Stanley SDR1400 Original Instructions Manual

Stanley SDR1400 Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for SDR1400:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
SDR1400
English
Page
French
Page
Russian
Page
Ukrainian
Page
Turkish
Page
Page
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
05
12
19
28
34
45

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Stanley SDR1400

  • Page 1 English Page French Page Russian Page Ukrainian Page Turkish Page SDR1400 Page ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬...
  • Page 2 ENGLISH (Original instructions)
  • Page 3 ENGLISH (Original instructions)
  • Page 4 ENGLISH (Original instructions)
  • Page 5: Intended Use

    Your STANLEY SDR1400 Mud Mixer has been designed for c. Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in mixing liquid and powdery materials: paints, glue/adhesive, the off-position before connecting to power source plaster, screed as well as mortar etc.
  • Page 6: Additional Specific Safety Rules

    While this product is being replaced by an equally qualified person, but not used, dust may be created or splashing may occur authorized by STANLEY, the warranty will not be • Always operate the product with both hands on the valid.
  • Page 7 ENGLISH (Original instructions) VOLTAGE DROPS LABELS ON TOOL The label on your tool may include the following symbols: Inrush currents cause short-time voltage drops. Under unfavourable power supply conditions, other equipment may be affected. If the system impedance of the power supply is WARNING! To reduce the risk of injury, the user must read the instruction manual before use.
  • Page 8 ENGLISH (Original instructions) Removing/replacing (Fig.F, Fig.G) Mixing (Fig.L) • Lock the socket (3) with one mounting spanner (9) and WARNING! During operation fine dust will be loosen the shaft (4) anticlockwise with another mounting generated! Some dusts are highly inflammable and spanner (9) gripping the welded nut (Fig.
  • Page 9: Troubleshooting

    Power source Connect to (e.g. generator) another Should you find one day that your STANLEY product needs has too low power source replacement, or if it is of no further use to you, do not dispose voltage of it with household waste.
  • Page 10: Technical Data

    Input voltage 220-240 Frequency 50-60 SDR1400 - Mud Mixer Power input 1400 STANLEY declares that these products described under No-load speed 0-480/0-800 "technical data" are in compliance with: 2006/42/EC, EN 60745-1:2009 + A11:2010, Diameter of stirrer Ø 140 These products also comply with Directive 2014/30/EU and Coupling thread 2011/65/EU.
  • Page 11: Two Year Warranty

    STANLEY repair agent in the STANLEY catalogue or contact your local STANLEY office at the address indicated in this manual. A list of authorised STANLEY repair agents and full details of our after sales service is available on the internet at: www.2helpU.com...
  • Page 12: Usage Prévu

    Les câbles endommagés ou entremêlés augmentent le risque de choc électrique. Votre malaxeur électrique SDR1400 de STANLEY a été conçu e. Lorsqu’un outil électrique est utilisé à l’extérieur, pour mélanger les matériaux liquides et en poudre : peintures, utilisez uniquement une rallonge spécialement prévue...
  • Page 13: Risques Résiduels

    FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) 4. Utilisation et entretien de l’outil électrique et des matériaux ou liquides peuvent être expulsés. a. Ne forcez pas l’outil électrique. Utilisez l’outil Beaucoup de types de poussières sont considérés électrique adapté à votre travail. L’outil adapté est plus comme cancérigènes.
  • Page 14: Sécurité Électrique

    D’INSTRUCTION AVANT L’UTILISATION DE L’OUTIL. endommagé, il doit être remplacé par le fabricant Portez des lunettes de sécurité ou des ou un centre de réparation agréé STANLEY ou lunettes-masque. encore une personne tout aussi qualifiée afin d’éviter tout accident ou blessure. En cas de remplacement du cordon d’alimentation par une...
  • Page 15: Installation

    FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) CHUTES DE TENSION • Serrez l’écrou soudé de l’axe (4) avec une clé de montage (9) et fixez l’agitateur (5) dans le sens des aiguilles d’une Les appels de courant provoquent des micro chutes de montre avec l’autre (9) en agrippant l’écrou soudé...
  • Page 16: Dépannage

    FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) • Appuyez sur l’interrupteur à variateur de vitesse et Après utilisation relâchez-le (7) pour éteindre le produit. AVERTISSEMENT : Éteignez toujours le produit, débranchez-le de sa source d’alimentation et Utilisation générale laissez-le refroidir avant toute vérification, entretien •...
  • Page 17: Entretien

    Les orifices Nettoyez les Si vous deviez un jour remplacer votre produit STANLEY ou si d'aération sont orifices d'aération. vous ne l'utilisez plus, ne le jetez pas avec les ordures obstrués.
  • Page 18: Caractéristiques Techniques

