Download Print this page
Beko EV 5800 +Y User Manual
Hide thumbs Also See for EV 5800 +Y:

Advertisement

Available languages

Available languages

Washing Machine
User's Manual
EV 5800 +Y
EN
HR
Document Number=
2820523382_EN / 31-03-16.(16:35)

Advertisement

loading

Summary of Contents for Beko EV 5800 +Y

  • Page 1 Washing Machine User’s Manual EV 5800 +Y Document Number= 2820523382_EN / 31-03-16.(16:35)
  • Page 2 This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions.
  • Page 3 1 Important instructions for safety and environment This section contains safety instructions that will help protect from risk of perso- nal injury or property damage. Failure to follow these instructions shall void any warranty. 1.1 General safety • This product can be used by children at and above 8 years old and by persons whose physical, sensory or mental capabilities were not fully developed or who lack experience and knowledge provided that they are supervised or trained on the safe usage of the product and the risks it brings out.
  • Page 4 • If the power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, after sales service or a similarly qualified person (preferably an electrician) or someone designated by the importer in order to avoid possible risks. • Place the product on a rigid, flat and level surface. •...
  • Page 5 1.5 Disposing of the waste product • This product has been manufactured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling. Therefore, do not dispose the pro- duct with normal domestic waste at the end of its service life. Take it to a collec- tion point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Page 6 2 Installation 2.3 Removing the transportation locks Refer to the nearest Authorised Service Agent for installation WARNING of the product. To make the product ready for use, review the information in the user manual and make sure that the Do not remove the transportation locks before taking out the packaging reinforcement.
  • Page 7 Tighten all hose nuts by hand. Never use a wrench when Loosen the lock nuts on the feet by hand. Adjust the feet until tightening the nuts. Open the taps completely after making the the product stands level and balanced. Tighten all lock nuts hose connection to check for water leaks at the connection again by hand.
  • Page 8 accordance with recycled waste instructions. Do not dispose • Do not wash colours and whites together. New, dark of them with normal domestic waste. coloured cottons release a lot of dye. Wash them separately. 2.10 Transportation of the product • Tough stains must be treated properly before washing. If unsure, check with a dry cleaner.
  • Page 9 3.9 Using softeners Pour the softener into the softener compartment of the detergent drawer. • Use the dosages recommended on the package. • Do not exceed the (>max<) level marking in the softener compartment. • If the softener has lost its fluidity, dilute it with water before putting it in the detergent drawer.
  • Page 10 3.10 Tips for efficient washing Clothes Delicates/Woolens/ Light colours and whites Colours Dark colours Silks (Recommended (Recommended (Recommended (Recommended temperature range based temperature range temperature range temperature range based on soiling level: cold- based on soiling based on soiling on soiling level: 40-90ºC) 40ºC) level: cold-40ºC) level: cold-30ºC)
  • Page 11: Cottons

    4 Operating the product 4.1 Control panel 1 - Programme Selection knob (Uppermost position On / Off) 2 - Door open indicator 3 - Programme Follow-up indicator 4 - Start / Pause button 5 - Spin Speed Adjustment button 4.4 Additional programmes 4.2 Preparing the machine For special cases, additional programmes are available in the Make sure that the hoses are connected tightly.
  • Page 12 INFORMATIONS If you wish to drain the water only without spinning your laundry, select the Spin+Pump programme and press “Start / Pause” button. Machine will switch to spin step once it completes the program step. Press “Start / Pause” button to stop the machine as soon as you see the drum rotating.
  • Page 13: Table Of Contents

