Page 4
Deutsch Technische Daten Die Handbrause ist für den Einsatz mit Durchlauferhitzern ab einer Leistung von 21 kW Betriebsdruck: max. 0,6 MPa und einem Mindestdurchfluss von 7 l/min Empfohlener Betriebsdruck: 0,1 – 0,4 MPa geeignet. (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Heißwassertemperatur: max.
Page 5
Mit Filtereinsatz (A) Mit Siebdichtung (B) Ab • ist die Funktion gewährleistet. Die Handbrause ist für den Einsatz mit Durchlauferhitzern ab einer Leistung von 21 kW und einem Mindestdurchfluss von 7 l/min geeignet.
Français Informations techniques La douchette à main fonctionne avec chauffe- Pression de service autorisée: max. 0,6 MPa eau à partir de 21 kW et un débit minimum de 7 Pression de service conseillée: 0,1 – 0,4 MPa l/min. (1 MPa = 10 bars = 147 PSI) Température max.
Page 13
Avec élément-filtre (A) Avec joint- filtre (B) A partir de • le fonctionnement est garanti. La douchette à main fonctionne avec chauffe- eau à partir de 21 kW et un débit minimum de 7 l/min.
Page 15
Nettoyage La pomme de douche est équipée de Rubit®, le système anticalcaire manuel. Les dépôts de calcaire s'enlèvent en frottant avec un doigt ou avec une éponge sur les ouvertures de jets élastiques. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com ·...
Page 20
English Technical Data The hand shower is suitable for continuous flow Operating pressure: max. 0,6 MPa water heaters with a heat output of 21 kW and a Recommended operating pressure: 0,1 – 0,4 minimum through flow of 7 l/minute. (1 MPa = 10 bars = 147 PSI) Hot water temperature: max.
Page 21
With filter insert (A) With filter packing (B) From • the function is guaranteed. The hand shower is suitable for continuous flow water heaters with a heat output of 21 kW and a minimum through flow of 7 l/minute.
Page 23
Cleaning The Rubit® cleaning function only needs a small manual rub over to remove the lime scale from the spray channels. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Page 28
Italiano Dati tecnici La doccetta è adatta all'uso con caldaie Pressione d'uso: max. 0,6 MPa istantanee da 21 kW con portata minima die 7 Pressione d'uso consigliata: 0,1 – 0,4 MPa l/min. (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatura dell'acqua calda: max.
Page 29
Con filtro supplementare (A) Con filtro di imballaggio Dal • si garantisce la funzionalità. La doccetta è adatta all'uso con caldaie istantanee da 21 kW con portata minima die 7 l/min.
Page 31
Pulitura Con Rubit®, la funzione anticalcare manuale, i diffusori del getto possone essere liberati da calcare con un semplice strofinamento. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Español Datos técnicos La teleducha se puede instalar con un calentador Presión en servicio: max. 0,6 MPa contínuo de 21 kW de potencia o superior y un Presión recomendada en servicio: 0,1 – 0,4 MPa caudal mínimo de 7 l/min. (1 MPa = 10 bares = 147 PSI) Temperatura del agua caliente: max.
Page 37
Con inserción de filtro (A) Con paquete de filtro (B) Mínimo • para el correcto funcionamiento. La teleducha se puede instalar con un calentador contínuo de 21 kW de potencia o superior y un caudal mínimo de 7 l/min.
Page 44
Nederlands Technische gegevens De handdouche is geschikt voor gebruik bij Werkdruk: max. max. 0,6 MPa doorstroomtoestellen vanaf 21 kW met een Aanbevolen werkdruk: 0,1 – 0,4 MPa minimale doorstroom van 7 l/min. (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatuur warm water: max.
Page 45
Met filter (A) Met dichting (B) Vanaf • is het functioneren gegarandeerd. De handdouche is geschikt voor gebruik bij doorstroomtoestellen vanaf 21 kW met een minimale doorstroom van 7 l/min.
Page 47
Reinigen Met Rubit®, de handmatige reinigingsfunktie, kunnen de straalopeningen door het met de hand wegwrijven van kalk, gereinigd worden. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Page 52
Dansk Tekniske data Håndbruseren er velegnet i forbindelse med gennemstrømningsvandvarmere på min 21 kW Driftstryk: max. 0,6 MPa samt en gennemstrømningsmængde på min. 7 Anbefalet driftstryk: 0,1 – 0,4 MPa l/min. (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Varmtvandstemperatur: max.
Page 53
Med filterindsats (A) Med smudsfangsi (B) Fra • er funktionen anvendelig. Håndbruseren er velegnet i forbindelse med gennemstrømningsvandvarmere på min 21 kW samt en gennemstrømningsmængde på min. 7 l/min.