    Si votre appareil STANLEY s’avère défectueux en raison d’un MALAXEUR ÉLECTRIQUE SDR1400 vice de matériau ou de fabrication dans les 24 mois à compter de sa date d’achat , STANLEY garantit le remplacement gratuit Tension d’entrée 220-240 de toute pièce défectueuse ou – à notre discrétion – le remplacement gratuit de l’appareil, à...
  • Page 19 РУССКИЙ (Перевод с оригинала инструкции) Ваш миксер STANLEY SDR1400 предназначен для перемешивания жидкостей и порошкообразных материалов: красок, клея, штукатурки, бетонных смесей, строительных растворов и пр. Данный инструмент предназначен для профессионального использования. « » « ». « »,...
  • Page 20 РУССКИЙ (Перевод с оригинала инструкции) • Никогда не закрепляйте инструмент в тисках или на • При заклинивании насадки немедленно выключайте • При использовании данного инструмента надевайте • При работе всегда держите инструмент обеими • Не используйте данный инструмент для • Используйте...
  • Page 21 РУССКИЙ (Перевод с оригинала инструкции) STANLEY • Не работайте с любыми веществами, способными STANLEY, • Не вдыхайте пары любых вредных веществ и • Перед тем как извлечь насадку из перемешиваемого ². 0,75 1,00 1,50 2,50 4,00 • Травмы в результате касания вращающихся/...
  • Page 22 РУССКИЙ (Перевод с оригинала инструкции) ПЕРЕПАДЫ НАПРЯЖЕНИЯ 0,34 , СБОРКА • Распакуйте все части инструмента и разложите их на • Удалите все упаковочные материалы и • Убедитесь в полной комплектации поставки и /min. • Убедитесь, что у Вас имеются все принадлежности и 2017 XX JN 1 Руководство...
  • Page 23 РУССКИЙ (Перевод с оригинала инструкции) . B, C, D, E) • Соедините смесительную насадку (5) со штангой (4). • Включите инструмент, нажав и удерживая нажатой (5) на нижний конец штанги (4) (Рисунок. B). скорости (7) (Рисунок. J, шаг 1). • Придерживая...
  • Page 24 РУССКИЙ (Перевод с оригинала инструкции) • Закрепляйте инструмент, чтобы предотвратить его • Удерживая инструмент двумя руками за обе рукоятки (2), (Рис. М). • Мягко нажмите на пусковой выключатель с • Двигайте смесительную насадку в материале, пока он • Выключите инструмент. Прежде чем поднять Обратитесь...
  • Page 25: Технические Характеристики

    Проверяйте исправность деталей инструмента. При SDR1400 220-240 Частота тока Гц 50-60 ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ 1400 Раздельный сбор. Данное изделие нельзя Число оборотов без 0-480/0-800 Ø 140 STANLEY, отходами. Отнесите изделие в специальный приемный Регулировка скорости ЕСТЬ STANLEY STANLEY. Чтобы воспользоваться этой услугой,...
  • Page 26 РУССКИЙ (Перевод с оригинала инструкции) Приложение к руководству по эксплуатации электроинструмента Миксеры строительные Модели: SDR1400*, FME190* - Сделано в Китае. D21510*, D21520*- Сделано в Мексике. Где символ “*” - различные варианты исполнения изделия. Сертификат №: RU C-DE.АЯ46.B.75031 Уполномоченное изготовителем юр.лицо: ООО...
  • Page 27 Ваша мішалка для розчину STANLEY SDR1400 призначена для перемішування рідких та розсипчастих матеріалів, таких як фарби, клей/адгезив, штукатурка, стяжка, а також цементний розчин і т. д. Цей інструмент призначений для професійного використання. « », « ». ’...
  • Page 28 ’ • Не намагайтеся закріпити змішувач в лещатах або • Якщо насадку, що її використовують разом із , “ ”, . “ ” ’ • Під час роботи з цим інструментом слід одягати • Управляти інструментом завжди слід тримаючи його •...
  • Page 29 STANLEY • Не праціюйте з речовинами, які небезпечні для ’ . • Намагайтеся не вдихати речовини, які є STANLEY, ’ ’ , • Перед тим, як вийняти інструмент з матеріалу, який 0,75 1,00 1,50 2,50 4,00 110-127 0 - 2,0 2,1 - 3,4 •...
  • Page 30 0,34 • Розпакуйте всі частини виробу та покладіть їх на • Видаліть з робочого місця всі пакувальні матеріали та • Впевніться в тому, що Ви отримали всі частини ’ • Впевніться в тому, що у Вас є всі приладдя та 2017 XX JN —...
  • Page 31 . B, . C, • Для того, щоб вимкнути інструмент, відпустіть . D, . E) (7) ( . ). “ ” • З’єднайте мішалку (5) зі шпинделем (4), для чого • Для того, щоб увімкнути інструмент, натисніть на (7) ( (4), .
  • Page 32 • Тримаючи інструмент обома руками за рукоятки (2), • Розміщувати інструмент слід так, щоб він не вставте мішалку (5) в ємність з матеріалом, який слід зісковзнув та не впав. перемішати (рис. М). • Акуратно натисніть тригерний вмикач/регулятор швидкості і почніть перемішування на малій Несправності...
  • Page 33 викидати разом зі звичайним побутовим сміттям. Діаметр мішалки мм Ø 140 Якщо якось ви вирішите, що ваш виріб фірми STANLEY Нарізка для з'єднання мм має бути замінено, або він вам більше не потрібний, не викидайте його на смітник побутового сміття. Зробіть цей...
  • Page 34: Güvenli̇k Tali̇matlari

