DeWalt DXAEWPC4 Instruction Manual

DeWalt DXAEWPC4 Instruction Manual

4 amp waterproof battery charger
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

28
DXAEWPC4_ManualENSP_Type2_010920.indd 28
1/9/2020 2:20:27 PM

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for DeWalt DXAEWPC4

  • Page 1 DXAEWPC4_ManualENSP_Type2_010920.indd 28 1/9/2020 2:20:27 PM...
  • Page 2 Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter. Si tiene dudas o comentarios, contáctenos. 1-888-394-3392 INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES DXAEWPC4 4 Amp Waterproof Battery Charger/Maintainer Cargador / mantenedor de batería impermeable de 4 Amp SD010920 DXAEWPC4_ManualENSP_Type2_010920.indd 1 1/9/2020 2:20:27 PM...
  • Page 3 DXAEWPC4_ManualENSP_Type2_010920.indd 2 1/9/2020 2:20:27 PM...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, The DXAEWPC4 4 Amp Waterproof Battery Charger/Maintainer is a liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, WALT 4A battery charger and battery maintainer.
  • Page 5: Power Cord Safety

    installed and used in accordance with the instructions, may cause Extension Cords harmful interference to ratio communications. However, there is no An extension cord should not be used unless absolutely guarantee that interference will not occur in a particular installation. If necessary.
  • Page 6 Specific Safety Instructions for • This equipment employs parts (switches, relays, etc.) that produce arcs or sparks. Therefore, if used in a garage or enclosed area, the Battery Chargers unit MUST be placed not less than 18 inches above the floor. •...
  • Page 7: First Aid

    • Remove personal metal items such as rings, bracelets, necklaces and • Never submerge the unit in water unless the bushing (insulation) of watches when working with a lead acid battery. A lead acid battery the AC or DC cord is intact. can produce a short circuit current high enough to weld a ring, or •...
  • Page 8 Main Unit Components (Fig. 1) Back of Unit (Fig. 2) A. Detachable 360º Rotating D. Reverse Polarity/Fault LED G. Hook Release Button H. Hook Slot Hook E. Charging LED B. Mounting Holes F. Charging Complete LED C. Power LED DXAEWPC4_ManualENSP_Type2_010920.indd 7 1/9/2020 2:20:28 PM...
  • Page 9: Preparing To Charge

    Connectors and Cables (Fig. 3) Preparing to Charge Double Barrel Charger J. AC Plug 1. Be sure the area around battery is well ventilated while the battery Connector (connects to is being charged. K. Battery Terminal Rings Clamps or Battery Terminal 2.
  • Page 10: Connecting The Charger

    CONNECTING THE CHARGER fuel lines or sheet-metal body parts. Connect to a heavy gauge metal part of the frame or engine block. CONNECTION PRECAUTIONS 7. See operating instructions for length of charge information. • Connect and disconnect output clamps only after removing AC Power When disconnecting the charger, disconnect AC cord, remove clip from Cord from electric outlet.
  • Page 11 Setting Up the Unit 2. Using an 0.2-inch (5mm) diameter bit, drill one hole for each of the dots marked on the wall to a depth of approximately 1.18-1.37 Mounting the Battery Charger inches (35-40mm). This battery charger is designed so that it can be mounted on a flat 3.
  • Page 12: Connecting The Charger With Terminal Rings

    • Ensure that all installation, operating instructions and safety charge. The unit remains in Float Charge Mode as long as the charger precautions are understood and observed; then follow the steps is connected to the battery and plugged into a functioning AC outlet. outlined in the appropriate section (“Charging a battery installed When disconnecting charger, disconnect AC cord, remove clamp from in a vehicle”...
  • Page 13: Care And Maintenance

    To reduce the risk of injury, only DeWALT charge. The unit remains in Float Charge Mode as long as the charger recommended accessories should be used with this product.
  • Page 14: Service Information

    Service Information Please complete the Product Registration Card and return within 30 days from purchase of the product to: Baccus Global LLC, One Whether you need technical advice, repair, or genuine factory City Centre, 1 North Federal Highway, Suite 200, Boca Raton, FL replacement parts, contact the manufacturer at 1-888-394-3392 or 33432.
  • Page 15 DXAEWPC4_ManualENSP_Type2_010920.indd 14 1/9/2020 2:20:29 PM...
  • Page 16 4 Amp aparato ha sido expuesto a la lluvia o humedad, si no funciona El DXAEWPC4 cargador / mantenedor de batería impermeable de 4 con normalidad , o se ha caído. Póngase en contacto con el Amp de D WALT es un cargador de batería y mantenedor de batería...
  • Page 17: Lea Todas Las Instrucciones

