Electrolux Love Your Day EHM3407 Instruction Book

Hide thumbs

Advertisement

Quick Links

Love Your Day Collection
Hand Mixer
EHM3407
EN
INSTRUCTION BOOK
CNS 说明书
CNT 說明手冊
KR
사용 설명서
ID
Buku Panduan
คู ่ ม ื อ แนะน� ำ กำรใช้ ง ำน
TH
VN
Sách Hướng Dẫn

Advertisement

loading

  Summary of Contents for Electrolux Love Your Day EHM3407

  • Page 1 Love Your Day Collection Hand Mixer EHM3407 INSTRUCTION BOOK CNS 说明书 CNT 說明手冊 사용 설명서 Buku Panduan คู ่ ม ื อ แนะน� ำ กำรใช้ ง ำน Sách Hướng Dẫn...
  • Page 2 www.electrolux.com...
  • Page 3: Safety Advice

    • Keep the appliance and its power cord out of reach of children. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. • Cleaning and maintenance should not be performed by children unless they are supervised. • The appliance can only be connected to a power supply which voltage and frequency comply with the specifications on the rating plate. • Never use or pick up the appliance if the power cord is damaged and/or housing is damaged. • If the appliance or the power cord is damaged, it must be replaced by Electrolux or its service agent in order to avoid hazard. • Do not immerse the appliance, its power cord or plug in water or any other liquid. • Always switch off the appliance and disconnect it from the power supply if it is left unattended and before changing of the accessories, cleaning or maintenance. • Care shall be taken when changing accessories, after use and during cleaning and maintenance.
  • Page 4: Cleaning And Care

    3 tsp Sugar 2 tsp Dry Yeast 1 tbs 1. Place yeast, sugar and warm water in a container, and let it stand until creamy. 2. Add flour, salt and oil to the mixture. 3. Mix at lower speed for 30 sec. 4. When the dough is formed homogeneously, increase speed to speed 5 for 3 min and 30 sec. 5. The dough is ready when it does not stick to the side of the bowl, neither to the tool. 6. Spread the dough with a rolling pin to the desired thickness on a lightly floured surface. 7. Place the dough in a lightly greased pan and spread with toppings. www.electrolux.com...
  • Page 5: Troubleshooting

