Napoleon Ultra chef UD405RSB User Manual

Napoleon Ultra chef UD405RSB User Manual

Hide thumbs Also See for Ultra chef UD405RSB:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

This gas grill must be used only outdoors in a well-ventilated space and must not be used inside a
building, garage, screened-in porch, gazebo or any other enclosed area.
DANGER
IF YOU SMELL GAS:
• Shut off gas to the appliance.
• Extinguish any open flame.
• Open lid.
• If odor continues, keep away from the
appliance and immediately call your gas
supplier or fire department.
Notice to Installer: Leave these instructions with the grill owner for future reference.
Fax: (705) 725-2564 email: wecare@napoleonproducts.com website: www.ultrachefgrills.com
UD405RSB
Napoleon Appliance Corp.,
214 Bayview Dr., Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8 Phone: (705) 726-4278
WARNING
Do not try to light this appliance without
reading the "LIGHTING" instructions section of
this manual.
Do not store or use gasoline or other flammable
liquids or vapors in the vicinity of this or any
other appliance. An L.P. cylinder not connected
for use must not be stored in the vicinity of
this or any other appliance. If the information
in these instructions is not followed exactly, a
fire or explosion may result, causing property
damage, personal injury or death.
APPLY SERIAL NUMBER LABEL FROM CARTON
Serial No.
XXXXXX000000
MODEL NO.
N415-0233 SEPT 27/10

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Ultra chef UD405RSB and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Napoleon Ultra chef UD405RSB

  • Page 1 Notice to Installer: Leave these instructions with the grill owner for future reference. Napoleon Appliance Corp., 214 Bayview Dr., Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8 Phone: (705) 726-4278 Fax: (705) 725-2564 email: wecare@napoleonproducts.com website: www.ultrachefgrills.com...
  • Page 2: Conditions And Limitations

    Any damages to the gas grill due to weather damage, hail, rough handling, damaging chemicals or cleaners will not be the responsibility of Napoleon Appliance Corporation. The bill of sale or a copy will be required together with a serial number and a model number when making any warranty claims from Napoleon Appliance Corporation.
  • Page 3: Safe Operating Practices

    WARNING! Failure to follow these instructions could result in property damage, personal injury or death. Read and follow all warnings and instructions in this manual prior to operating grill. Safe Operating Practices • This gas grill must be assembled exactly according to the instructions in the manual. If the grill was store assembled, you must review the assembly instructions to confirm correct assembly and perform the required leak tests before operating the grill.
  • Page 4: General Information

    General Information This Gas Barbecue Is Certified Under Canadian And American National Standards, CAN/CGA-1.6b-2002 and ANSI Z21.58b-2002 respectively for Outdoor Gas Grills and should be installed to conform with local codes. In absence of local codes, install to the current CAN/CSA-B149.1 Propane Installation Code in Canada or to the National Fuel Gas Code, ANSIZ223.1/NFPA 54 in the United States.
  • Page 5 The gas supply pipe must be sufficiently sized to supply the BTU/h specified on the rating plate, based on the length of the piping run. The quick disconnect must not be installed in an upward direction and a readily accessible manual shut-off valve must be installed upstream of, and as close to, the quick disconnect as is feasible.
  • Page 6: Lighting Instructions

    Lighting Instructions Rear Burner Lighting Hole Side Burner Igniter Left Burner Centre Burner Right Burner Off Position WARNING! Open lid WARNING! Ensure all burner controls are in the off position. Slowly turn on the gas supply valve. Main Tube Burner Rear Burner Lighting Main Infrared Burner Side Burner Lighting...
  • Page 7: Cooking Instructions

    Should a flare-up occur, move food away from the flames and reduce the heat. Leave the lid open. See Your All Season Grill cookbook by Napoleon for more detailed instructions. Direct Cooking: Place food to be cooked on the grill directly over the heat. This method is generally used for searing or for foods that do not require prolonged cooking times such as hamburgers, steaks, chicken pieces, or vegetables.
  • Page 8: Cleaning Instructions

    Cleaning Instructions WARNING! Always wear protective gloves and safety glasses when cleaning your grill. WARNING! To avoid the possibility of burns, maintenance should be done only when the grill is cool. Avoid unprotected contact with hot surfaces. Ensure all burners are turned off. Clean grill in an area where cleaning solutions will not harm decks, lawns, or patios.
  • Page 9: Maintenance Instructions