    4.7 Programme and consumption table Programme Cottons 1.63 1400 Prewash-Cottons 1.10 1400 Cottons 0.97 1400 Cottons Cold 0.10 1400 Cotton Economic 60** 0.80 1400 Cotton Economic 60** 0.75 1400 Cotton Economic 40** 0.65 1400 Synthetics 1.02 Synthetics 0.50 Synthetics Cold 0.10 Delicate 0.26...
  • Page 14 4.8 Starting the programme 4.10 Cancelling the programme Press Start / Pause button to start the programme. To cancel the programme, turn the Programme Selection knob Programme follow-up light showing the startup of the to select another programme. Previous programme will be programme will turn on.
  • Page 15 5 Maintenance and cleaning Service life of the product extends and frequently faced problems decrease if cleaned at regular intervals. 5.1 Cleaning the detergent drawer Clean the detergent drawer at regular intervals (every 4-5 washing cycles) as shown below in order to prevent accumulation of powder detergent in time.
  • Page 16 out by means of pliers and clean them. Take out the filters Follow the steps below to discharge the water. on the flat ends of the water intake hoses together with the gaskets and clean thoroughly under running water. Replace the gaskets and filters carefully in their places and tighten the hose nuts by hand.
  • Page 17 Complying Commission Delegated Regulation (EU) No 1061/2010 Supplier name or trademark Beko Model name EV 5800 +Y Rated capacity (kg) Energy efficiency class / Scale from A+++ (Highest Efficiency) to D (Lowest Efficiency) Annual Energy Consumption (kWh) Energy consumption of the standard 60°C cotton programme at full load (kWh) 0.800...
  • Page 18 7 Troubleshooting Program does not start after closing the door. • Start / Pause / Cancel button was not pressed.>>> *Press the Start / Pause / Cancel button. Programme cannot be started or selected. • Washing machine has switched to self protection mode due to a supply problem (line voltage, water pressure, etc.). >>> To cancel the programme, turn the Programme Selection knob to select another programme.
  • Page 19 Perilica rublja Korisnički priručnik EV 5800 +Y Broj Dokumenta= 2820523382_HR/ 31-03-16.(16:40)
  • Page 20 Ovaj je proizvod proizveden koristeći najnoviju tehnologiju u ekološki prihvatljivim uvjetima.
  • Page 21 1 Važne upute o sigurnosti i zaštiti okoliša Ovaj dio sadrži sigurnosne informacije koje će vam pomoći da se zaštitite od opasnosti od ozljede ili oštećenja. Neispunjavanje ovih uputa poništava sva jamstva. 1.1 Opća sigurnost • Ovaj proizvod smiju koristiti djeca od 8 godina i starija i osobe čije tjelesne, osjetne ili mentalne sposobnosti nisu potpuno razvijene ili kojima nedostaje iskustva i znanja pod uvjetom da imaju nadzor ili su naučeni o sigurnoj uporabi proizvoda te rizicima koje on nosi.
  • Page 22 1.2 Predviđena uporaba • Ovaj proizvod je napravljen za uporabu u kućanstvu. Nije podesno za komercijalnu uporabu i ne smije se koristiti za bilo što osim namijenjene svrhe. • Uređaj se smije koristiti samo za pranje i ispiranje rublja prema tome kako su označene.
  • Page 23 Usklađenost s Direktivom o zabrani uporabe određenih opasnih tvari u električnoj i ele- ktroničkoj opremi (RoHS): Proizvod koji ste kupili usklađen je s EU Direktivom RoHs (2011/65/EU). Ne sadrži štet- ne i zabranjene materijale navedene u Direktivi. 2 INSTALACIJA 2.3 Otvaranje transportnih brava Za instalaciju proizvoda, potražite najbližeg ovlaštenog servisera.
  • Page 24 UPOZORENJE Kad montirate perilicu, pazite da su priključci na hladnu i toplu vodu točno spojeni. Inače vaše rublje može na kraju pranja biti vruće i pohabat će se. Zavijte sve vijke crijeva rukom. Kod zatezanja vijaka, nikad UPOZORENJE ne koristite ključ. Otvorite pipe do kraja kad spojite crijevo da biste provjerili da li voda curi na sastavima.
  • Page 25 • Rublje koje je bilo izloženo materijalima kao što su brašno, kamenac, prašina, mlijeko u prahu itd se moraju dobo INFORMACIJE istresti prije stavljanja u stroj. Takav prah na rublju može se može nakupiti na unutarnjim dijelovima stroja i može Nikad ne pomičite aparat bez montiranih sigurnosnih vijaka! uzrokovati oštećenje.
  • Page 26 • Dodajte deterdžent i omekšivač prije pokretanja programa • Kad koristite bjelilo zasnovano na kisiku, slijedite upute za pranje. na pakiranju i odaberite program koji pere pri niskoj • Nikada ne otvarajte ladicu deterdženta dok program temperaturi. pranja radi! • Bjelila zasnovana na kisiku se mogu koristiti skupa s •...
  • Page 27 3.10. Savjeti za učinkovito pranje Odjeća Osjetljivo/vuna/ Svijetle boje i bijelo Boje Tamne boje svila (Preporučen raspon (Preporučen raspon (Preporučen raspon (Preporučen raspon temperature na osnovi temperature na osnovi temperature na osnovi razine temperature na osnovi razine razine prljavosti: hladno- razine prljavosti: prljavosti: 40-90ºC) prljavosti: hladno-40C)
  • Page 28: Mini

