Page 1
Istruzioni per l’uso Operating instructions Instrucciones para el uso Instruções para o uso Instructions pour l’emploi Upute za uporabu Navodila za uporabo SCALDASONNO SCALDALETTO ELECTRIC BLANKET CALIENTACAMAS COBERTOR ELÉTRICO SURMATELAS CHAUFFANT...
Page 2
DATI TECNICI / TECHNICAL DATA / DATOS TÉCNICOS / DADOS 220-240 V 50 Hz 150 W 220-240 V 50 Hz 2X150 W...
Page 3
DELLO SCALDALETTO Gentile cliente, IMETEC La ringrazia per l’acquisto del presente prodotto. Siamo sicuri che Lei apprezzerà la qualità e l’affidabilità di questo apparecchio, progettato e prodotto mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente. Il presente manuale d’istruzioni è stato redatto in conformità...
Page 4
corrente. LEGENDA SIMBOLI Classe di protezione II Selettore timer Avvertenza Stand by Divieto Posizione spegnimento Selettore di temperatura Posizione accensione...
Page 5
ATTENZIONE! UTILIZZO ATTENZIONE! ATTENZIONE! FUNZIONE MEMORIA DISCONNESSIONE Selezionare la posizione di spegnimento sul retro del comando Asciugatura a tamburo rotativo a bassa Non candeggiare Non stirare LAVAGGIO IN LAVATRICE...
Page 6
LAVAGGIO A MANO ASCIUGATURA COME STENDERE LO SCALDALETTO CONSERVAZIONE DELLO SCALDALETTO ATTENZIONE! SMALTIMENTO ASSISTENZA E GARANZIA...
THE ELECTRIC BLANKET Dear customer, IMETEC thanks you for having purchased this product. We are certain you will appreciate the quality and reliability of this appliance, designed and manufactured with customer satisfaction in mind. This instruction manual has been drawn up in compliance with the European Standard EN 62079.
HANGING THE ELECTRIC BLANKET TO DRY STORING THE ELECTRIC BLANKET REGULAR CHECKS ASSISTANCE AND WARRANTY...
Page 11
DEL CALIENTACAMAS Estimado cliente: IMETEC le agradece por haber elegido este producto. Estamos convencidos de que valorará su calidad y fiabilidad, siempre buscando satisfacer al consumidor. Este manual de instrucciones ha sido redactado en conformidad con la norma europea EN 62079.
Page 12
NO UTILIZAR SI ESTÁ DOBLADO O ARRUGADO. NO INTRODUZCA AGUJAS O ALFILERES. Clase de protección II Selector temporizador Advertencia Stand by Posición de apagado Selector de temperatura Posición de encendido...
Page 13
Seleccione la posición de apagado en la parte trasera del mando LAVADO EN LAVADORA...
Page 15
DO COBERTOR ELÉTRICO Prezado cliente, IMETEC deseja agradecer-lhe por ter comprado este produto. Temos certeza que irá apreciar a qualidade e a confiabilidade deste aparelho, projetado e fabricado tendo em vista, em primeiro lugar, a satisfação do cliente. O presente manual de instruções foi redigido em conformidade com a norma europeia EN 62079.
Page 16
mesmas pessoas. Classe de proteção II Seletor do temporizador Advertência Stand by Proibição Posição para desligar Seletor de temperatura Posição para ligar...
Page 17
NÃO Selecionar a posição de desligamento na parte traseira do comando Secagem no tambor rotativo com Não lavar a seco Não passar LAVAGEM À MÁQUINA...
Page 18
SECAGEM COMO ESTENDER O COBERTOR ELÉTRICO ASSISTÊNCIA E GARANTIA...
Page 19
DU SURMATELAS CHAUFFANT Cher client, IMETEC vous remercie d’avoir choisi ce produit. Nous sommes certains que vous apprécierez la qualité et la fiabilité de cet appareil, conçu et fabriqué afin de satisfaire le client. Le présent manuel d’instructions a été rédigé conformément à la norme européenne EN 62079.
ATTENTION ! UTILISATION ATTENTION ! ATTENTION ! FONCTION MÉMOIRE FONCTION ARRÊT AUTOMATIQUE DÉBRANCHEMENT NETTOYAGE ET ENTRETIEN Ne pas repasser LAVAGE À LA MACHINE À LAVER...
LAVAGE À LA MAIN SÉCHAGE COMMENT ÉTENDRE LE SURMATELAS CHAUFFANT CONSERVATION DU SURMATELAS CHAUFFANT ATTENTION ! ÉLIMINATION ASSISTANCE ET GARANTIE...
Page 31
Kedves vásárlónk! Az IMETEC megköszöni, hogy megvásárolta termékét. Biztosak vagyunk abban, hogy meg lesz elégedve termékünk kézikönyv az EN 62079 európai szabvány alapján készült. FIGYELEM! JELMAGYARÁZAT HASZNÁLAT SZERVIZ ÉS GARANCIA...
Need help?
Do you have a question about the H5605 and is the answer not in the manual?
Questions and answers