    Drip Pan: Accumulated grease is a fire hazard. Clean the drip pan frequently (every 4 – 5 uses or as often as required) to avoid grease buildup. Grease and excess drippings pass through to the grease tray, located beneath the gas grill and accumulate in the disposable grease tray below the grill. To access the disposable grease tray or to clean the drip pan, slide the drip pan free of the grill.
  • Page 10 Cleaning: Use a flexible venturi tube brush to clean the inside of the burner. Shake any loose debris from the burner through the gas inlet. Check the burner ports and valve orifices for blockages. Burner ports can close over time due to cooking debris and corrosion, use an opened paperclip or the supplied port maintenance bit to clean them.
  • Page 11: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Possible Causes Solution Low heat / Low flame when valve For propane - improper lighting Ensure lighting procedure is followed carefully. All gas grill turned to high. procedure. valves must be in the off position when the tank valve is turned on.
  • Page 12 Problem Possible Causes Solution Infrared burner (if equipped) Ceramic tiles overloaded with Turn burner off and allow to cool for at least two minutes. flashes back (during operation grease drippings and build-up. Relight burner and burn on high for at least five minutes or the burner abruptly makes a Ports are clogged.
  • Page 13: Ordering Replacement Parts

    KEEP YOUR RECEIPT AS PROOF OF PURCHASE TO VALIDATE YOUR WARRANTY. Ordering Replacement Parts Warranty Information MODEL: DATE OF PURCHASE: SERIAL NUMBER: (Record information here for easy reference) Before contacting the Customer Care Department, check the NAC Website for more extensive cleaning, maintenance, troubleshooting and parts replacement instructions at www.
  • Page 14 www.ultrachefgrills.com...
  • Page 15 Note à l’installateur : Laissez ces instructions au propriétaire du gril pour consultation ultérieure. Napoleon Appliance Corp., 214 Bayview Dr., Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8 Phone: (705) 726-4278 Fax: (705) 725-2564 email: wecare@napoleonproducts.com website: www.ultrachefgrills.com...
  • Page 16 Les grils à gaz ULTRA CHEF® sont fabriqués conformément aux normes strictes du Certificat d’assurance de qualité mondialement reconnues ISO 9001-2008. Les produits ULTRA CHEF® sont conçus avec des composantes et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail. Le brûleur et le montage de la soupape subissent un test de détection de fuites et d’allumage à...
  • Page 17 AVERTISSEMENT! Si ces instructions ne sont pas suivies, des dommages matériels, des blessures corporelles ou des pertes de vie pourraient s’ensuivre. Lisez et respectez tous les avertissements et les instructions de ce manuel avant de faire fonctionner le gril. Pratiques Sécuritaires D’utilisation •...
  • Page 18: Information Générale

    Information Générale Ce gril à gaz est certifié selon les normes nationales Canadiennes et Américaines, CAN/CGA-1.6b-2002 et ANSI Z21.58b-2002 respectivement pour des grils a gaz pour l’exterieur et son installation devrait être conforme aux codes locaux. En l’absence de codes locaux, installez selon les normes courantes CAN/CSA-B149.1 du code d’installation de Propane au Canada ou selon les normes ANSIZ223.1 du “National Fuel Gas”...
  • Page 19 BRANCHEMENT AU GAZ NATUREL: Ce gril à gaz naturel est équipé d’un tuyau d’alimentation de (complet avec un système de débranchement rapide) conçu pour un branchement au gaz naturel et certifié pour une utilisation extérieure. La tuyauterie et les soupapes en amont du système de débranchement rapide ne sont pas fournies.
  • Page 20: Instruction D'allumage

    Instruction D’allumage Brûleur d’arrière Access d’alumage Brûleur latéral Bouton Brûleur de Brûleur de Brûleur de gauche Centre droite d’allumeur Fermez AVERTISSEMENT! Ouvrir le couvercle. AVERTISSEMENT! Fermez tous les boutons de contrôle des brûleurs, ouvrez la soupape d’alimentation en gaz lentement. Allumage du tube brûleur Allumage du brûleur Allumage du brûleur...
  • Page 21: Instructions D'opération