    (Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır) KULLANIM AMACI etkisi altındayken kullanmayın. Elektrikli aletleri kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi kişisel yaralanmayla STANLEY SDR1400 karıştırıcı, boyalar, tutkal/yapıştırıcı, sıva, sonuçlanabilir. mastar ve harç gibi sıvı ve toz malzemelerin karıştırılması için b. Kişisel koruyucu ekipmanları mutlaka kullanın.
  • Page 35 STANLEY Servis Merkezi tarafından kullanmayınız. Bu alet, kullanım sırasında dumanları değiştirilmelidir. Elektrik kablosu STANLEY yetkili ateşleyebilecek kıvılcımlar çıkartır. servisi haricinde değiştirilirse, garanti geçerli • Bu aleti sadece iç mekanlarda kullanın. Nem ve yağmur olmayacaktır.
  • Page 36 TÜRKÇE (Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır) Tarih kodu konumu İletken boyutu (mm İletken boyutu (mm İmalat yılını da içeren Tarih Kodu gövdeye basılıdır. Örnek: 0,75 2017 XX JN İmalat Yılı 1,00 1,50 AMBALAJIN IÇERIĞI 2,50 Ambalaj, aşağıdaki parçaları içermektedir: 1 Karıştırıcı 4,00 1 İki parçadan oluşan karıştırma ucu Kablo uzunluğu (m)
  • Page 37 TÜRKÇE (Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır) Aleti hızlı ve kolay monte etmek için, montaj talimatlarını • Kesintisiz çalıştırma düğmesini (6) ve değişken hız ayarlı adım adım izleyin ve verilen resimleri görsel rehber olarak tetiği (7) bırakın. Değişken hız ayarlı tetik kesintisiz kullanın! Aleti tamamen monte edilmeden önce elektrik çalışma için kilitlidir.
  • Page 38 ürününüzü bizim adımıza teslim alacak Yetersiz sonuç Karıştırıcı ucu Karıştırıcı ucunu herhangi bir yetkili servise iade edin. aşınmış değiştirin Bu kılavuzda belirtilen listeden size en yakın STANLEY yetkili Uygun bir Karıştırıcı ucu tamir servisinin yerini öğrenebilirsiniz. Ya da, alternatif olarak karıştırıcı ucunu malzemeye internet’ten STANLEY yetkili tamir servislerinin listesini ve...
  • Page 39 SERVİS BİLGİLERİ farklılık sergileyebilir. STANLEY, kendisine ait ve yetkili servisler ile tam bir servis ağı Titreşim düzeyi belirlenen seviyenin üzerinde artış sunmaktadır. Tüm STANLEY Servis Merkezleri müşterilere gösterebilir.
  • Page 40 Bu ürünler ayrıca 2014/30/EU ve 2011/65/EU • Satın alma belgesi (fatura) ibraz edilmiştir; Direkti erine de uygundur. Daha fazla bilgi için, lütfen • STANLEY ürünü, tüm orijinal parçaları ile birlikte iade aşağıdaki adresten STANLEY ile irtibata geçin veya edilmiştir; kılavuzun arkasına bakın. •...