Page 55
Rengøring Med Rubit®, den manuelle rengøringsfunktion kan strålekanalerne let renses for kalk - der skal blot gnubbes! Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Page 60
Português Dados Técnicos O chuveiro de mão é compatível com Pressão de funcionamento: max. 0,6 MPa esquentadores instantâneos de 21 kW e um Pressão de func. recomendada: 0,1 – 0,4 MPa caudal mínimo de 7 l/minuto. (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatura da água quente: max.
Page 61
Com o filtro (A) Com o filtro de junção (B) • A partir deste ponto inicia-se o funcionamento correcto. O chuveiro de mão é compatível com esquentadores instantâneos de 21 kW e um caudal mínimo de 7 l/minuto.
Page 63
Limpeza O sistema de limpeza Rubit® requer apenas uma ligeira passagem com a mão para remover os depósitos de calcário do emulsor. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com ·...
Page 68
Polski Dane techniczne Prysznic ręczny jest przystosowany do Ciśnienie robocze: max. 0,6 MPa przepływowych podgrzewaczy wody o mocy Zalecane ciśnienie robocze: 0,1 – 0,4 MPa powyżej 21 kW i przepływie minimalnym 7 l/min. (1 MPa = 10 bary = 147 PSI) Temperatura wody gorącej: max.
Page 69
Z wkładką filtra (A) Z uszczelką z sitkiem (B) Od • możliwe jest funkcjonowanie. Prysznic ręczny jest przystosowany do przepływowych podgrzewaczy wody o mocy powyżej 21 kW i przepływie minimalnym 7 l/min.
Page 76
Česky Technické údaje Ruční sprcha je vhodná k použití s průtokovým Provozní tlak: max. 0,6 MPa ohřívačem výkonu od 21 kW a průtoku 7 l/min. Doporučený provozní tlak: 0,1 – 0,4 MPa (1 MPa = 10 barů = 147 PSI) Teplota horké...
Page 77
s filtrační vložkou (A) S těsněním se sítkem (B) Od • je zaručená funkce Ruční sprcha je vhodná k použití s průtokovým ohřívačem výkonu od 21 kW a průtoku 7 l/min.
Page 84
Slovensky Technické údaje Ručná sprcha je vhodná k použitiu s prietokovým Prevádzkový tlak: max. 0,6 MPa ohrievačom s výkonom od 21 kW a prietoku 7 Doporučený prevádzkový tlak: 0,1 – 0,4 MPa l/min. (1 MPa = 10 barov = 147 PSI) Teplota teplej vody: max.
Page 85
S filtračnou vložkou (A) S tesnením so sitkom (B) Od • je zaručená funkcia. Ručná sprcha je vhodná k použitiu s prietokovým ohrievačom s výkonom od 21 kW a prietoku 7 l/min.
Page 100
Русский Технические данные Ручной душ может использоваться с Рабочее давление: max. 0,6 MPa проточными водонагревателями мощностью Рекомендуемое рабочее давление: 0,1 – 0,4 от 21кВ и напором воды не менее 7 л/мин. (1 MPa = 10 бар = 147 PSI) Температура горячей воды: max.
Page 101
С фильтрующей вставкой С фильтром-сеткой, содержится в упаковке. Гарантированное функционирование при показателях свыше •. Ручной душ может использоваться с проточными водонагревателями мощностью от 21кВ и напором воды не менее 7 л/мин.
Page 103
Очистка система Rubit® позволяет удалять известковые отложения, достаточно провести по эластичной поверхности аэратора пальцем, как известковые отложения будут удалены. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Page 108
Magyar Műszaki adatok A kézizuhany átfolyós vízmelegítőkkel való Üzemi nyomás: max. 0,6 MPa használatra 21 kW-os teljesítménytől és 7l/perc Ajánlott üzemi nyomás: 0,1 – 0,4 MPa minimális átfolyástól alkalmas. (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Forróvíz hőmérséklet: max. 60° C Nyomáspróba: DVGW P-IX...
Page 109
Szűrőbetéttel (A) Szűrőtömítéssel (B) A • -tól működik az adott funkció. A kézizuhany átfolyós vízmelegítőkkel való használatra 21 kW-os teljesítménytől és 7l/perc minimális átfolyástól alkalmas.
Page 116
Suomi Tekniset tiedot Käsisuihku soveltuu käytettäväksi sellaisen läpivirtauskuumentimen yhteydessä, jonka teho Käyttöpaine: max. 0,6 MPa on vähintään 21 kW ja läpivirtausmäärä Suositeltu käyttöpaine: 0,1 – 0,4 MPa vähintään 7 l/min. (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Kuuman veden lämpötila: max.
Page 117
Suodatinpanoksella (A) Sihtitiivisteellä (B) Tämä toiminta on taattuna • alkaen. Käsisuihku soveltuu käytettäväksi sellaisen läpivirtauskuumentimen yhteydessä, jonka teho on vähintään 21 kW ja läpivirtausmäärä vähintään 7 l/min.