    à l’extérieur tout en restant tendres et juteux à l’intérieur. Par exemple, un poulet de 3 livres sur la rôtissoire sera cuit dans approximativement 1h30 à une température entre moyenne et haute. Consultez votre “Livre de recettes toutes saisons” de NAPOLEON pour de plus amples informations. AVERTISSEMENT! La sauce BBQ et le sel sont corrosifs et causeront une détérioration rapide des...
  • Page 22 Nettoyage AVERTISSEMENT! Portez toujours des gants protecteurs et des lunettes de sécurité lorsque vous nettoyez votre gril. AVERTISSEMENT! Assurez-vous que les brûleurs sont éteints avant de nettoyer. Éviter tout contact avec les surfaces chaudes. Nettoyez votre gril dans un endroit où les produits de nettoyage n’endommageront pas votre patio, terrain ou terrasse.
  • Page 23 Tiroir d’égouttement : L’accumulation de graisse peut créer un risque de feu. Nettoyez le tiroir d’égouttement fréquemment (à toutes les 4 ou 5 utilisations ou au besoin) afin d’éviter une accumulation de graisse. La graisse et les jus de cuisson tombent dans le tiroir d’égouttement qui se trouve sous la cuve du gril et s’accumulent dans le récipient à...
  • Page 24: Instructions D'entretien

    Instructions D’entretien Nous vous conseillons de faire inspecter ce gril à gaz annuellement par un technicien de service qualifié. AVERTISSEMENT! Portez toujours des gants protecteurs et des lunettes de sécurité lorsque vous nettoyez votre gril. AVERTISSEMENT! Fermez le gaz à la source et débranchez l’appareil avant l’entretien. L’entretien devrait être effectué...
  • Page 25 AVERTISSEMENT! Lors de la réinstallation du brûleur après le nettoyage, il est très important que la soupape / l’orifice entre dans le brûleur avant que vous allumiez votre gril à gaz. Si la soupape n’est pas à l’intérieur du brûleur, un feu ou une explosion pourrait survenir.
  • Page 26: Guide De Dépannage

    Guide De Dépannage Problème Causes possibles Solutions Faible chaleur/petite Pour le propane - procédure d’allumage Assurez-vous que la procédure d’allumage est suivie à la flamme lorsque le bouton incorrect. lettre. Tous les boutons de contrôle du gril doivent être de contrôle est à “high”. fermés lorsque vous ouvrez la soupape de la bonbonne.
  • Page 27 Problème Causes possibles Solutions Les contrôles sont réglés Manque de gaz. Vérifiez le niveau de propane dans la bonbonne. à “high” mais la chaleur générée par les brûleurs Le tuyau d’alimentation en gaz est pincé. Replacez le tuyau d’alimentation convenablement. est trop basse.
  • Page 28: Commande De Pièces De Rechange

    GARDEZ VOTRE REÇU COMME PREUVE D’ACHAT POUR VALIDER VOTRE Commande De Pièces De Rechange Information Sur La Garantie MODÈLE: DATE D’ACHAT: NUMÉRO DE SÉRIE: (Inscrivez l’information ici pour y avoir accès facilement.) Avant de contacter le département du service aux consommateurs, consultez le site Web de NAC pour obtenir plus d’instructions sur le nettoyage, l’entretien, le dépannage et le remplacement des pièces à...
  • Page 29: Getting Started

