ThyssenKrupp Drive DAF330 Operating Manual
Hide thumbs Also See for Drive DAF330:

Advertisement

Operating Manual
Drive DAF330
ThyssenKrupp Aufzugswerke

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Drive DAF330 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for ThyssenKrupp Drive DAF330

  • Page 1 Operating Manual Drive DAF330 ThyssenKrupp Aufzugswerke...
  • Page 3 These operating instructions may – even in extract form – only be reprinted or otherwise copied with the express written approval of THYSSENKRUPP AUFZUGSWERKE GmbH. All copying, distribution or saving in any form on data storage media which is not authorised by THYSSENKRUPP AUFZUGSWERKE GmbH constitutes a copyright infringement and will result in prosecution.
  • Page 5: Table Of Contents

    8.2 SA3 safety contact 9. Annex 9.1 Tightening torque – mechanical strength 9.2 Additional parts 9.3 Connecting cable for pulse generator Type examination certificate of braking device Declaration of conformity Changes compared to previous version Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
  • Page 6: Explanation Of Symbols Used

    Disregard can lead to damages, hazards or failures. Inspection This symbol draws attention to inspection sequence. These inspection notices must be observed in any case. Disregard can lead to injury to persons or damage to property. Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
  • Page 7: General Safety Information

    Organizational measures The owner or the installer must provide the necessary personal protective gear. All existing safety devices must be checked regularly in accordance with the maintenance plan. Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
  • Page 8 DAF 330 drive shall exclusively be used as drive for lifts. Any other use or any use exceeding the scope of the above definitions is regarded as use outside of the intended purpose. THYSSENKRUPP AUFZUGSWERKE cannot be hold liable for any damages resulting from this and for any damages which are caused by any errors of procedure.
  • Page 9 Constructional modifications of machine DAF 330 DAF 330 is adjusted at the factory and is delivered ready for work. In the case of any modifications of the machine THYSSENKRUPP AUFZUGSWERKE cannot be hold liable. Use of DAF 330 and possible hazards DAF 330 shall only be operated in a closed machine room and only if a rope guard is mounted on traction sheave and on deflection pulley.
  • Page 10: Emergency Operation „Release After Safety Gear Oper

    Lower hydraulic jack, re-adjust thrust piece on next fastening thread on traction sheave above hydraulic jack. Re-adjust blocking clamp if the travel is insufficient. Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
  • Page 11 How to mount the jack on the traction sheave Thrust piece Rope fixing beam Centering pin Hydraulic jack Lever Drain valve Fig. 2 Note: for further illustrations of the accessory tools mentioned in above description of disengagement procedure see chapter 9.2 additional parts. Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
  • Page 12 Pos. Part designation Part designation Brake release magnet Casing Brake release lever Motor and name plate Forced ventilation Traction- brake- sheave Brake shoes Disk on motor shaft Terminal box Rope fixing beam Bearing bracket Brake spring Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
  • Page 13: Functional Description

    2.12) Additional parts: additional parts necessary for operation, servicing and trouble-shooting such as blocking clamp, rope grip, handwheel and hydraulic lever are delivered optionally. Note: for description of use as intended see chapter 9.2 Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
  • Page 14: Technical Data

    Permissible axle load of motor shaft: . max. 85 kN to 217min max. 75 kN to 260 min Braking moment: max. 3000 Nm Moment of inertia (mot.+ traction sheave) / (counterpulley)12 kgm² / 1.5 kgm² Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
  • Page 15 Series-connected coils with DAF 330. Technical data forced ventilation: Operating voltage: 400 – 460 V Mains frequency: 50 / 60 Hz Rated output: 0.27 kW Current: 0.42 A Air quantity: 600 m³/h Noise level: 68 dB(A) Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
  • Page 16: Lubrication

    Petamo GHY 441 (part No.: 270 050 9). Supplied by THYSSENKRUPP AUFZUGSWERKE . Note: for any damages caused by lubricators which were not recommended THYSSENKRUPP AUFZUGSWERKE cannot be hold liable. Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
  • Page 17: Name Plate

    DAF330 2. P PERATING ANUAL RODUCT ESCRIPTION Name plate machine DAF 330 The current model and the technical data are stated on the nameplate of the product. 1. THYSSEN AUFZUGSWERKE 2. Lift Equip Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
  • Page 18: Motor Types

    ± 0.5 Static axial movement: ± 0.5 Working temperature range: − 20...+70 ° C Storage temperature range: − 30...+85 ° C Permissible relative humidity: Loadless working current with 5 V 120 Protection class: IP 00 Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
  • Page 19 All further data are identical with 1. TTL generator. Contact assignment of generator flange socket for pulse generator HG 900 E View mating side Type: number of pulses: 16 384 1 024 (SA1) Fig. 5 Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
  • Page 20 GND conn. of generator green Sense - internal GND connection supply voltage of generator N. C. = not connected Do not wire pins / cores designated „N. C.“ View mating side Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
  • Page 21: Terminal Diagrams Motor / Temperature Monitoring

    Note: observe direction of rotation. Connect the fan in such a way that it takes in the airflow which is then blown through the motor. See direction of arrow on fan side where air is taken in. Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
  • Page 22 Terminal diagram brake test switch Button 2 Button 1 blue black black blue brown brown Fig. 9 − − − − + + + + + + + + − − − − Connection fan motor connection Fig. 10 Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
  • Page 23: Motor Data

    DAF330 2. P PERATING ANUAL RODUCT ESCRIPTION 2.10 Motor data The technical data can be found on the type plate. Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
  • Page 24: Machine Frame

    As can be seen in the illustrations, the machine must be mounted on the machine base frame. Mounting bolts supplied in the bag: The supplied shims are to be used to align the machine Tighten the mounting bolts with the prescribed torque. see chapter 8. Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
  • Page 25 Rope pulley data: (Only applies to rope pulley on machine frame with double wrap) D = 400 mm 12 half-round grooves for ropes with diameter 10 mm /max. 6 ropes) Rolling bearings with life-time lubrication Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
  • Page 26 ASL = parallel distance of ropes at rope departure Add. part for 2. generator This part is not necessary for frame without rope anchorage Rope anchorage 2. rope anchorage if counterweight is Fig. 12 Fig. 12 arranged at the rear Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
  • Page 27: Transportation And Storage

    • Remove transport aids after transportation. Note the pictographs fastened on the packing or on other visible places. Handle with care Keep dry Do not expose to Do not use hand- Fasten here heat held grippers Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
  • Page 28 After receipt of goods make sure that there is no damage caused during transport. Information • Immediately document the damage noticed (drawing, photograph, description of damage). • Send the respective documents immediately to THYSSENKRUPP AUFZUGSWERKE. Unpacking Information • Dispose packing equipment in accordance with the environmental standards or make it available for further use.
  • Page 29: Mounting Of Machine In Machine Room

    Note: tighten the fastening screws with the pre-set torque after finishing the adjusting work. See 9.1. Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
  • Page 30: Putting Into Service

    (label in motor terminal box in the as-delivered condition) ) In the case of older versions without rope guards one safety contact each is provided below the drilled holes for the hydraulic jack. See chapter 8.2 SA3. Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
  • Page 31: Servicing

    • Check grooves on rope pulley (if existing) for damage and wear • Check motor bearing for wear (noise, backlash) • Check electrical supplies for correct working and safety • Check provision and correct adjustment of protective and safety equipment Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
  • Page 32: Replacing Of Brake Shoes

    Replace brake shoes, run car under emergency electrical operation and • check whether both brake shoes are disengaged uniformly. Attention: Check brake stroke, braking deceleration, adjustment and functioning of test switches and re-adjust, if necessary, every time you replace brake shoes. Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
  • Page 33: Checking And Adjusting Of Brake Shoe Stroke

    Working stroke shoe 0.3 mm Brake shoe pin Brake disk Fig. 13 Brake adjusting Attention: check deceleration and check or re-adjust brake test switches every time you adjust the brake. See chapter 7.3 / 7.4 Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
  • Page 34: Adjusting Of Braking Deceleration

    (or only slightly) contact the switch contact, since otherwise the switch will be damaged. Note: check and/or re-adjust brake test switches every time you adjust the brake. See fitting of brake monitoring switches, chapter 8.2. Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
  • Page 35: Adjusting Of Brake Test Switch

    Release and close brakes by connecting the motor. Check the functioning of the sensors when varying between brake applied and disengaged. Fig. 14 Adjusting screw stroke Joint Brake magnet Lamp (LED) Brake test switch Button (sensor) Adjusting screw brake test Adjusting screw resilience Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
  • Page 36: Replacing Of Traction Sheave

    Mount traction sheave cover and/or rope fixing beam. • Attention : if the traction sheave is assembled incorrectly it can work loose. See to it that screws are tightened and check tightening torque ! See table 9.1 in annex. Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
  • Page 37: Replacing Of Pulse Generator

    Clean but do not grease shaft prior to • mounting. Shaft end shall be clean and not greasy. Check true running of shaft journal • and bearing flange by means of dial gauge (max. radial run-out 0.03 mm) Fig. 16 Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
  • Page 38 In the case of SA1 mount 2. generator behind 1. generator in the same way as described above and link connection with second generator flange socket. Attention: do not mix up the generator connections since this can cause destruction of the generators which have different voltage supply. Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
  • Page 39: Checking For Escaping Grease / Oil

    / term repairs latest brake linings Before continuing operation until modification, run a brake test. If the braking effect is inadequate, shut down the installation. Grease Grease Grease Grease Bearing cover Bremstrom Brake drum Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
  • Page 40: Special Versions (Optional)

    Note: is replaced by a safety contact on the rope guard cover of the traction sheave for new installations. Location hole Safety contact Fig. 17 Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
  • Page 41: Annex

    The values below apply for: Hexagon socket screw DIN 912 ISO 4762 Hexagon screw DIN 931 / 933 ISO 4014 / 4017 Tighten screws by means of torque spanner! Dimension Tightening torque M (Nm) Strength 10.9 12.9 1100 Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
  • Page 42: Additional Parts

    Fig. 19 Use: a) For securing the rope; prevents rope movements in direction of clamping power. b) For maintaining the car stationary c) For maintaining the rope stationary; when releasing safety gear Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
  • Page 43 Releasing: unscrew screws and place them onto internal screw thread (pos. B). Screw in the screws and release rope grip by separating rope grip and frame C by force. Fig. 21 Use: Is used for fastening the counterweight Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
  • Page 44 Drain valve Lever Fig. 23 Pressure cylinder with groove Use: The hydraulic jack is used for disengaging the car after safety gear operation Mounted-on pressure arm incl lever. Move in direction of arrow. Fig. 2A Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
  • Page 45: Connecting Cable For Pulse Generator

    MFC 16 and MFC 20 MFC-16 and MFC-20 Nr. 65 960 60 890 cable for controller shielded cable wire Drahtfarbe wire colour colour socket connector / motor connector / MFC brown green grey pink black white-green POWER SUPPLY brown-green Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
  • Page 51: Changes Compared To Previous Version

    DAF330 PERATING MANUAL Changes compared to previous version Changes Version Chapter 02/2009 Mount ing the machine on the machine base frame Version 02/2009 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH...
  • Page 52 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH Ein Unternehmen von ThyssenKrupp Elevator Bernhäuser Strasse 45 73765 Neuhausen a. d. F. Deutschland Tel.: +49 7158/12-0 Fax: +49 7158/12-2585 E-Mail: info.aufzuege.de@thyssenkrupp.com www.thyssenkrupp-aufzuege.de...

Table of Contents