Rotoclear Vision Operating Manual

Rotoclear Vision Operating Manual

Camera for installation in s3
Hide thumbs Also See for Vision:

Advertisement

Quick Links

Rotoclear vision
Betriebsanleitung
DE – Kamera zum Einbau in Rotoclear S3
Ersetzt alle vorherigen Stände. Ältere Stände der
Betriebsanleitung werden nicht automatisch ausge-
tauscht. Den aktuellen Stand finden Sie auf der Website
www.rotoclear.de.
Einleitung
Vielen Dank für den Kauf unseres Produktes. Beachten Sie
Texte und Bilder dieser Anleitung, um das Produkt richtig
zu verwenden. Lesen Sie vor der Inbetriebnahme insbe-
sondere die Installationshinweise durch.
Die Kamera ist ein optionaler Bestandteil von Rotoclear
S3 zur Prozessüberwachung. Sie kann nur in Kombination
mit dem im Lieferumfang erhältlichen Gerät betrieben
werden. Beachten Sie daher auch die Betriebsanleitung
von Rotoclear S3.
Bewahren Sie diese Betriebsanleitung am Einsatzort des
Gerätes sorgfältig auf. Die Betriebsanleitung unterliegt
dem Urheberrecht der Rotoclear GmbH.

Schnelleinstieg

W-LAN Name:
Standardpasswort:
Kamerabild und
Backend:
Stand: 18. Jun. 2021
Rotoclear0
12345670
http://172.16.1.1
(oder http://rotoclear0.local)
Operating Manual
EN - Camera for installation in Rotoclear S3
Replaces all prior revisions. Older revisions of the user
manual are not automatically replaced. Find the current
revision online at: www.rotoclear.com.
Introduction
Thank you for purchasing our product. Please observe the
text and images in this manual in order to use the product
correctly. Prior to startup, read the installation instructions
in particular.
The camera is an optional process monitoring component
of Rotoclear S3. It can only be operated in conjunction with
the equipment included in the supplied scope. Therefore,
please also consult the operating instructions of Rotoclear
S3.
Keep this user manual securely stored at the operating
location of the equipment. The user manual is protected by
copyrights held by Rotoclear GmbH.

Quick Setup

SSID:
Rotoclear0
Default passwort:
12345670
Camera stream and
backend:
http://172.16.1.1
(or http://rotoclear0.local)
Stand: 18. Jun. 2021

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Vision and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Rotoclear Vision

  • Page 1: Schnelleinstieg

    The camera is an optional process monitoring component S3 zur Prozessüberwachung. Sie kann nur in Kombination of Rotoclear S3. It can only be operated in conjunction with mit dem im Lieferumfang erhältlichen Gerät betrieben the equipment included in the supplied scope. Therefore, werden.
  • Page 2: Table Of Contents

    Before installing and operating the equipment, carefully Rotoclear S3 und der Werkzeugmaschine mit Ihren Sicher- read the user manuals for Rotoclear vision, Rotoclear and heitsfunktionen aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät the machine tool with its safety functions. These contain installieren und in Betrieb nehmen.
  • Page 3: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Sichtfenster. Die Sicht ist beeinträchtigt. Rotoclear S3 wird auf die The view is impaired as a result. Rotoclear is mounted on Innenseite des vorhandenen Sichtfensters der Werkzeug- the inside of the existing inspection window of the machine maschinentür montiert. Die rotierende Scheibe bzw. der tool door.
  • Page 4: Lieferumfang

    Rotoclear vision wird in Kombination mit Rotoclear S3 ver- Rotoclear vision is sold in combination with Rotoclear S3. trieben. Ab Version Rotoclear S3 V7.1 ist Rotoclear vision As of version Rotoclear S3 V7.1, Rotoclear vision can also be auch nachrüstbar. retrofitted.
  • Page 5: Montage

    (see Figure 4). Use the screws to fasten the camera mit der Logoseite (B) nach oben in das rotierende Sicht- to the rotating inspection window Rotoclear S3 (C) with the fenster Rotoclear S3 (C) geschraubt. Der Anschluss (D) ist logo side (B) facing up.
  • Page 6: Inbetriebnahme, Betrieb

    90° increments. As described beschrieben, können Sie Rotoclear zur Überprüfung der in the previous section, Rotoclear can be secured with two Ausrichtung des Kamerakopfes vorübergehend mit zwei opposing screws to verify the camera head alignment.
  • Page 7: Außerbetriebnahme, Entsorgung

    http://172.16.1.1 in die Adressleiste ein. Alternativ lässt sich line. The camera can alternatively also be reached under die Kamera über http://rotoclear0.local erreichen (ab http://rotoclear0.local (Windows 10 and higher). Windows 10). Weitere Einstellungen sowie das Einbinden der Kamera in Additional settings and procedures for linking the camera ein bestehendes W-LAN Netzwerk ist im Kapitel „Einstel- to an existing WiFi network are described in the “Settings”...
  • Page 8: Störbeseitigung

    Make sure that each device has a unique SSID. Be especi- mende SSID haben muss. Prüfen Sie dies insbesondere, ally sure to check this if you have multiple Rotoclear vision wenn Sie mehrere Rotoclear vision Kameras im Einsatz cameras in use.
  • Page 9 Tabs, mit denen das Kamera Interface geöffnet ist. camera interface is open. Weitere Hilfe sowie eine Liste aller unterstützen Browser Further help and a list of all supported browsers can be finden Sie auf unserer Website unter found on our website at www.rotoclear.com/faq www.rotoclear.com/de/faq...
  • Page 10: Spezifikation - Technische Daten

    Nennstrom 50 mA Nominal current: 50 mA Befestigung M3 Schrauben Tx10 Mounting: M3 screws Tx10 Elektrische Zuleitung Stromversorgung von Rotoclear Electrical supply cable: Power supply from Rotoclear Stromversorgung Stromversorgung von Rotoclear Power supply: Power supply from Rotoclear Luftreinheit ISO 8573-1:2010[3:4:3]...
  • Page 11: Konformitätserklärung

    Rotoclear GmbH Carl-Benz-Straße 10-12 Carl-Benz-Strasse 10-12 D-69115 Heidelberg 69115 Heidelberg, Germany erklärt hiermit für das Gerät hereby declares that the device • Bezeichnung: Rotoclear vision • Name: Rotoclear vision • Funktion: Wi-Fi Kamera • Function: WiFi Camera • Typbezeichnung: P12800 •...

This manual is also suitable for:

P12800

Table of Contents