IMPORTANT SAFEGUARDS This appliance is for household use only. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to avoid fires, electric shocks, burns, or other injuries and damage. Read these operating and safety instructions carefully. Call our toll-free customer service number for information on examination, repair, and adjustments;...
Page 5
• Do not set a hot container on a wet or cold surface. • If carafe sustains an impact it may be damaged. Check for cracks, damage or signs of leakage before using. • Do not clean carafe with abrasive cleansers, steel wool pads, or other abrasive material.
EXTENSION CORDS A short power-supply cord is provided to reduce the risk of tangling and tripping. Longer detachable power-supply cords or extension cords may be used if care is exercised. If a detachable power-supply cord or extension cord is used: •...
5. The guarantee becomes void if repairs are carried out by third parties not authorized by the manufacturer and/or if spare parts are used other than the original ones. Please call 1-855-664-1252 or email CustomerSupport@BonavitaWorld.com for warranty claims. Product Features 1.
Brewer Set-Up BEFORE FIRST USE 1. Remove packaging materials, labels, and stickers from the coffee brewer. 2. Clean the appliance by filling the water tank with clear, cold water to the maximum level mark. Place the carafe with the lid removed and the filter basket on top, under the shower head.
Page 9
4. Place the filter basket on the thermal carafe (without lid) and put both back into the brewer (Fig. 3). 5. Switch the appliance on. The on/off switch will light up to show that the machine is operating (Fig. 4). 6.
Brewing a Better Cup Bonavita brewers are expertly engineered to take the guesswork out of brewing the perfect cup of coffee and produce exceptional, consistent results with every use. Our easy-to-use brewers keep things simple, with great coffee at the push of a single button.
Page 11
We also recommend brewing in 6 or 8 cup batches. In the case of Bonavita brewers, 1 cup is equal to 5oz. Using the tools that you have at your disposal, here is what we recommend...
Cleaning and Maintenance This manual includes some helpful guidance for maintaining your brewer over time to ensure consistent performance and flavorful beverages. The brewer contains no internal user serviceable parts, and it’s best to leave servicing and repairs to the experts at CustomerSupport@BonavitaWorld.com Proper care will ensure years of service from this coffee brewer.
Page 13
Vinegar may not effectively descale your brewer, and can be difficult to rinse thoroughly. Vinegar may also leave behind an odor that can impact the flavor of your coffee. Follow instructions Pour into Bonavita Brew Rinse twice with on coffee machine...
Page 17
BV1900TS INFUSEUR À CAFÉ HAUTE PERFORMANCE 8 TASSES | CARAFE EN ACIER INOXYDABLE Modèle : BV1900TS POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT Données techniques : Service à la clientèle : États-Unis 1-855-664-1252 CA, 120 V, 60 Hz Tension nominale : CustomerSupport@BonavitaWorld.com 12,5 A Courant nominal : Garantie limitée de 2 ans 1500 W Puissance absorbée nominale :...
Page 19
TABLE DES MATIÈRES MISES EN GARDE Mises en garde importantes ..............20 GARANTIE Garantie limitée ..................22 INSTRUCTIONS Caractéristiques du produit ..............23 Mise en place de l’infuseur ..............24 Instructions de préparation ..............24 Instructions facultatives pour le mode de pré-infusion ......26 Préparer une meilleure tasse de café ..........26 ENTRETIEN DU PRODUIT ET DÉPANNAGE Nettoyage et entretien ...............28 Dépannage de l’infuseur ..............30...
MISES EN GARDE IMPORTANTES Cet appareil a été conçu pour un usage domestique seulement. Lors de l’utilisation des appareils électriques, il est toujours recommandé de prendre des mesures de sécurité élémentaires pour éviter les incendies, les décharges électriques, les brûlures ou d’autres blessures et dommages. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et ces consignes de sécurité.
Page 21
• Ne déplacez jamais l’infuseur à café pendant le cycle de préparation. • N’utilisez pas la carafe si sa poignée est mal fixée ou endommagée. • Ne placez pas un conteneur chaud sur une surface froide ou humide. • La carafe peut être endommagée si elle subit un choc. Vérifiez l’absence de fissures, de dommages ou de signes de fuite avant de l’utiliser.
RALLONGES Un cordon d’alimentation court est fourni pour réduire les risques d’enchevêtrement ou de trébuchement. Des cordons d’alimentation plus longs et amovibles ou des rallonges peuvent être utilisés si des mesures de précautions sont prises. En cas d’utilisation d’un cordon d’alimentation amovible ou d’une rallonge : •...
courant insuffisant ou une tension inadéquate). 5. La garantie est nulle si des réparations sont effectuées par des tiers non autorisés par le fabricant ou si des pièces de rechange autres que celles d’origine sont utilisées. Veuillez composer le 1-855-664-1252 ou envoyer un courriel à CustomerSupport@BonavitaWorld.com pour en savoir plus sur les réclamations au titre de la garantie.
Mise en place de l’infuseur AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1. Retirez les matériaux d’emballage, les étiquettes et les autocollants de l’infuseur à café. 2. Nettoyez l’appareil en remplissant le réservoir d’eau avec de l’eau claire et froide jusqu’au repère de niveau maximal. Placez la carafe sans son couvercle et le panier-filtre par-dessus, sous la douchette.
Page 25
4. Placez le panier-filtre sur la carafe thermique (sans le couvercle) et remettez les deux dans l’infuseur (Fig. 3). 5. Allumez l’appareil. Le bouton marche/arrêt s’allume pour indiquer que la machine est en fonctionnement (Fig. 4). 6. À la fin de la préparation du café, retirez la carafe remplie de café de l’appareil. Pour éliminer le filtre et le marc de café...
Préparer une meilleure tasse de café Les infuseurs Bonavita sont astucieusement conçus pour faciliter la préparation du café en obtenant constamment une tasse de café parfaite à chaque utilisation. Nos infuseurs faciles à utiliser vous simplifient la tâche : vous n’avez qu’à appuyer sur un bouton pour préparer un excellent café.
Page 27
Il est préférable d’utiliser une balance pour peser le café pour l’uniformité, mais cela n’est pas toujours possible. Nous recommandons également la préparation de 6 à 8 tasses à la fois. Dans le cas des infuseurs Bonavita, une tasse est égale à 150 ml (5 oz).
Nettoyage et entretien Ce manuel comprend des conseils utiles pour l’entretien de votre infuseur au fil du temps afin d’assurer une performance constante et des boissons savoureuses. Cet infuseur ne contient aucune pièce interne réparable par l’utilisateur, il est donc préférable de laisser l’entretien et la réparation aux experts en communiquant avec eux à...
Page 29
à rincer complètement. Le vinaigre peut également laisser une odeur susceptible d’altérer la saveur du café. Suivre les instructions du Verser le produit Faire passer le Rincer deux fois produit de nettoyage pour dans le réservoir produit avec de l’eau cafetière d’eau de Bonavita propre et froide...
Need help?
Do you have a question about the BV1900TS and is the answer not in the manual?
Questions and answers