Download Print this page
GAMDIAS Talos M1 Quick Installation Manual

GAMDIAS Talos M1 Quick Installation Manual

Mid-tower pc

Advertisement

QUICK
INSTALLATION
GUIDE
Talos
M1
M I D - T O W E R P C
C A S E

Advertisement

loading

Summary of Contents for GAMDIAS Talos M1

  • Page 1 QUICK INSTALLATION GUIDE Talos M I D - T O W E R P C C A S E...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS 1       Specifications 2       Exploded View & Parts 3       Accessory 4       Side Panel Removal 5       Motherboard Installation 6       PSU Installation 7       3.5" & 2.5" HDD Installation 8       PCI-E / PCI Card(S) Usage 9       Air Cooling Compatibility 10     Radiator Compatibility 11     I/O Ports 12     I/O Connectors 13     RGB Fan Controller Installation...
  • Page 3: 1       Specifications

    SPECIFICATIONS Model Name TALOS M1 Dimensions (H x W x D ) 448 x 210 x 466 mm 17.6 x 8.3 x 18.3 inch Case Type MID Tower Material(s) Tempered Glass, SPCC, ABS Side Panel 4mm Tempered Glass x 2 (Left &...
  • Page 4 EXPLODED VIEW PARTS PARTS Chassis Body Front Panel Swing Door Logo Panel Tempered Glass Left Side Panel IO Port Right Side Panel HDD Tray Top Dust Filters Rubber Foot Tempered Glass Front Panel ACCESSORY Parts Name Used for Figure Stand-off #32 x 6 mm Motherboard Screw #6 x 6 mm Screw #6 x 5 mm...
  • Page 5: 4       Side Panel Removal

    SIDE PANEL REMOVAL English Português Remove the side panel Remova o painel lateral Español Русский Retire el panel lateral Снимите боковую панель Deutsch Türk dili Seitenblende entfernen Yan paneli çıkarın Polski 日本語 サイドパネルを取り外します Usuń panel boczny Français 한국어 Retirez le panneau latéral 사이드...
  • Page 6: 5       Motherboard Installation

    MOTHERBOARD INSTALLATION English Português Lay down the chassis Deite o chassi Install the motherboard in proper location Instale a placa-mãe no local correto e and secure it with screws prenda-a com parafusos Español Русский Tumbe el chasis Снимите подставку Instale la placa base en la posición adecuada Установите...
  • Page 7: 6       Psu Installation

    PSU INSTALLATION English Português Place the PSU in proper location Coloque a PSU no local adequado Español Русский Coloque la PSU en la posición adecuada Поместите блок питания в нужное место Deutsch Türk dili Netzteil an der richtigen Stelle platzieren PSU’yu uygun konuma yerleştirin Polski 日本語...
  • Page 8 3.5" 2.5" HDD INSTALLATION 3.5" HDD 2.5" SSD English Português A. 3.5" HDD A. HDD 3.5" Align the HDD into the mounting holes and screw in. Alinhe o HDD nos orifícios de montagem e aperte-o. B. 2.5" SSD B. HDD 2.5" Align the SSD into the mounting holes and screw in.
  • Page 9: 8       Pci-E / Pci Card(S) Usage

    PCI-E / PCI CARD (s) USAGE English Português (Optional) Extend in stalling to Motherboard. (Opcional) Estenda a instalação à placa-mãe. PCI-E Cable Not Included. Cabo PCI-E não incluído. Español Русский (Opcional) Instalación en placa base. (Дополнительно) Расширенная установка на Cable PCI-E. системной...
  • Page 10 AIR COOLING COMPATIBILITY English Svensk 日本語 上部120 mm x 2または140 mm x2 Top 120 mm x 2 or 140 mm x2 Ovansida 120 mm x 2 eller 140 mm x2 Front 120 mm x 3 or 140 mm x2 前部120 mm x 3または140 mm x2 Framsida 120 mm x 3 eller 140 mm x2 Rear 120 mm x 1 or 140 mm x1 Baksida 120 mm x 1 eller 140 mm x1 後部120 mm x 1または140 mm x1...
  • Page 11 RADIATOR COMPATIBILITY English Svensk 日本語 上部 240 mm Top 240 mm Ovansida 240 mm Front 360 mm or 280 mm 前部 360 mm または 280 mm Framsida 360 mm eller 280 mm Rear 120 mm Baksida 120 mm 後部 120 mm Español Italiano 한국어 Superior 240 mm Parte superiore 240 mm 상단...
  • Page 12: O Ports

    I/O PORTS Power Button Headphone Speed Controller USB 2.0 Fan LED Control USB 3.0 English Svensk 日本語 切り替え可能IOとロゴプレート  Switchable IO and Logo Plate IO som kan sättas på och stängas av och logotypskylt Español Italiano 한국어 E/S conmutable y placa de logo IO commutabile e piastra logo 스위치블...
  • Page 13: O Connectors

    I/O CONNECTORS USB 3.0 POWER POWER POWER HD AUDIO LED+ LED- English Português See your motherboard's manual for front panel header Veja o manual da sua placa-mãe para localizar locations and pi-outs. os locais e os compartimentos do painel frontal. Español Русский...
  • Page 14 RGB FAN CONTROLLER INSTALLATION English ◆ The Fan Led wiring must be connected to the fan hub in the order you want the lighting effects to be displayed. ◆ Fans must start at "1" and continue in series. 1 > 2 > 3 > 4 > 5 > 6 ◆...
  • Page 15 RGB FAN CONTROLLER INSTALLATION Polski ◆ Okablowanie LED wentylatora należy podłączyć do koncentratora wentylatora w odpowiedniej kolejności, aby uzyskać wyświetlanie żądanych efektów oświetlenia ◆ Wentylatory muszą uruchamiać się przy „1” i kontynuować działanie szeregowo. 1 > 2 > 3 > 4 > 5 > 6 ◆...
  • Page 16 RGB FAN CONTROLLER INSTALLATION Italiano ◆ Il cablaggio del LED ventola deve essere collegato al mozzo della ventola nell'ordine in cui si desidera visualizzare gli effetti luminosi ◆ Le ventole devono partire da "1" e continuare in serie. 1 > 2 > 3 > 4 > 5 > 6 ◆...
  • Page 17 RGB FAN CONTROLLER INSTALLATION Türk dili ◆ Fan LED’i tesisatı, aydınlatma efektlerinin görüntülenmesini istediğiniz sırayla fan göbeğine bağlanmalıdır ◆ Fanlar "1" değerinden başlamalı ve sıralı olarak devam etmelidir. 1 > 2 > 3 > 4 > 5 > 6 ◆ Sıralı olarak bağlanmayan herhangi bir fan iletişimi kesecek ve RGB aydınlatma işlevi çalışmayacaktır ◆...
  • Page 18 RGB FAN CONTROLLER INSTALLATION ภาษาไทย คุ ณ ต้ อ งเสี ย บสายไฟ LED ของพั ด ลมกั บ ดุ ม พั ด ลม เอฟเฟ็ ก ต์ แ สงสว่ า งต่ า งๆ ถึ ง จะปรากฏที ่ พ ั ด ลม ◆ พั...