    4 Rad s proizvodom 4.1 Upravljačka ploča 1 - Tipka za odabir programa (najgornji položaj uključeno/ isključeno) 2 - Oznaka za otvorena vrata 3 - Oznaka slijeda programa 4 - Tipka start/pauza 5 - Tipka za postavljanje brzine centrifuge 4.2 Priprema stroja programom Pamuk.
  • Page 29 4.6 Odabir brzine centrifuge Kad god se izabere novi program, preporučena brzina INFORMACIJE centrifuge odabranog programa je prikazana na indikatoru Nekorištenjem pretpranja ćete uštedjeti energiju, vodu, deterdžent brzine centrifuge. i vrijeme. Da biste smanjili brzinu centrifuge, pritisnite tipku za 4.5 Posebni programi podešavanje brzine centrifuge.
  • Page 30 4.7 Tablica programa i potrošnje Program Pamuk 1.63 1400 Pretpranje-pamuk 1.10 1400 Pamuk 0.97 1400 Pamuk Hladno 0.10 1400 Pamuk Eko 60** 0.80 1400 Pamuk Eko 60** 0.75 1400 Pamuk Eko 40** 0.65 1400 Sintetika 1.02 Sintetika 0.50 Sintetika Hladno 0.10 Osjetljivo 0.26...
  • Page 31 4.8 Uključivanje programa Ponovna centrifuga rublja Kontrolni sustav za neuravnoteženo punjenje može spriječiti Pritisnite tipku “Start/Pauza” da biste uključili program. Upalit centrifugu zbog neuravnoteženog rublja u stroju. Ako želite će se svjetlo slijeda programa koje prikazuje pokretanje ponovnu centrifugu: programa. Presložite rublje u stroju.
  • Page 32 5 Održavanje i čišćenje Ako su rupe prikazane na slici dolje začepljene, otvorite rupe pomoću čačkalice. Vijek trajanja proizvoda se produžava i problemi do kojih često dolazi se smanjuju ako se redovito čisti. 5.1 Čišćenje ladice za deterdžent INFORMACIJE Čistite ladicu deterdženta redovito (svakih 4-5 ciklusa Strane tvari od metala će u bubnju uzrokovati mrlje od hrđe.
  • Page 33 Da biste očistili prljavi filtar i ispustili vodu: Isključite perilicu s napajanja da biste prekinuli dovod el. energije. UPOZORENJE Temperatura vode u perilici se može popeti do 90 ºC. Da biste izbjegli rizik od opeklina, filtar se mora očistiti kad se voda u stroju ohladi.
  • Page 34 Udovoljava Delegiranoj uredbi Komisije (EU) br. 1061/2010 Naziv ili zaštitni znak proizvođača Beko Dobavljačeva identifikacijska oznaka modela EV 5800 +Y Nazivni kapacitet (kg) Razred energetske učinkovitosti / Skala od A+++ (najviša učinkovitost ) do D (najniža učinkovitost) Godišnja potrošnja energije (kWh) Potrošnja energije za standardni program pranja pamuka na 60 °C pri punom kapacitetu punjenja...
  • Page 35 7 Rješavanje problema Program se ne pokreće nakon zatvaranja vrata. • Gumb početak/pauza/prekid nije pritisnut.>>>*Pritisnite gumb početak/pauza/prekid. Program se ne može uključiti ili odabrati. • Perilica se prebacila u režim samozaštite zbog problema infrastrukture (kao što su napon, tlak vode, itd.). >>> Za opoziv programa, okrenite tipku za odabir programa da odaberete drugi program.
  • Page 36 www.beko.com...