Kongskilde TRL 20 Manual page 34

High pressure blowers
Hide thumbs Also See for TRL 20:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
FR
Ce mode d´emploi concerne les ventilateurs à haute
pression: type TRL 20-500.
Description :
Les ventilateur TRL sont utilisées principalement pour
le transport des céréales et autres matières. Cepen-
dant, elles sont aptes à plu-sieurs autres produits dans
la technique du transport par air.
Les ventilateur TRL 55/100/150/200/300/500 sont
pourvues de régulateur d´air de succion. Elles sont
pour cela particulièrement aptes pour le transport.
Le régulateur d´air maintient un volume d´air constant -
même quand la contre-pression dans la tuyauterie va-
rie pendant le fonctionnement. Il assure que la vitesse
de l´air convienne au transport et réduit la surcharge
du moteur.
Comme appareils d´alimentation des ventilateur, on
utilise l´injecteur ou l´écluse rotative. Voir les combi-
naisons possibles des ventilateur avec les appareils
d´alimentation en page 20.
Les TRL 20/40 ne peuvent normalement pas fonc-
tionner sans injecteur. L´omission de celui-ci entraîne
facilement la surcharge du moteur. Dans des cas
spéciaux, l´injecteur peut être omis à condition que le
volume d´air de la ventilateur soit réduit.
Notes d'avertissements :
Montez le ventilateur sur une base solide et plane pour
éviter tout risque de mouvement ou de renversement.
Assurez-vous que toutes les protections sont intactes
et correctement sécurisées pendant le fonctionnement.
Toujours débrancher le ventilateur avant toute répara-
tion ou maintenance. L'interrupteur principal doit être
éteint et verrouillé pour que le ventilateur ne puisse
pas être démarré par erreur.
34
Ne mettez jamais votre main dans l'entrée d'entrée ou
de sortie du ventilateur pendant le fonctionnement.
Le ventilateur doit être installé dans un endroit acces-
sible pour la maintenance et les réparations.
La zone de travail autour du ventilateur doit être déga-
gée.
Assurez-vous d'avoir un éclairage adéquat lorsque
vous travaillez sur le ventilateur.
Pour éviter tout contact involontaire avec le rotor, des
tuyaux d'une longueur minimale de 850 mm et d'un
diamètre maximal de Ø200 mm doivent être installés
sur les raccords d'admission et de sortie.
Ces tuyaux doivent être installés avec des colliers de
serrage à vis, où des outils sont nécessaires pour le
démontage. Utilisez toujours le collier de sécurité spé-
ciale fournie avec le ventilateur. N'utilisez jamais de
colliers rapides sur l'entrée ou la sortie du ventilateur.
S'il n'est pas possible d'utiliser des tubes de 850 mm
minimum, il faut veiller à utiliser des colliers à vis sur
une longueur au minimum 850 mm de l'entrée et sortie
du ventilateur, et l'utilisation d'outils doit être néces-
saires pour le démontage.
Conformément à la directive européenne 2006/42 /
CE (directive relative aux machines), il est interdit à
un personnel non autorisé d'accéder aux pièces en
rotation. En cas d'utilisation de colliers rapides, du
personnel non autorisé pourrait démonter les tuyaux et
accéder aux pièces en rotation.
Utilisez des lunettes de protection lorsque vous tra-
vaillez près de la sortie d'air du ventilateur. De petites
particules de matériau transporté, pourraient être
soufflées de la sortie d'air du ventilateur, causant des
lésions oculaires.
Si des vibrations ou des bruits anormaux sont obser-
vés, arrêtez immédiatement le ventilateur et appelez
une assistance technique qualifiée. Il est interdit de
réparer le rotor du ventilateur. Si le rotor est endomma-
gé, il doit être remplacé.
Afin de ne pas surcharger le ventilateur, ne le faites
pas fonctionner à une vitesse supérieure à celle pour
laquelle il a été conçu.
L'air de transport est chauffé pendant qu'il passe à
travers le ventilateur, le boîtier du ventilateur peut
donc être chaud. Des précautions doivent être prises
lorsque vous touchez le ventilateur.
Toutes les installations électriques doivent être effec-
tuées conformément à la législation locale en vigueur.
Soyez prudent lorsque vous travaillez sur des sols
avec une fine couche de grain. Le grain rendra le sol
très glissant.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Trl 500Trl 150Trl 200Trl 300

Table of Contents