    CAUTION! During unpacking and assembly we recommended you wear work gloves and safety glasses for your protection. Although we make every effort to make the assembly process as problem free and safe as possible, it is characteristic of fabricated steel parts that the edges and corners might be sharp and could cause cuts if handled incorrectly.
  • Page 30 4 x N570-0026 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) Propane Only Propane Seulement www.ultrachefgrills.com...
  • Page 31 4 x N570-0026 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) 2 x N570-0026 (#14 x 1/2”) If necessary the rear panel can be tapped down with a rubber mallet. Si nécessaire, le panneau d’arrière peut être enfoncé avec un maillet en caoutchouc. www.ultrachefgrills.com...
  • Page 32 1 x N485-0009 If necessary the magnet bracket can be tapped down with a rubber mallet. Si nécessaire, le support à aiment peut être enfoncé avec un maillet en caoutchouc. 4 x N570-0026 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) Two people are required for this step.
  • Page 33 2 x N570-0026 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) Propane Only Propane Seulement www.ultrachefgrills.com...
  • Page 34 5 x N570-0076 (#8 X1/2”) 2 x N570-0026 (#14 x 1/2”) Optional locking screw. Vis de verrouillage optionnelle. Twist tab to lock in place. Tournez la patte pour verrouiller. 2 x N570-0029 (1/4-20 x 3/8”) 2 x N450-0006 (1/4-20) www.ultrachefgrills.com...
  • Page 35 2 x N570-0026 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) Side Burners must be locked in place Les brûleurs latéraux doivent être bloqués en place. 2 x N450-0005 (10-24) 3/8”(10mm) www.ultrachefgrills.com...
  • Page 36 2 x N305-0041 2 x N305-0065 1 x N520-0011K www.ultrachefgrills.com...
  • Page 37 1 x N160-0010 1 x N185-0001 www.ultrachefgrills.com...
  • Page 38 Propane Only – Proper Hose Connection Propane Seulement - Branchement Adéquat Du Boyau 2 x N430-0002 WARNING! Ensure the hose does not contact any high temperature surfaces, or it may melt and leak causing a fire. AVERTISSEMENT! Assurez-vous que le boyau ne touche à aucune surface à haute température sinon il risque de fondre, de provoquer une fuite et causer un feu.
  • Page 39 Leak Testing Instructions WARNING! A leak test must be performed annually and each time a cylinder is hooked up or if a part of the gas system is replaced. WARNING! Never use an open flame to check for gas leaks. Be certain no sparks or open flames are in the area while you check for leaks.
  • Page 40 Test De Détection De Fuites AVERTISSEMENT! Il doit être fait avant la première utilisation, annuellement et à chaque fois qu’une pièce du système de gaz est remplacée ou réparée. AVERTISSEMENT! N’utilisez pas une flamme nue pour vérifier pour des fuites de gaz. Assurez-vous qu’il n’y ait aucune étincelle ni flamme nue à...
  • Page 41 Parts List / Liste Des Pièces ITEM PART # DESCRIPTION UD405RSB n135-0027p lid casting / moulage du couvercle n335-0031 lid insert / couvercle n685-0007 temperature gauge / jauge de température n325-0051uc lid handle / poignèe du couvercle n570-0056 lid pivot screw / vis du pivot n051-0007 control knob bezel / monture de bouton de commande n520-0026k...
  • Page 42 Parts List / Liste Des Pièces ITEM PART # DESCRIPTION UD405RSB n010-0538p bottom shelf / tablettes infèrieur n105-0002 snap bushing / bague à pression n475-0091 rotisserie mount / support de la rôtissoire n570-0008 #8 x 1/2 screw / #8 x 1/2 vis n530-0008 1-outlet regulator w/quick disconnect / tuyau de régulateur à...
  • Page 43 www.ultrachefgrills.com...
  • Page 44 FAX TO: 705 727 4282 ACCESSORIES & PARTS ORDER FORM PLEASE PRINT CLEARLY CONTACT NAME:______________________________________________________________________ SHIP TO :_____________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ TEL :_________________________________ FAX :______________________________ EMAIL: __________________________________________________________________ VISA OR MASTERCARD # :_______________________________________ EXPIRY DATE: _____________ SIGNATURE:_____________________________________________________________________________ QUANTITY PART NUMBER DESCRIPTION TAXES MAY APPLY SHIPPING EXTRA IF CONFIRMATION IS REQUIRED PLEASE INCLUDE A FAX NUMBER OR EMAIL ADDRESS...
  • Page 45 TÉLÉCOPIEZ AU: 705 727 4282 BON DE COMMANDE POUR PIÈCES/ACCESSOIRES NOM DU CLIENT______________________________________________________________________ ADRESSE:_____________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ TÉLÉPHONE :_________________________________ FAX :______________________________ EMAIL: __________________________________________________________________ # VISA OU MASTERCARD :_______________________________________ DATE D’EXPIRATION : _____________ SIGNATURE:_____________________________________________________________________________ QUANTITÉ NUMÉRO DE PRODUIT DESCRIPTION LES TAXES PEUVENT S'APPLIQUER LES FRAIS D'EXPEDITION SUPPLÉMENTAIRE SI VOUS DÉSIREZ RECEVOIR UNE CONFIRMATION, VEUILLEZ INCLURE UN NUMÉRO DE TÉLÉCOPIEUR OU UNE ADRESSE COURRIEL...
  • Page 46 NOTES www.ultrachefgrills.com...
  • Page 47 NOTES www.ultrachefgrills.com...

Table of Contents