    The appliance is not connected to Make sure to plug in the appliance the mains. before operation. If the appliance is still not working, please contact Electrolux customer service. DIsPosAl Recycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicable containers to recycle it. Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances.
  • Page 6 D. 弹出按钮 E. 打蛋器 F. 搅面钩 安全建议 • 在使用本产品前,请拆除并妥善丢弃所有外包装。 • 本产品不可由肢体伤残、感觉或精神障碍、或缺乏相关经验或知识的人员(包括儿童)使用,除非有负责其 安全的人员对其进行看管或指导。 • 请务必确保本产品及其电源线远离儿童触及范围。应对儿童加以看管,请看管儿童以防将本产品当作玩具。 • 除非在有人监管的情况下,否则不应让儿童清洁或维护本产品。 • 本产品只能连接符合铭牌上所标示的电压和频率规格的电源。 • 如果电源线出现损坏和/或外壳出现破损,请勿使用或拿起本产品。 • 如果本产品或其电源线出现损坏,为避免出现危险,必须由伊莱克斯(Electrolux)或其维修代理进行更 换。 • 请勿将本产品、电源线或电源插头浸入水或其它液体中。 • 本产品无人看守时,或者在更换配件、开展清洁和保养之前,请务必关闭本产品,切断其电源连接。 • 在更换配件、使用之后及开展清洁和保养期间,请务必谨慎小心。 • 本产品接通电源及工作时,请勿用手或任何工具接触刀片及内嵌件。 • 为避免造成严重的人身伤害或产品损坏,在本产品工作期间,请勿将手或者任何工具伸入本产品内。 • 在运行期间,本产品及其配件可能会变得灼热。在进行清洁或储存前,建议等待本产品充分冷却。 • 处理大量食物时,请勿将本产品持续运作超过30秒。处理一般量食物时,请勿将本产品的持续运作超过4分 钟。重新启动前,请确保至少让本产品冷却20分钟。 • 请勿使用本产品搅拌油漆。当心危险,可能会引起爆炸。...
  • Page 7 底晾干。 食谱 食谱 配料 最大数量 950 克 小麦粉 600 毫升 清水 100 毫升 油 发酵面团(披萨面团) 3 茶匙 盐 2 茶匙 蔗糖 1 汤匙 干酵母 1. 将酵母、蔗糖和温水混合放入某个适宜的容器,静置等待其形成奶油状。 2. 向混合物中加入面粉、盐和油。 3. 低速混合 30 秒钟。 4. 待面团均匀成形后,将转速升至 5 档再混合 3 分 30 秒。 5. 当面团与搅拌杯壁和搅拌工具不再粘连时,和面即完成。 6. 在撒上少许面粉的台面上,用擀面杖将面团擀至所需的厚度。 7. 将面团放入涂少许油脂的锅中,铺上馅料。 www.electrolux.com...
  • Page 8 放入 中速 搅拌 请先以中速启动,然后逐渐升高至高转速 打蛋,发泡 中高速 请先以低速开始处理,以免食材和液体溅出。 故障排除 问题 可能的原因 解决方法 在运行过程中电机速度变慢 可能超出了最大的面团容量。 去掉一半,分两次加工。 面团太湿,粘在了加工杯一侧。 添加更多的面粉,1 次添加 1 汤匙,直 至电机开始加速。清理加工杯粘着的一 侧,然后再加工、 电机不转动 本产品未连接到电源插座。 开机前,确认本产品电源已插上电源插 头。 如果本产品仍无法恢复工作,请联系伊莱克斯 (Electrolux) 客服。 弃置 标有 标识的产品均可以回收。您可将产品所有部件放入适当的容器内再回收。为了营造健康宜人的生活环 境,请配合并回收废弃的电器用品。 请勿将标有 记号的产品当作家庭垃圾丢弃。回收时,请将产品交由当地回收服务厂商处理,或联络当地政府 机构寻求协助。 客户服务 联系客服部门时,请确保您已掌握了以下信息:型号、PNC、序列号。此类信息可在铭牌上找到。 由于伊莱克斯(Electrolux)坚持持续开发产品的政策,本手册之中提及的产品规格、颜色、详细信息等等均可能随 时更改,恕不另行通知。 www.electrolux.com...
  • Page 9 C. Turbo (瞬速) 按鍵 D. 彈出按鍵 E. 打蛋器 F. 攪麵鈎 安全建議 在使用本產品前,請先去除並安全丟棄所有包裝材料。 • 本機設計不適合體格、感官或精神能力不健全,或者是缺少經驗和知識的人士(包括兒童)使用,除非他們 • 已透過負責他們安全的人士獲得有關使用本機的監督或說明。 請務必確保本產品及其電源線遠離兒童可觸及範圍。應適當監護兒童,確保其不會將本產品當成玩具。 • • 除非在有人可協助監督指導的情況下,否則不可由兒童對此產品進行清潔和保養工作。 • 本產品僅可連接電壓和頻率符合額定規格的電源供應器。 • 如果電源線損壞和/或外殼出現破損,不可使用或接觸本產品。 如果本產品或其電源線出現損壞,為避免出現危險,則應與伊萊克斯(Electrolux)或其經銷商協助連絡協 • 助更換,以避免發生危險。 • 請勿將本產品、電源線或電源插頭浸入水或其它液體中。 本產品無人看管時,或者在更換配件、清潔和保養之前,請務必關閉本產品,並中斷其電源連接。 • 在更換配件、使用之後及清潔和保養期間,請務必謹慎小心。 • • 為避免造成嚴重的人身傷害或產品損壞,在本產品接通電源和/或運作期間,請勿用手或任何器具接觸產品 運轉處及其配件。 • 產品運轉期間,本產品及其配件可能發熱。在進行清潔或收納本機前,建議等待本產品充分冷卻。 • 在處理較重的負載時,請勿將本產品的連續使用時間超過30秒。正常使用時,請勿使本產品連續使用時間超 過4分鐘。重新開機前,請至少讓本產品冷卻20分鐘以上。 •...
