Page 3
These operating instructions may – even in extract form – only be reprinted or otherwise copied with the express written approval of THYSSENKRUPP AUFZUGSWERKE GmbH. All copying, distribution or saving in any form on data storage media which is not authorised by THYSSENKRUPP AUFZUGSWERKE GmbH constitutes a copyright infringement and will result in prosecution.
8.2 SA3 safety contact 9. Annex 9.1 Tightening torque – mechanical strength 9.2 Additional parts 9.3 Connecting cable for pulse generator Type examination certificate of braking device Declaration of conformity Changes compared to previous version Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
Disregard can lead to damages, hazards or failures. Inspection This symbol draws attention to inspection sequence. These inspection notices must be observed in any case. Disregard can lead to injury to persons or damage to property. Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
Organizational measures The owner or the installer must provide the necessary personal protective gear. All existing safety devices must be checked regularly in accordance with the maintenance plan. Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
Page 8
DAF 330 drive shall exclusively be used as drive for lifts. Any other use or any use exceeding the scope of the above definitions is regarded as use outside of the intended purpose. THYSSENKRUPP AUFZUGSWERKE cannot be hold liable for any damages resulting from this and for any damages which are caused by any errors of procedure.
Page 9
Constructional modifications of machine DAF 330 DAF 330 is adjusted at the factory and is delivered ready for work. In the case of any modifications of the machine THYSSENKRUPP AUFZUGSWERKE cannot be hold liable. Use of DAF 330 and possible hazards DAF 330 shall only be operated in a closed machine room and only if a rope guard is mounted on traction sheave and on deflection pulley.
Lower hydraulic jack, re-adjust thrust piece on next fastening thread on traction sheave above hydraulic jack. Re-adjust blocking clamp if the travel is insufficient. Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
Page 11
How to mount the jack on the traction sheave Thrust piece Rope fixing beam Centering pin Hydraulic jack Lever Drain valve Fig. 2 Note: for further illustrations of the accessory tools mentioned in above description of disengagement procedure see chapter 9.2 additional parts. Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
Page 12
Pos. Part designation Part designation Brake release magnet Casing Brake release lever Motor and name plate Forced ventilation Traction- brake- sheave Brake shoes Disk on motor shaft Terminal box Rope fixing beam Bearing bracket Brake spring Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
2.12) Additional parts: additional parts necessary for operation, servicing and trouble-shooting such as blocking clamp, rope grip, handwheel and hydraulic lever are delivered optionally. Note: for description of use as intended see chapter 9.2 Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
Permissible axle load of motor shaft: . max. 85 kN to 217min max. 75 kN to 260 min Braking moment: max. 3000 Nm Moment of inertia (mot.+ traction sheave) / (counterpulley)12 kgm² / 1.5 kgm² Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
Page 15
Series-connected coils with DAF 330. Technical data forced ventilation: Operating voltage: 400 – 460 V Mains frequency: 50 / 60 Hz Rated output: 0.27 kW Current: 0.42 A Air quantity: 600 m³/h Noise level: 68 dB(A) Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
Petamo GHY 441 (part No.: 270 050 9). Supplied by THYSSENKRUPP AUFZUGSWERKE . Note: for any damages caused by lubricators which were not recommended THYSSENKRUPP AUFZUGSWERKE cannot be hold liable. Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
DAF330 2. P PERATING ANUAL RODUCT ESCRIPTION Name plate machine DAF 330 The current model and the technical data are stated on the nameplate of the product. 1. THYSSEN AUFZUGSWERKE 2. Lift Equip Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
± 0.5 Static axial movement: ± 0.5 Working temperature range: − 20...+70 ° C Storage temperature range: − 30...+85 ° C Permissible relative humidity: Loadless working current with 5 V 120 Protection class: IP 00 Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
Page 19
All further data are identical with 1. TTL generator. Contact assignment of generator flange socket for pulse generator HG 900 E View mating side Type: number of pulses: 16 384 1 024 (SA1) Fig. 5 Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
Page 20
GND conn. of generator green Sense - internal GND connection supply voltage of generator N. C. = not connected Do not wire pins / cores designated „N. C.“ View mating side Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
Note: observe direction of rotation. Connect the fan in such a way that it takes in the airflow which is then blown through the motor. See direction of arrow on fan side where air is taken in. Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
Page 22
Terminal diagram brake test switch Button 2 Button 1 blue black black blue brown brown Fig. 9 − − − − + + + + + + + + − − − − Connection fan motor connection Fig. 10 Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
DAF330 2. P PERATING ANUAL RODUCT ESCRIPTION 2.10 Motor data The technical data can be found on the type plate. Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
As can be seen in the illustrations, the machine must be mounted on the machine base frame. Mounting bolts supplied in the bag: The supplied shims are to be used to align the machine Tighten the mounting bolts with the prescribed torque. see chapter 8. Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
Page 25
Rope pulley data: (Only applies to rope pulley on machine frame with double wrap) D = 400 mm 12 half-round grooves for ropes with diameter 10 mm /max. 6 ropes) Rolling bearings with life-time lubrication Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
Page 26
ASL = parallel distance of ropes at rope departure Add. part for 2. generator This part is not necessary for frame without rope anchorage Rope anchorage 2. rope anchorage if counterweight is Fig. 12 Fig. 12 arranged at the rear Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
• Remove transport aids after transportation. Note the pictographs fastened on the packing or on other visible places. Handle with care Keep dry Do not expose to Do not use hand- Fasten here heat held grippers Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
Page 28
After receipt of goods make sure that there is no damage caused during transport. Information • Immediately document the damage noticed (drawing, photograph, description of damage). • Send the respective documents immediately to THYSSENKRUPP AUFZUGSWERKE. Unpacking Information • Dispose packing equipment in accordance with the environmental standards or make it available for further use.
Note: tighten the fastening screws with the pre-set torque after finishing the adjusting work. See 9.1. Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
(label in motor terminal box in the as-delivered condition) ) In the case of older versions without rope guards one safety contact each is provided below the drilled holes for the hydraulic jack. See chapter 8.2 SA3. Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
• Check grooves on rope pulley (if existing) for damage and wear • Check motor bearing for wear (noise, backlash) • Check electrical supplies for correct working and safety • Check provision and correct adjustment of protective and safety equipment Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
Replace brake shoes, run car under emergency electrical operation and • check whether both brake shoes are disengaged uniformly. Attention: Check brake stroke, braking deceleration, adjustment and functioning of test switches and re-adjust, if necessary, every time you replace brake shoes. Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
Working stroke shoe 0.3 mm Brake shoe pin Brake disk Fig. 13 Brake adjusting Attention: check deceleration and check or re-adjust brake test switches every time you adjust the brake. See chapter 7.3 / 7.4 Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
(or only slightly) contact the switch contact, since otherwise the switch will be damaged. Note: check and/or re-adjust brake test switches every time you adjust the brake. See fitting of brake monitoring switches, chapter 8.2. Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
Release and close brakes by connecting the motor. Check the functioning of the sensors when varying between brake applied and disengaged. Fig. 14 Adjusting screw stroke Joint Brake magnet Lamp (LED) Brake test switch Button (sensor) Adjusting screw brake test Adjusting screw resilience Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
Mount traction sheave cover and/or rope fixing beam. • Attention : if the traction sheave is assembled incorrectly it can work loose. See to it that screws are tightened and check tightening torque ! See table 9.1 in annex. Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
Clean but do not grease shaft prior to • mounting. Shaft end shall be clean and not greasy. Check true running of shaft journal • and bearing flange by means of dial gauge (max. radial run-out 0.03 mm) Fig. 16 Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
Page 38
In the case of SA1 mount 2. generator behind 1. generator in the same way as described above and link connection with second generator flange socket. Attention: do not mix up the generator connections since this can cause destruction of the generators which have different voltage supply. Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
/ term repairs latest brake linings Before continuing operation until modification, run a brake test. If the braking effect is inadequate, shut down the installation. Grease Grease Grease Grease Bearing cover Bremstrom Brake drum Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
Note: is replaced by a safety contact on the rope guard cover of the traction sheave for new installations. Location hole Safety contact Fig. 17 Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
The values below apply for: Hexagon socket screw DIN 912 ISO 4762 Hexagon screw DIN 931 / 933 ISO 4014 / 4017 Tighten screws by means of torque spanner! Dimension Tightening torque M (Nm) Strength 10.9 12.9 1100 Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
Fig. 19 Use: a) For securing the rope; prevents rope movements in direction of clamping power. b) For maintaining the car stationary c) For maintaining the rope stationary; when releasing safety gear Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
Page 43
Releasing: unscrew screws and place them onto internal screw thread (pos. B). Screw in the screws and release rope grip by separating rope grip and frame C by force. Fig. 21 Use: Is used for fastening the counterweight Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
Page 44
Drain valve Lever Fig. 23 Pressure cylinder with groove Use: The hydraulic jack is used for disengaging the car after safety gear operation Mounted-on pressure arm incl lever. Move in direction of arrow. Fig. 2A Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
MFC 16 and MFC 20 MFC-16 and MFC-20 Nr. 65 960 60 890 cable for controller shielded cable wire Drahtfarbe wire colour colour socket connector / motor connector / MFC brown green grey pink black white-green POWER SUPPLY brown-green Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
DAF330 PERATING MANUAL Changes compared to previous version Changes Version Chapter 02/2009 Mount ing the machine on the machine base frame Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
Page 52
ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH Ein Unternehmen von ThyssenKrupp Elevator Bernhäuser Strasse 45 73765 Neuhausen a. d. F. Deutschland Tel.: +49 7158/12-0 Fax: +49 7158/12-2585 E-Mail: info.aufzuege.de@thyssenkrupp.com www.thyssenkrupp-aufzuege.de...
Need help?
Do you have a question about the Drive DAF330 and is the answer not in the manual?
Questions and answers