  • Page 41 ‫ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ‬ ‫ﺻ ﹸ ﻤﻢ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻟﻴﻌﻤﻞ ﻟﻮﻗﺖ ﻃﻮﻳﻞ ﻣﻊ ﺃﻗﻞ ﻗﺪﺭ ﻣﻦ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ. ﻭﻳﻌﺘﻤﺪ‬ ،‫ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﺤﺴﲔ ﺍﳌﺴﺘﻤﺮ ﳌﻨﺘﺠﺎﺗﻨﺎ‬STANLEY ‫ﺗﻌﺘﻤﺪ ﺳﻴﺎﺳﺔ ﺷﺮﻛﺔ‬ ‫ﺍﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﺍﳊﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﳌﺮﺿﻲ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﳌﻨﺘﻈﻢ‬ ‫ﻭﻣﻦ ﺛﻢ ﻓﺈﻧﻨﺎ ﻧﺤﺘﻔﻆ ﺑﺤﻖ ﺇﺟﺮﺍﺀ ﺃﻱ ﺗﻌﺪﻳﻼﺕ ﻋﻠﻰ ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﺑﺪﻭﻥ‬...
  • Page 42 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ (‫)ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ ‫ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ ‫ﲢﺬﻳﺮ: ﺍﺣﺮﺹ ﺩﺍﺋﻤ ﹰ ﺎ ﻋﻠﻰ ﺇﻃﻔﺎﺀ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﻭﻓﺼﻠﻪ ﻋﻦ ﺷﺒﻜﺔ‬ (J-H ‫ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ ﺍﳌﺘﻐﻴﺮﺓ )ﺍﻟﺸﻜﻞ‬ ‫ﺍﻟﺘﻐﺬﻳﺔ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ، ﻭﺍﺗﺮﻛﻪ ﻟﻴﺒﺮﺩ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﺄﻱ ﺇﺟﺮﺍﺀﺍﺕ‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﺇﻣﺎ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻔﻮﺭﻱ ﺃﻭ ﺍﳌﺴﺘﻤﺮ‬ !‫ﻓﺤﺺ ﺃﻭ ﺻﻴﺎﻧﺔ ﺃﻭ ﺗﻨﻈﻴﻒ‬ ‫ﺍﻟﻮﺿﻊ...
  • Page 43 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ (‫)ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ • ‫ﻓﺾ ﻏﻼﻑ ﻛﻞ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﻭﺍﺑﺴﻄﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ ﻣﺴﺘﻮ ﻭﺛﺎﺑﺖ‬ ‫ﲢﺬﻳﺮ! ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﻣﺨﺎﻃﺮ ﺍﻹﺻﺎﺑﺔ، ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻰ‬ .‫ﻓﻚ ﻛﻞ ﺍﳌﻮﺍﺩ ﺍﳌﻌﺒﺄﺓ ﻭﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﳌﻮﺭﺩﺓ، ﺇﻥ ﻭﺟﺪﺕ‬ • .‫ﺍﳌﺴﺘﺨﺪﻡ ﻗﺮﺍﺀﺓ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ‬ ‫ﲢﻘﻖ ﻣﻦ ﺃﻥ ﺍﶈﺘﻮﻳﺎﺕ ﺍﳌﻮﺭﺩﺓ ﻛﺎﻣﻠﺔ ﻭﺧﺎﻟﻴﺔ ﻣﻦ ﺃﻱ ﺃﺿﺮﺍﺭ. ﺇﺫﺍ ﻣﺎ‬ •...
  • Page 44 ‫ﻣﺴﺘﻌ ﺪ ﹰ ﺍ ﻟﻠﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﻗﻴﻢ ﻋﺰﻡ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺍﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﳝﻜﻦ ﺃﻥ‬ ‫ﺗﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺍﺭﺗﺪﺍﺩﺍﺕ ﻋﻨﻴﻔﺔ. ﻣﻠﺤﻖ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺳﻮﻑ ﻳﻨﺤﺸﺮ ﺇﺫﺍ ﻣﺎ‬ ‫، ﺃﻭ ﺃﻱ ﻓﻨﻲ ﻣﺆﻫﻞ ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺲ ﺍﳌﺴﺘﻮﻯ ﻟﺘﺠﻨﺐ‬STANLEY ‫ﺃﻱ ﺗﻠﻒ ﺃﻭ ﺇﺻﺎﺑﺔ. ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬...
  • Page 45 ‫ﺍﳌﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻓﻲ ﻇﺮﻭﻑ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﻣﻌﺪﻝ ﺍﻹﺻﺎﺑﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﻐﺮﺽ ﻣﻦ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ .‫ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺔ‬ ‫ ﺍﳋﺎﺹ ﺑﻚ ﳋﻠﻂ ﺍﳌﻮﺍﺩ‬STANLEY SDR1400 ‫ﺻ ﹸ ﻤﻢ ﺧﻼﻁ ﺍﻟﻄﲔ‬ ‫. ﲡﻨﺐ ﺑﺪﺀ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺑﺪﻭﻥ ﻗﺼﺪ. ﲢﻘﻖ ﻣﻦ ﺃﻥ ﺍﳌﻔﺘﺎﺡ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ‬c ‫ﺍﻟﺴﺎﺋﻠﺔ ﻭﺍﳌﺴﺤﻮﻗﺔ: ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻄﻼﺀ، ﺍﻟﻐﺮﺍﺀ/ﺍﻟﻼﺻﻖ، ﺍﳉﺺ، ﺍﻟﺴﻜﺮﻳﺪ‬...

Table of Contents