Esquemas elétricos
• Электрические схемы
• Schema per deviata o invertita
• Redirected or inverted light point diagram
• Schéma mode va-et-vient
• Schema Lichtauslass mit Wechselschaltung oder
Kreuzschaltung
• Esquema para punto de luz desviado o invertido
1
L
L
2
N
K4003C
Intermediate switch
N
• Verwijder de spanning van de hoofdschakelaar. De aansturing op afstand kan persoonlijk letsel of materiële schade veroorzaken.
• Desligar a tensão do interruptor geral. O acionamento à distância pode causar danos às pessoas ou aos bens.
• Отключить напряжение главного выключателя. Дистанционный пуск может причинить ущерб людям или предметам.
.‫افصل التيار من القاطع العمومي. يمكن أن يتسبب التشغيل عن بعد في حدوث أضرار لألشخاص واألشياء‬
‫• التركيب‬
KW01*
3
KG01*
KM01*
2
1. Botão de controle
2. Botão de rearme (Reset)
3. LED de sinalização
4. Bornes de conexão
1. Кнопка управления
2. Кнопка сброса
3. Сигнальный светодиод
4. Соединительные клеммы
‫• المخططات الكهربائية‬
• Schema voor regeling of omkering
• Esquema para desvio ou inverso
• Схема управления освещением посредством
двух переключателей на два направления или
промежуточного переключателя
‫مخطط نقطة إضاءة محولة أو منعكسة‬
L1
2
L2
1
Invertitore
Inverter
Deviatore
Inversor
Two-way switch
Permutateur
Va-et-vient
Umschalter
Ableiter
‫العاكس الكهربائي‬
Inversor
Desviador
* Da acquistare separatamente
To be purchased separately
À acheter séparément
Getrennt zu erwerben
Comprar por separado
Apart kopen
A adquirir separadamente
Приобретается отдельно
‫يجب شراؤها على حدة‬
K4003C
‫1. زر التحكم‬
‫2. زر إعادة الضبط‬
‫3. مؤشر ليد للتنبيه‬
‫4. أطراف التوصيل‬
www.livingnow.bticino.it
1
L
2
Regelaar
Desviador
‫محول‬
03/19-01 PC

Advertisement

loading

Summary of Contents for Bticino K4003C

  • Page 1 To be purchased separately KG01* À acheter séparément KM01* Getrennt zu erwerben Comprar por separado Apart kopen A adquirir separadamente Приобретается отдельно ‫يجب شراؤها على حدة‬ BTicino SpA – Viale Borri, 231 – 21100 Varese – Italy – www.bticino.com 03/19-01 PC...
  • Page 2 • Smontaggio • Demontage • Disassembling • Desmontagem • Démontage • Демонтаж ّ ‫• الفك‬ • Demontage • Desmontaje • Caratteristiche tecniche • Caractéristiques techniques • Características técnicas • Características técnicas ‫• المواصفات الفنية‬ • Technical features • Technische Daten •...
  • Page 3 ..‫- ي ُ ستخدم فقط مع المحوالت التي تم تصميمها للعمل مع مفاتيح التشغيل واإليقاف اإللكترونية‬ Il fabbricante, BTicino S.p.A., dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Deviatore connesso art. K4003C è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.bticino.it/red Hereby, BTicino S.p.A., declares that the radio equipment type Connected 2ways switch item K4003C is in compliance with Directive 2014/53/EU.