    AVISO: De acuerdo con la FCC Parte 15, los cambios o modificaciones de la CA (AWG) del cable Amperios Longitud del cable, pies (m) a este equipo que no sean expresamente aprobados por DeWALT Igual a o Pero menos podrían invalidar su autoridad para operar este equipo. 25 (7.6) 50 (15.2)
  • Page 18 SEGURIDAD DEL CABLE ELÉCTRICO ADVERTENCIA – Riesgo de gases explosivos: Este aparato tiene un enchufe polarizado (una pata es más ancha que • Trabajar cerca de una batería de plomo ácido es peligroso. Las la otra) como característica de seguridad. Este enchufe se ajustará en baterías generan gases explosivos durante su funcionamiento normal.
  • Page 19: Primeros Auxilios

    del vehículo para confirmar que la ayuda externa para arrancar es • No abra el cargador de batería: no hay piezas que el usuario pueda adecuada. reparar en su interior. Abrir el cargador de batería anulará la garantía del fabricante. •...
  • Page 20 Componentes de la unidad • Ojos: Si el ácido de la batería entra en contacto con los ojos, lávese los ojos inmediatamente durante 15 minutos como mínimo y busque principal (Fig. 1) asistencia médica de inmediato. A. Gancho giratorio 360º D.
  • Page 21 Parte posterior de la unidad (Fig. 2) Conectores y cables (Fig. 3) Conectador del cargador del K. Juntas tóricas para G. Botón de liberación del H. Ranura de gancho barril doble (conecta con las terminales de la batería gancho pinzas o los juntas tóricas) L.
  • Page 22: Ubicación Del Cargador

    Preparación para cargar • Nunca opere el cargador en un área cerrada ni restrinja la ventilación de manera alguna. 1. Asegure que el área alrededor de la batería es bien ventilada • Las baterías marinas se pueden retirar y cargar en tierra. mientras la batería se esta cargando.
  • Page 23: Instalación De La Unidad

    Instalación de la unidad negativa (NEG, N, –) de la batería. Conecte la pinza positiva (roja) al bastidor del vehículo o al bloque del motor, lejos de la batería. Montaje del cargador de batería No conecte la pinza al carburador, las cañerías de combustible o a las partes de chapa de la carrocería.
  • Page 24: Instrucciones De Operación

    1. Coloque la unidad como se desee sobre una superficie de • Sólo use el gancho colgante para colgar el cargador. El gancho pared plana cerca de una tomacorriente CA en funcionamiento. colgante no está diseñado para soportar el peso adicional. No Asegúrese de que la superficie sea plana y libre de obstrucciones cuelgue nada adicional al gancho colgante o un riesgo de rotura para que la unidad se siente a ras con la superficie.
  • Page 25 Conectando y carga/mantenimiento de la NOTAS: batería con los anillos terminales A. Si el indicador LED de carga de batería no se enciende, compruebe la conexión con la batería. Si existe una buena CONEXIÓN DEL CARGADOR CON LOS ANILLOS conexión, puede que la batería tenga algún defecto. TERMINALES Fabricante sugiere de tener la batería probada por un técnico Los conductores de salida del cargador tienen anillos terminales...
  • Page 26: Cuidado Y Mantenimiento

    CARGA CON TERMINALES DE JUNTA TÓRICA Cuando la batería está completamente cargada, la unidad entra automáticamente en el modo de carga flotante. En este modo, la 1. Con los terminales de anillo conectados a la batería y con el unidad monitorea el voltaje de la batería y carga según sea necesario conector terminal de junta tórica realizado tan lejos de la batería para asegurar que la batería seleccionada mantenga una carga como sea posible, conecte el conectador barril doble del cable...
  • Page 27: Detección De Problemas

    ADVERTENCIA: Debido a que no se han probado con este baterías; defectos a consecuencias de desgaste normal; accidentes; producto otros accesorios que no sean los que ofrece DeWALT, el daños y perjuicios sufridos durante el envío y manejo, alteraciones, uso de dichos accesorios con esta herramienta podría ser peligroso.
  • Page 28: Especificaciones

    Especificaciones Entrada 120VCA, 60Hz, 1.2A Salida 12VCC, 4A Importados por Baccus Global LLC, One City Centre, 1 North Federal Highway, Suite 200, Boca Raton, FL 33432 www.dewalt12volt.com 1-888-394-3392 Derechos Reservados © 2020 Baccus Global, LLC. D WALT y el ® logotipo son marcas comerciales de D WALT el D WALT Industrial...

Table of Contents