Page 124
Svenska Tekniska data Handduschen är avsedd för användning med Driftstryck: max. 0,6 MPa vattenberedare som har en effekt från 21 kW och Rek. driftstryck: 0,1 – 0,4 MPa ett minsta genomflöde på 7 l/min. (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Varmvattentemperatur: max.
Page 125
Med filterinsats (A) Med silpackning (B) Från • garanteras funktionen. Handduschen är avsedd för användning med vattenberedare som har en effekt från 21 kW och ett minsta genomflöde på 7 l/min.
Page 127
Rengöring Med Rubit®, den manuella rengöringsfunktionen, är det lätt att befria strålkanalerna från kalk - de ska bara gnuggas. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Page 132
Lietuviškai Techniniai duomenys Dušo galvutė pritaikyta momentiniam vandens Darbinis slėgis: max. 0,6 MPa šildikliui nuo 21 kW su ne mažesniu kaip 7 l/min Rekomenduojamas slėgis: 0,1 – 0,4 MPa vandens pralaidumu. (1 MPa = 10 barų = 147 PSI) Karšto vandens temperatūra: max.
Page 133
Su filtru (A) Su sieteliu (B) Nuo • funkcionavimas garantuotas Dušo galvutė pritaikyta momentiniam vandens šildikliui nuo 21 kW su ne mažesniu kaip 7 l/min vandens pralaidumu.
Page 140
Hrvatski Tehnički podatci Ručni tuš možete koristiti uz protočni bojler od 21 Najveći dopušteni tlak: max. 0,6 MPa kW te uz minimalni protok od 7 litara u minuti Preporučeni tlak: 0,1 – 0,4 MPa (1 MPa = 10 bara = 147 PSI) Temperatura vruće vode: max.
Page 141
Sa filterom (A) Sa rešetkastim filterom (B) Zajamčena funkcija od • naviše Ručni tuš možete koristiti uz protočni bojler od 21 kW te uz minimalni protok od 7 litara u minuti...
Türkçe Teknik bilgiler El duşu, 21 kW güçten ve 7 l/dk minimum İşletme basıncı: max. 0,6 MPa debiden itibaren şofbenlerle kullanım için Tavsiye edilen işletme basıncı: 0,1 – 0,4 MPa uygundur. (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Sıcak su sıcaklığı: max.
Page 149
Filtre adaptörlü (A) Süzgeç contalı (B) •'den itibaren fonksiyon garanti edilmiştir. El duşu, 21 kW güçten ve 7 l/dk minimum debiden itibaren şofbenlerle kullanım için uygundur.
Page 156
Română Date tehnice Duşul de mână poate fi utilizat cu boiler instant Presiune de funcţionare: max. 0,6 MPa de o putere de peste 21 kW şi un debit de min. 7 Presiune de funcţionare recomandată: 0,1 – 0,4 l/min. (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatura apei calde: max.
Page 157
Cu garnitură de filtru (A) Cu garnitură de filtru (B) Începând de la • funcţionarea este garantată. Duşul de mână poate fi utilizat cu boiler instant de o putere de peste 21 kW şi un debit de min. 7 l/min.
Page 159
Curăţare Cu ajutorul sistemului Rubit® puteţi să îndepărtaţi depunerile de calcar de pe diferitele duze de jet de apă prin frecare. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Page 164
Ελληνικά Τεχνικά Χαρακτηριστικά Ο καταιονιστήρας χειρός είναι κατάλληλος για Λειτουργία πίεσης: max. 0,6 MPa χρήση με ταχυθερμοσίφωνες, από μία απόδοση Συνιστώμενη λειτουργία πίεσης: 0,1 – 0,4 MPa 21 kW και μία ελάχιστη ροή των 7L/min και άνω. (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Θερμοκρασία...
Page 165
Με προσθήκη φίλτρου (A) Με στεγανοποιητικό φίλτρο (Β) Αυτή η λειτουργία διασφαλίζεται από το σημείο κι έπειτα Ο καταιονιστήρας χειρός είναι κατάλληλος για χρήση με ταχυθερμοσίφωνες, από μία απόδοση 21 kW και μία ελάχιστη ροή των 7L/min και άνω.
Page 167
Καθαρισμός Με Rubit®, τη λειτουργία καθαρισμού με το χέρι, μπορούν να απομακρυνθούν με απλό τρίψιμο τα άλατα από τα κανάλια του καταιονιστήρα. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com ·...
