Page 3
• Als u zich ontdoet van de radiator, volg de regulaties op inzake de verwerking van olie. • Als het stroomsnoer beschadigd is, dan moet het vervangen worden door de fabrikant, diens dealer of een gekwalificeerde technicus om risico’s te voorkomen. • Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf de leeftijd van 8 jaar en door personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of met gebrek aan ervaring of kennis, indien zij onder het toezicht staan of gebruiksinstructies voor het veilig gebruik van dit toestel gekregen hebben en de mogelijke gevaren begrijpen. • Kinderen mogen niet met dit toestel spelen. • Kinderen die niet onder toezicht staan, mogen dit toestel niet reinigen of onderhouden. • Houd het apparaat en snoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar. •...
OPMERKINGEN: De kamer dient voldoende geïsoleerd te zijn, anders zullen de verwarmingsresultaten niet voldoende zijn. Draai na gebruik de thermostaat naar de minimumstand en neem de stekker van het toestel uit het stopcontact. ONDERHOUD EN ZORG De olieradiator dient regelmatig gereinigd te worden; veeg het stof van het oppervlak van de vinnen. Dit zal de straling verbeteren. ...
Page 5
Emerio Holland B.V. Kenaupark 9 2011 MP Haarlem Nederland Klantendienst: T: +31 (0)23 5307900 E: info@emerioholland.nl ...
Page 7
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. • Children shall not play with the appliance. • Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. • Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years. • This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; farm houses; by clients in hotels, motels and other residential type environments; bed and breakfast type environments. • means “ DO NOT COVER “. CAUTION: • Do not cover the appliance when in use. ASSEMBLY Do not operate the oil heater without correctly fixed base support. To fix the rear support base, fit it tightly against the fin, until it stays in place. To fix the front support base, fit it tightly against the bottom on the front panel. After fixing the supports, ensure that the heater stands firmly on the ...
MAINTENANCE AND CARE The oil heater should be cleaned regularly; wipe the dust off the surface of the fins. This improves radiation. Unplug the appliance from the power supply and allow the appliance to cool down. Wipe the appliance with a soft damp cloth. Do not use detergent or abrasives. Do not scratch the fin surfaces with sharp tools. Damages of the coat layer result in rusty spots. STORAGE Ensure that the oil heater is completely cooled off. Roll up the power cord in the supports when the heater is not in use. Store the appliance in a cool, dry place. Warning If you have a problem with your heater, please do not attempt to repair it yourself. Doing so may cause damage or personal injury. TECHNICAL DATA: Operating voltage: 220‐240V~ 50/60Hz Power consumption: 600W GUARANTEE AND CUSTOMER SERVICE ...
Kundendienst durchgeführt werden. Die sollten im Fall von Ölverlust kontaktiert werden. • Wenn der Ölradiator entsorgt wird, müssen die Vorschriften zur Entsorgung von Öl befolgt werden. • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder durch einen qualifizierten Techniker ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden. •...
Steuerung im Uhrzeigersinn weiter bis zum Anschlag. Sobald die Kontrollleuchte leuchtet, ist das Heizgerät eingeschaltet. Diese Kontrollleuchte schaltet sich je nach Funktion des Thermostats wiederholt an und aus. Eine Drehung des Thermostats im Uhrzeigersinn erhöht die Solltemperatur; Drehen des Thermostats gegen den Uhrzeigersinn senkt die Solltemperatur. Das Thermostat schaltet das Heizgerät automatisch ein bzw. aus. HINWEIS: Der Raum muss sich in einem guten, dichten Zustand befinden; anderenfalls wird keine gute Heizwirkung erzielt. Stellen Sie nach Verwendung des Gerätes das Thermostat auf die minimale Position und ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. WARTUNG UND PFLEGE Der Ölradiator muss regelmäßig gereinigt werden; entfernen Sie den Staub von der Oberfläche der Heizrippen. Dies verbessert die Radiation. Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes aus der Netzsteckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie keine Scheuer‐ oder Reinigungsmittel. ...
Defekte, die aufgrund von unangemessenem Umgang mit dem Gerät entstehen und Störungen aufgrund von Eingriffen und Reparaturen Dritter oder das Montieren von nicht‐Originalteilen werden nicht von dieser Garantie abgedeckt. UMWELTGERECHTE ENTSORGUNG Helfen Sie mit beim Umweltschutz! Bitte denken Sie an Ihre örtlichen Umweltschutzauflagen: Geben Sie elektrische Geräte zur Entsorgung bei den entsprechenden Sammelstellen ...
Page 15
• Veuillez suivre les réglementations concernant l’élimination des huiles lors de la mise au rebut du chauffage. • S’il est endommagé, le cordon d’alimentation doit être remplacé par le fabricant, ses agents de réparation ou une personne qualifiée afin d’éviter tout risque d’accident. • Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et les personnes souffrant dedéficience physique, sensorielle et mentale ou manquant d’expérience et de connaissance àconditions qu’elles soient sous surveillance ou aient reçu des instructions sécuritaires relatives à l’utilisation de l’appareil et comprennent les risques impliqués. • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. • Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par les enfants sans surveillance. • Conservez l’appareil et son cordon hors de la portée des enfants de moins de 8 ans. •...
le tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre la fera diminuer. Le thermostat arrêtera et mettra en marche automatiquement le radiateur. REMARQUE: La pièce doit être raisonnablement hermétique, sinon il ne sera pas possible d'obtenir de bons résultats en raison de la perte de chaleur. Une fois que vous avez fini d'utiliser l'appareil, tournez le thermostat sur la position minimale et débranchez la fiche de la prise secteur. MAINTENANCE ET ENTRETIEN Le radiateur à bain d'huile devra être nettoyé régulièrement afin d'éliminer la poussière sur les ailettes. Ceci permet de maintenir un bon rayonnement thermique. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique de secteur et laissez‐le refroidir. Essuyez‐le ...
Page 17
APPAREIL RESPECTUEUX DE L’ENVIRONNEMENT Vous pouvez aider à protéger l’environnement! Veuillez vous rappeler de respecter les régulations locales: disposez des appareils électriques qui ne fonctionnent plus dans un centre de tri approprié. Emerio Holland B.V. Kenaupark 9 2011 MP Haarlem Pays‐Bas Service Clients: ...