  • Page 10 注:請勿使用腐蝕性清潔劑或鋼絲絨菜瓜布清潔產品表面。在儲存前,請確保本產品的所有配件均已潔淨並 徹底晾乾。 食譜 食譜 配料 最大數量 全麥麵粉 950 克 水 600 毫升 油 100 毫升 發酵麵團(披薩麵團) 鹽 3 茶匙 糖 2 茶匙 乾酵母 1 湯匙 1. 將酵母、糖和溫水混合放入適當的容器中,靜置等待其形成乳霜狀。 2. 向混合物中加入麵粉、鹽和油。 3. 低速混合30秒鐘。 4. 待麵團均勻成形後,將轉速升至第五段速再混合3分30秒。 5. 當麵團與攪拌杯壁和攪拌工具不再沾黏時,和麵即完成。 6. 在撒上少許麵粉的檯面上,用擀麵棍將麵團擀至所需的厚度。 7. 將麵團放入塗少許油脂的鍋中,鋪上餡料。 www.electrolux.com...
  • Page 11 攪拌 請先以中速啟動,然後逐漸升高至高轉速 打發,發泡 中高速 請先以低速開始處理,以免粉類食材和液體食材濺出。 故障排除 問題 可能的原因 解決方法 在運行過程中馬達速度減慢 麵團總量超出機器最大承載量 移除一半份量的食材,分兩次加工處理 麵團太濕,黏在攪拌缸一側 添加麵粉,1次添加1湯匙,直至馬達 開始加速。持續運作直到麵團不再沾黏 於攪拌缸側面 馬達不運轉 本產品未連接到電源裝置 開機前,確認本產品電源已插上電 源插頭 如果本產品仍無法恢復運轉,請與伊萊克斯(Electrolux)客服中心聯繫。 棄置 標有 標識的產品均可以回收。您可將產品所有附件放入適當的容器內再回收。為了保護環境並營造更健康宜 人的生活環境,請配合並回收廢棄的電器用品。 請勿將標有 記號的產品當作家庭垃圾丟棄。回收時,請將產品交由當地回收服務廠商處理,或聯絡當地政府 機構尋求協助。 客戶服務 聯繫客服部門時,請確保您已掌握了以下資訊:型號、PNC、序號。此類資訊可在產品機身標籤上找到。 由於Electrolux堅持永續開發的政策,本手冊之中提及的產品規格、顏色、詳細資訊等等均可能隨時更改,恕不 另行通知。 有鑒於世界各國對綠色環保意識的重視,伊萊克斯依循RoHS「危害性限制物質指令」誠實標示產品化學物質含 → → 量,關於本產品的RoHS聲明書,請上伊萊克斯官網 「支援服務」 「RoHS聲明書」,依產品類別及型號 檢索。 http://www.electrolux.com.tw/Support/Customer-Care/...
  • Page 12 제품은 전압과 주파수가 명판의 규격을 준수하는 전원에만 연결될 수 있습니다. 전원 코드가 손상되고 하우징이 손상된 경우에는 절대로 제품을 사용하거나 들지 마십시오. • • 제품 또는 전원 코드가 손상된 경우에는 안전을 위해 Electrolux 또는 Electrolux의 서비스 담당자가 교체해야 합니다. 제품, 전원 코드 또는 플러그를 물이나 다른 액체에 담그지 마십시오. •...
  • Page 13 4. 반죽이 균일하게 형성되면 속도 5로 높여 3분 30초 간 작동합니다. 5. 반죽이 그릇 측면과 도구에 붙지 않으면 반죽이 준비된 것입니다. 6. 반죽 표면에 약간 밀가루를 묻히고 밀방망이를 이용하여 원하는 두께로 폅니다. 7. 약간 기름을 두른 팬에 반죽을 놓고 토핑을 뿌립니다. www.electrolux.com...
  • Page 14 고객 관리 및 서비스 서비스 센터에 연락할 때는 모델, PNC, 일련번호를 준비해 주십시오. 이 정보는 명판에서 볼 수 있습니다. 지속적인 제품 개발을 위한 Electrolux의 정책으로 인해 당사 제품의 사양, 색상 및 세부사항 그리고 본 설명서에 서 언급된 내용은 통보 없이 변경될 수 있습니다.
  • Page 15 20 menit sebelum dihidupkan kembali. • Jangan gunakan perabot ini untuk mengaduk cat. Bahaya, dapat mengakibatkan ledakan. • Jangan biarkan kabel menyentuh permukaan yang panas atau menjuntai dari tepi meja. • Jangan sekali-kali menggunakan aksesori atau komponen yang dibuat oleh produsen lain yang tidak disarankan atau dijual oleh Electrolux karena dapat menimbulkan risiko cedera. • Perabot ini hanya untuk digunakan di dalam ruangan. • Perabot ini hanya untuk digunakan dalam skala rumah tangga. Electrolux tidak bertanggung jawab atas kerusakan yang disebabkan oleh penggunaan yang tidak sesuai atau tidak benar. sEBElum PENGGuNAAN PErtAmA 1. Sebelum menggunakan perabot, lepaskan bahan pembungkus, plastik, label, stiker atau etiket yang mungkin menempel pada mixer genggam atau aksesorinya. Bersihkan produk sebelum digunakan untuk pertama kali. (Lihat bagian...
  • Page 16: Pembersihan Dan Perawatan