Page 180
Slovenski Tehnični podatki Ročna prha je primerna za uporabo s pretočnimi Delovni tlak: max. 0,6 MPa grelniki zmogljivosti nad 21 kW in minimalnim Priporočeni delovni tlak: 0,1 – 0,4 MPa pretokom 7 l/min. (1 MPa = 10 bars = 147 PSI) Temperatura tople vode: max.
Page 181
S filtrirnim vložkom (A) S filtrirno mrežico (B) Od • je delovanje zagotovljeno. Ročna prha je primerna za uporabo s pretočnimi grelniki zmogljivosti nad 21 kW in minimalnim pretokom 7 l/min.
Page 188
Estonia Tehnilised andmed Käsidušši sobib kasutada boiler, mille võimsus Töörõhk max. 0,6 MPa on alates 21 kW ning minimaalne läbivool 7 Soovitatav töörõhk: 0,1 – 0,4 MPa l/min. (1 MPa = 10 baari = 147 PSI) Kuuma vee temperatuur: max. 60° C Kontrollsurve: DVGW P-IX...
Page 189
Filtriga (A) Sõeltihendiga B Alates • on funktsioneerimine garanteeritud Käsidušši sobib kasutada boiler, mille võimsus on alates 21 kW ning minimaalne läbivool 7 l/min.
Page 196
Latviski Tehniskie dati Rokas duša ir piemērota caurteces sildītājam, Darba spiediens: max. 0,6 MPa kura jauda ir 21 kW un minimālā caurtece 7 Ieteicamais darba spiediens: 0,1 – 0,4 MPa l/min. (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Karstā ūdens temperatūra: max.
Page 197
Ar filtra ieliktni (A) Ar filtra blīvējumu (B) No • funkcija nodrošināta Rokas duša ir piemērota caurteces sildītājam, kura jauda ir 21 kW un minimālā caurtece 7 l/min.
Page 204
Srpski Tehnički podaci Ručni tuš možete koristiti uz protočni bojler Radni pritisak: max. 0,6 MPa snage od 21 kW ili veće, te uz minimalni protok Preporučeni radni pritisak: 0,1 – 0,4 MPa od 7 l/min. (1 MPa = 10 bara = 147 PSI) Temperatura vruće vode: max.
Page 205
S filterom (A) S mrežastom zaptivkom (B) Od • je funkcija zagarantovana. Ručni tuš možete koristiti uz protočni bojler snage od 21 kW ili veće, te uz minimalni protok od 7 l/min.
Page 212
Norsk Tekniske data Hånddusjen egner seg for bruk sammen med en gjennomstrømningsovner fra og med en ytelse Driftstrykk max. 0,6 MPa på 21 kW og en minimum gjennomstrømning på Anbefalt driftstrykk: 0,1 – 0,4 MPa 7l/min. (1 Mpa = 10 bar = 147 PSI) Varmtvannstemperatur max.
Page 213
Med filterinnsats (A) Med silpakning (B) F.o.m. • er funksjonen garantert Hånddusjen egner seg for bruk sammen med en gjennomstrømningsovner fra og med en ytelse på 21 kW og en minimum gjennomstrømning på 7l/min.
Page 215
Rengjøring Ved hjelp av Rubit®, en manuell rengjøringsfunksjon, kan man fjerne kalk fra stråleformere ved enkel gnikking. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Page 220
БЪЛГАРСКИ Технически данни Ръчният разпръсквател е подходящ за Работно налягане: max. 0,6 MPa използване с проточни нагреватели с Препоръчително работно налягане: 0,1 – 0,4 мощност от 21 kW нагоре и минимален поток от 7 л/мин. (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Температура...
Page 221
С филтърна вложка (A) С уплътнение с цедка (B) От • функцията е гарантирана. Ръчният разпръсквател е подходящ за използване с проточни нагреватели с мощност от 21 kW нагоре и минимален поток от 7 л/мин.
Page 223
Почистване С Rubit®, ръчната функция за почистване, приспособленията за почистване на струята могат да се почистват от варовика с просто разтъркване. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Page 228
Shqib Të dhëna teknike Spërkatësja mund të përdoret në kombinim me Presioni gjatë punës max. 0,6 MPa ngrohës elektrikë të ujit me kapacitet 21 kW e Presioni i rekomanduar: 0,1 – 0,4 MPa sipër dhe një rrjedhje minimale prej 7 l/min. (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatura e ujit të...
Page 229
Me përdorim të filtrit (A) Me izolues të sitës (B) Nga • është i mundur funksioni. Spërkatësja mund të përdoret në kombinim me ngrohës elektrikë të ujit me kapacitet 21 kW e sipër dhe një rrjedhje minimale prej 7 l/min.
Page 231
Pastrimi Me Rubit®, funksionin manual të pastrimit mund të hiqet kalku me fërkim të thjeshtë nga formuesit e currilit. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Need help?
Do you have a question about the Raindance E 150 AIR 3jet 28518000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers