Download Print this page

Kohler STERLING Quick Start Manual page 2

Advertisement

17A. Turn on the water supply and adjust the water level. Flush the
toilet and recheck the water level.
20A. Adjust the toggle anchor until the toggle is flush against the
underside of the toilet. Pull the toggle anchor toward you while
sliding the zip tie nut down the toggle straps until the nut is anchored
below.
21A. Separate the toggle straps until each one snaps off at the zip
tie nut. Resume installation according to the toilet seat's installation
guide.
17A. Ouvrir l'arrivée d'eau et ajuster le niveau de l'eau. Passer la
chasse et revérifier le niveau de l'eau.
20A. Ajuster le dispositif d'ancrage de l'articulation jusqu'à ce que
l'articulation soit à ras contre le dessous de la toilette. Tirer le dispositif
d'ancrage de l'articulation vers vous tout en faisant glisser l'attache
vers le bas des sangles de l'articulation jusqu'à ce que l'écrou soit ancré
en dessous.
21A. Séparer les sangles de l'articulation jusqu'à ce que chacune
d'entre elle se désenclenche au niveau de l'écrou de l'attache.
Reprendre l'installation en suivant le guide d'installation du siège de
toilette.
17A. Abra el suministro de agua y ajuste el nivel del agua. Accione la
descarga del inodoro y vuelva a verificar el nivel de agua.
20A. Ajuste el anclaje tipo mariposa con cinta de amarre hasta que
la mariposa quede al ras contra la cara inferior del inodoro. Tire del
anclaje tipo mariposa con cinta de amarre hacia usted, al mismo
tiempo que desliza tuerca de amarre hacia abajo de las cintas hasta
que la tuerca quede anclada abajo.
21A. Separe las cintas del anclaje tipo mariposa hasta que cada una
de ellas se separe en la tuerca de amarre. Resuma la instalación de
acuerdo con la guía de instalación del asiento de inodoro.
©2021 Kohler Co.
16
19
Need help? Contact the Customer Care Center.
USA/Canada: 1-800-STERLING (1-800-783-7546), Mexico: 001-877-680-1310
For service parts information, visit sterlingplumbing.com/parts.
For care and cleaning, visit sterlingplumbing.com/care-and-cleaning.
Patents: kohlercompany.com/patents
This product is covered under the STERLING
Toilet Limited Warranty
®
found at sterlingplumbing.com/warranty. For a hardcopy of warranty
terms, contact the Customer Care Center.
USA/Canada: 1-800-STERLING México: 001-877-680-1310 sterlingplumbing.com
17
A
20
A
Besoin d'aide? Appeler le centre de services à la clientèle.
USA/Canada : 1-800-STERLING (1-800-783-7546), Mexique :
001-877-680-1310
Pour tout renseignement sur les pièces de rechange, visiter le site
www.sterlingplumbing.com/parts.
Pour l'entretien et le nettoyage, visiter le site sterlingplumbing.com/
care-and-cleaning.
Brevets : kohlercompany.com/patents
Ce produit est couvert sous la Garantie limitée des toilettes STERLING
fournie sur le site sterlingplumbing.com/warranty. Pour obtenir une copie
imprimée des termes de la garantie, s'adresser au centre de services à la
clientèle.
18
21
A
¿Necesita ayuda? Comuníquese con el Centro de Atención al Cliente.
EE.UU./Canadá: 1-800-STERLING (1-800-783-7546), México:
001-877-680-1310
Para consultar información sobre piezas de repuesto, visite
sterlingplumbing.com/parts.
Para consultar información de cuidado y limpieza, visite
sterlingplumbing.com/care-and-cleaning.
Patentes: kohlercompany.com/patents
®
Este producto está cubierto por la Garantía limitada para inodoros
STERLING
®
que se puede consultar en sterlingplumbing.com/warranty.
Para obtener una copia en papel comuníquese al Centro de Atención al
Cliente.
1490098-2-A

Advertisement

loading