    3 sdt Gula 2 sdt Ragi Bubuk 1 sdm 1. Masukkan ragi, gula dan air hangat ke dalam mangkuk, biarkan hingga mengembang menjadi krim. 2. Tambahkan terigu, garam dan minyak sayur. 3. Uleni dengan mixer pada kecepatan rendah selama 30 detik. 4. Setelah adonan tercampur rata, tambah kecepatan ke level 5, aduk selama 3 menit 30 detik. 5. Setelah adonan kalis dan tidak menempel pada mangkuk atau mixer, hentikan menguleni. 6. L etakkan adonan pada permukaan yang rata, lalu lebarkan dengan rol penggulung hingga ketebalan yang diinginkan. 7. Tata adonan pada loyang yang telah diolesi sedikit minyak dan taburi dengan topping. www.electrolux.com...
  • Page 17: Pemecahan Masalah

    Perabot belum ditancapkan ke Pastikan perabot sudah sumber listrik. ditancapkan sebelum dioperasikan. Jika perabot tetap tidak berfungsi, hubungi layanan konsumen Electrolux. mEmBuANG ProDuK Daur ulang bahan yang bertanda . Masukkan kemasan ke tempat sampah yang sesuai untuk didaur ulang. Bantu lestarikan lingkungan dan menjaga kesehatan dengan mendaur ulang limbah perabot listrik dan elektronik.
  • Page 18 อุ ป กรณ์ น ี ้ อ อกแบบมาเพื ่ อ การใช้ ง านในครั ว เรื อ นเท่ า นั ้ น Electrolux จะไม่ ร ั บ ผิ ด ชอบต่ อ ความเสี ย หายใดๆ ที ่ อ าจเกิ ด ขึ ้ น...
  • Page 19 6. ใช้ ไ ม้ น วดแป้ ง กลึ ง แป้ ง โดบนพื ้ น ผิ ว ที ่ โ รยแป้ ง ไว้ เ ล็ ก น้ อ ยจนได้ ค วามหนาที ่ ต ้ อ งการ 7. วางโดนั ท ลงในกระทะที ่ ท าเนยเล็ ก น้ อ ย และราดด้ ว ยท็ อ ปปิ ้ ง www.electrolux.com...
  • Page 20 เนื ่ อ งจาก Electrolux มี น โยบายที ่ จ ะพั ฒ นาผลิ ต ภั ณ ฑ์ อ ย่ า งต่ อ เนื ่ อ ง ส่ ว นของข้ อ มู ล จ� า เพาะ สี แ ละรายละเอี ย ดของผลิ ต...
  • Page 21: Hướng Dẫn Sử Dụng

    Tuyệt đối không sử dụng hoặc cầm máy nếu dây điện bị hỏng hoặc thân máy bị vỡ. • Nếu máy hoặc dây điện bị hở, vỡ, cần phải được thay thế bởi Electrolux hoặc cơ sở dịch vụ uỷ quyền để bảo đảm an toàn.
  • Page 22 6. Cán mỏng bột nhào đến độ dày mong muốn bằng cây lăn trên mặt phẳng có rắc một chút bột áo. 7. Cho bột vào chảo đã được làm láng bằng chút dầu ăn và rắc các nguyên liệu phủ lên mặt trên của pizza. www.electrolux.com...
  • Page 23: Xử Lý Sự Cố

    được tìm thấy trên biển thông số. Theo chính sách phát triển sản phẩm liên tục của Electrolux; các thông số kỹ thuật, màu sắc, và các chi tiết sản phẩm của chúng tôi và những gì được đề cập trong sổ tay hướng dẫn này có thể thay đổi mà không cần thông báo.
  • Page 24 Electrolux Philippines, Inc. NEW ZEALAND 10th Floor. W5th Avenue Building Electrolux Small Appliances 5th Avenue Corner 32nd Street A division of Electrolux (NZ) Limited Bonifacio Global City, 3-5 Niall Burgess Road, Mt. Wellington, Auckland, Taguig Philippines 1634 New Zealand Trunkline: +63 2 737 4756...
  • Page 25 Share more of our thinking at www.electrolux.com APAC-EHM3407-IFU-AP-2...