Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Giggling Safari Walker
TM
Walker • Andadera • Trotteur
Laufgestell • Andador • Girello
Read the instructions carefully before use and keep them for future
reference. The child may be hurt if you do not follow these instructions.
Lea las instrucciones con atención antes de usar el producto y consérvelas
para futura referencia. El niño podría lastimarse si usted no sigue estas instrucciones.
Lisez attentivement les instructions avant d'utiliser ce produit et conservez-les
pour une consultation ultérieure. L'enfant pourrait se blesser si vous ne
suivez pas ces instructions.
Vor Gebrauch die Anleitung sorgfältig durchlesen und zum späteren Gebrauch aufbewahren. Bei
Nichteinhaltung dieser Anleitung besteht Verletzungsgefahr für das Kind.
Leia as instruções com atenção antes de usar e guarde-as para referência futura. A criança pode
se machucar se estas instruções não forem seguidas.
Leggere attentamente le istruzioni prima dell'uso e conservarle per futuro riferimento. In caso di
mancata osservanza delle istruzioni, il bambino può rimanere ferito.
brightstarts.com

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Giggling Safari Walker 10924 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bright Starts Giggling Safari Walker 10924

  • Page 1 Giggling Safari Walker Walker • Andadera • Trotteur Laufgestell • Andador • Girello Read the instructions carefully before use and keep them for future reference. The child may be hurt if you do not follow these instructions. Lea las instrucciones con atención antes de usar el producto y consérvelas para futura referencia.
  • Page 2 ENGLISH IMPORTANT! KEEP FOR REFERENCE WARNING TO PREVENT SERIOUS INJURY OR DEATH: • Use the walker only if the child meets ALL of the following conditions: – Can sit up by himself or herself (approximately six months of age) – Cannot walk by themselves –...
  • Page 3 Care and Cleaning • Seat pad: Machine wash with cold water, gentle cycle. No bleach. Tumble dry, low heat. • Plastic Parts: Wipe clean with damp cloth and mild soap. Air dry. Do not immerse in water. • Frame: Wipe the metal frame with soft, clean cloth and mild soap. –...
  • Page 4 ESPAÑOL ¡IMPORTANTE! CONSÉRVELO PARA REFERENCIA FUTURA ADVERTENCIA PARA EVITAR LESIONES GRAVES O LA MUERTE: • Use el andador sólo si el niño cumple con TODAS las siguientes condiciones: – Se puede sentar por sus propios medios (aproximadamente a los seis meses de edad) –...
  • Page 5 Cuidado y Limpieza • Almohadilla del asiento: Lave en lavadora con agua fría y ciclo suave. No use blanqueador. Seque en secadora a baja temperatura. • Partes de plástico: Limpie con un paño húmedo y jabón suave. Deje secar al aire. No sumerja en agua.
  • Page 6 FRANÇAIS IMPORTANT! À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. MISE EN GARDE AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’ACCIDENT GRAVE, VOIRE DE DÉCÈS : • Utiliser le trotte-bébé uniquement si l’enfant remplit TOUTES les conditions suivantes: – il peut s’asseoir seul (à environ six mois); –...
  • Page 7: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et Nettoyage • Coussin du siège: Lavage en machine à l’eau froide, cycle délicat. Javel interdite. Sécher au sèche-linge à basse température. • Pièces de plastique: Essuyer à l’aide d’un chiffon imbibé d’eau et d’un détergent doux. Séchage à l’air libre. Ne pas plonger dans l’eau. •...
  • Page 8 DEUTSCHE WICHTIG! ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. ACHTUNG ZUR VERMEIDUNG SCHWERER ODER TÖDLICHER VERLETZUNGEN: • Benutzen Sie das Laufgestell nur dann, wenn das Kind ALLE folgenden Voraussetzungen erfüllt: – Es kann selbständig aufrecht sitzen (ca. 6 Monate alt), – Kann nicht allein laufen, –...
  • Page 9: Pflege Und Reinigung

    Pflege und Reinigung • Sitzpolster: Maschinenwäsche mit kaltem Wasser, Schonwaschgang. Kein Bleichmittel verwenden. Bei niedriger Temperatur trocknen. • Plastikteile: Mit einem feuchten Tuch und mildem Reinigungsmittel abwischen. An der Luft trocknen lassen. Nicht in Wasser eintauchen. • Rahmen: Metallrahmen mit einem weichen sauberen Tuch und mildem Reinigungsmittel abwischen.
  • Page 10 PORTUGUÊS IMPORTANTE! GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA. AVISO PARA EVITAR FERIMENTOS GRAVES OU MORTE: • Use o andador apenas se a criança satisfizer TODAS as seguintes condições: – Puder sentar sozinha (cerca de seis meses de idade), – Não conseguir andar sozinha, –...
  • Page 11 Cuidados e Limpeza • Almofada do assento: Lave à máquina com água fria, ciclo delicado. Não use alvejantes. Secar na secadora de roupas com pouco aquecimento. • Peças plásticas: Limpe com um pano úmido e sabão neutro. Seque ao ar livre. Não mergulhe o produto em água.
  • Page 12 ITALIANO IMPORTANTE! CONSERVARE PER CONSULTAZIONI SUCCESSIVE. AVVERTENZA PER EVITARE LESIONI GRAVI O MORTE. • Il girello deve essere utilizzato solo se il bambino soddisfa TUTTE le seguenti condizioni: – È in grado di stare seduto eretto senza aiuto (circa sei mesi di età), –...
  • Page 13: Pulizia E Manutenzione

    Pulizia e Manutenzione • Imbottitura del seggiolino: Lavare in lavatrice in acqua fredda a ciclo delicato. Non candeggiare. Asciugare in asciugatrice a bassa temperatura. • Parti in plastica: Lavare con un panno umido e un detergente delicato. Lasciare asciugare all’aria. Non immergere in acqua. •...
  • Page 14 – 14 –...
  • Page 15 – 15 –...
  • Page 16 – 16 –...
  • Page 17 – 17 –...
  • Page 18 – 18 –...
  • Page 19 – 19 –...
  • Page 20 – 20 –...
  • Page 21 Adjusting the Seat Height • Ajuste de la altura del asiento • Ajustez la hauteur du siège • Einstellen der Sitzhöhe • Ajuste da altura do assento • Regolazione dell’altezza del seggiolino – 21 –...
  • Page 22 Removing the Toy Station • Extracción de la estación de juguete • Retrait de la station de jouet • Abnehmen der Spielzeugstation • Removendo a estação de brinquedo • Rimozione postazione con giocattoli – 22 –...
  • Page 23 Storage • Almacenamiento • Rangement • Lagerung • Armazenamento • Conservazione – 23 –...
  • Page 24 kidsii.com/discover ® MANUFACTURED FOR • FABRIQUÉ POUR KIDS II • ©2018 KIDS II, INC. KIDS II, INC., ATLANTA, GA USA 30305 • 1-800-230-8190 • www.kidsii.com/help KIDS II CANADA CO. TORONTO, ONTARIO CANADA M2J 5C2 • 1-800-230-8190 KIDS II AUSTRALIA PTY LIMITED CASTLE HILL, NSW AUSTRALIA 2154 • (02) 9894-1855 KIDS II JAPAN K.K.