Important Safety and Product Information WARNING Failure to heed the following warnings could result in an accident or medical event resulting in death or serious injury. Choking Hazard This product contains small parts. This product is not for children under 3 years.
Page 5
• Garmin activity trackers rely on sensors that track your movement and other metrics. The data and information provided by these...
Page 6
If these guidelines are not followed, batteries may experience a shortened life span or may present a risk of damage to the device, fire, chemical burn, electrolyte leak, and/or injury. • Do not leave the device exposed to a heat source or in a high- temperature location, such as in the sun in an unattended vehicle.
Page 7
hazard. • Do not immerse or expose batteries to water or other liquids. • Do not place in high temperature environments, such as a clothes dryer. • Do not use a sharp object to remove the removable batteries. • KEEP BATTERIES AWAY FROM CHILDREN.
Page 8
of the temperature ranges specified in the printed manual in the product packaging. • When storing the device for an extended time period, store within the temperature ranges specified in the printed manual in the product packaging. • Replaceable coin cell batteries may contain perchlorate material.
Page 9
RoHS, REACH, and other compliance programs can be found at Garmin. com/aboutGarmin/environment. Declaration of Conformity Hereby, Garmin declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/ EC. To view the full Declaration of Conformity, go to Garmin.com/...
Page 10
Innovation, Science and Economic Development Canada Compliance This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Page 11
The device emits RF energy below the published limits when operating in its maximum output power mode and when used with Garmin authorized accessories. To comply with RF exposure compliance requirements, the device should be used as described in the manual.
Page 12
this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules.
Page 13
not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures: •...
Page 14
Software License Agreement BY USING THE DEVICE, YOU AGREE TO BE BOUND BY THE TERMS AND CONDITIONS OF THE FOLLOWING SOFTWARE LICENSE AGREEMENT. PLEASE READ THIS AGREEMENT CAREFULLY. Garmin Ltd. and its subsidiaries (“Garmin”) grant you a limited vívofit jr.
Page 15
Title, ownership rights, and intellectual property rights in and to the Software remain in Garmin and/or its third- party providers. You acknowledge that the Software is the property of Garmin and/...
Page 16
Software in source code form remains a valuable trade secret of Garmin and/or its third-party providers. You agree not to decompile, disassemble, modify, reverse assemble, reverse engineer, or reduce to human readable form the Software or any part thereof or create any derivative works based on the Software.
Page 17
Within this period, Garmin will, at its sole option, repair or replace any components that fail in normal use. Such repairs or replacement will be made at no charge to the customer for parts or...
Page 18
Garmin; (v) damage to a product that has been modified or altered without the written permission of Garmin; or (vi) damage to a product that has been connected to power and/or data cables that are not supplied by Garmin.
Page 19
90 days or to the end of the original 1 year warranty, depending upon which is longer. This Limited Warranty also does not apply to, and Garmin is not responsible for, any degradation in the performance of any Garmin navigation product resulting from its...
Page 20
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THE WARRANTIES AND REMEDIES CONTAINED IN THIS LIMITED WARRANTY ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF, AND Garmin EXPRESSLY DISCLAIMS, ALL OTHER WARRANTIES AND REMEDIES, WHETHER EXPRESS, IMPLIED, STATUTORY, OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION...
Page 21
DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. IN NO EVENT SHALL Garmin BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, WHETHER RESULTING FROM THE USE, MISUSE, OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT OR FROM DEFECTS IN THE PRODUCT.
Page 22
CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU. Garmin retains the exclusive right to repair or replace (with a new or newly-overhauled replacement product) the device or software or offer a full refund of the purchase price at its sole discretion. SUCH...
Page 23
Garmin warranty service station. Online Auction Purchases: Products purchased through online auctions are not eligible for rebates or other special offers from Garmin warranty coverage. Online auction confirmations are not accepted for warranty verification. To obtain warranty service, an original or copy of the sales receipt from the original retailer is required.
Page 24
Distributor warranties are only valid in the area of intended distribution. Devices purchased in the United States or Canada must be returned to the Garmin service center in the United Kingdom, the United States, Canada, or Taiwan for service.
Page 25
The benefits under our Limited Warranty are in addition to other rights and remedies under applicable law in relation to the products. Garmin Australasia, 30 Clay Place, Eastern Creek, NSW 2766, Australia. Phone: 1800 235 822.
Page 26
Pairing with Your Smartphone Before you can pair your vívofit jr. device with a smartphone, at least one parent must have a Garmin Connect™ account. Your device must be paired directly vívofit jr.
Page 27
1 From the app store on your smartphone, install and open the vívofit jr. app. 2 Log on using your Garmin Connect username and password. 3 Follow the instructions in the app to set up your family and add each child.
Page 28
The device enters pairing mode. 5 Follow the instructions in the app to complete the setup process. NOTE: You can pair up to 3 mobile devices, such as a tablet or another parent’s smartphone. See the owner’s manual for more information.
Page 29
60 minute activity goal, revealing new animals and fun facts. Family challenges: Allows you to track steps for the whole family when you pair a compatible Garmin ® activity tracker with each parent’s vívofit jr.
Page 30
account. Settings: Allows you to customize your device and user settings, including alert tones, icons, profile pictures, and more. Sending Data Manually to Your Smartphone Your device periodically sends data automatically to the nearest paired Bluetooth device. You can also manually send data at any time.
Page 31
2 Open the vívofit jr. app. 3 On the vívofit jr. device, hold the key to view the menu. 4 Hold appears, and the red move bar is in motion while the device is sending data. 5 On your smartphone, swipe down to refresh the app.
Page 32
The current date. The device updates the time and date when you send data to your smartphone. The total number of steps taken for the day. The total number of active minutes for the day and progress toward the 60 minute activity goal.
Page 33
for Disease Control and Prevention recommend at least 60 minutes of physical activity each day. This can include moderate intensity activity, such as brisk walking, or vigorous intensity activity, such as running. The device encourages children to be active by tracking their activity intensity and displaying their progress toward the 60 minute daily goal.
Page 34
Pairs your device and sends data to your Bluetooth enabled smartphone. Displays task timer options. Starts the stopwatch. Displays device information. Returns to the previous screen. Using the Task Timer You can use your device to start a countdown timer. 1 Hold the key to view the menu.
Page 35
task timer options. 4 Hold the key to select and start a timer. The device beeps, the timer begins counting down, and the device sends a notification to the nearest paired smartphone. When 3 seconds remain, the device beeps until the time expires. TIP: You can hold the key to stop the timer.
Page 36
timed for a preset number of minutes. Icon Duration Example Activity 2 min. Brushing teeth 5 min. Sharing toys 10 min. Finish eating 15 min. Reading 20 min. Lesson or practice 30 min. Screen time Move Bar Sitting for prolonged periods of time can trigger undesirable metabolic state changes.
of inactivity, the move bar appears. Additional segments appear after every 15 minutes of inactivity. You can reset the move bar by walking a short distance. Device Information Temperature Specifications Operating temperature range: From -10º to 60ºC (from 14º to 140ºF) Band Replacement The band is designed to fit most vívofit jr.
Page 38
4 to 9. If the band is too small, you can contact Garmin customer support for information about optional accessories and replacement parts. The removable device is compatible with vívofit 3 bands. Getting the Owner’s Manual Go to Garmin.com/manuals/...
Page 39
Garmin. The Bluetooth word mark and logos ® are owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Garmin is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. vívofit jr.
Page 118
본 제품은 작은 부품을 포함하고 있습니다. 그러므로 본 제품은 3세 미만의 어린이가 사용해서는 안 됩니다. 건강 경고 • 운동 프로그램을 시작하거나 변경하기 전에 항상 의사에게 문의하십시오. • 이 장치, 심박계 및 기타 Garmin 액세 ® 서리는 의료 장치가 아닌 소비자 장치이 vívofit jr.
Page 119
며, 외부 전기 장치로부터 간섭을 받을 수 있습니다. • Garmin 활동 추적 장치에는 사용자의 동작과 기타 측정 지표를 추적하는 센서 가 있습니다. 이러한 장치에서 제공하는 데이터와 정보는 추적된 활동에 대한 근 사 추정치일 뿐이며, 스텝, 수면, 거리, 칼로리 관련 데이터가 완벽한 정확도를...
Page 120
십시오. 장치의 손상을 방지하기 위해 장치를 차량에서 제거하거나 차량 서랍 과 같이 직사광선이 닿지 않는 곳에 보 관하십시오. • 장치를 분해, 개조, 재조립, 파손 또는 훼손하지 마십시오. 장치를 불 기타 액체, 폭발 또는 기타 위 험에 노출시키지 마십시오. • 장치를 물이나 기타 액체, 불, 폭발 또는 기타...
Page 121
오. 배터리를 삼키면 화학적 화상이나 연조직의 천공, 심지어 사망에 이를 수 있습니다. 삼킨 후 2시간 이내에 심각한 화상을 입을 수 있으므로 즉시 의료 조 치를 취해야 합니다. • 제품 패키지의 인쇄된 설명서에 명시 된 온도 범위 밖에서 제품을 작동하지 마십시오. •...
Page 122
수 프로그램에 대한 정보는 Garmin.com/ aboutGarmin/environment에서 확인 하실 수 있습니다. 적합성 신고 Garmin은 이 제품이 Directive 1999/5/ EC의 필수 요구 사항과 기타 관련 규정을 준수한다는 것을 신고합니다. 적합성 신 고 전문을 보려면 다음 Garmin 웹사이트 에서 해당 Garmin 제품을 선택하십시오: Garmin.com/compliance. vívofit jr.
Page 123
캐나다 혁신 과학 경제개발부 적합 성 판정 본 기기는 캐나다 혁신과학 경제개발부 (Innovation, Science and Economic Development Canada: ISED) 비면 허 무선 표준규격(licence-exempt RSS standard)을 준수합니다. 기기의 작동은 다음 두 가지 조건의 대상입 니다: (1) 본 기기는 전자파 장해를 일으켜 서는...
Page 124
원 모드로 조작하고 Garmin 승인 액세서 리와 함께 사용할 때 공지된 제한보다 낮은 RF 에너지를 방출합니다. 장치를 다른 구 성으로 사용해서는 안 됩니다. 이 장치를 다른 송신기 또는 안테나와 함께 설치하거 나 사용해서는 안 됩니다. FCC 규정 준수 이 장치는 FCC 규정 제 15조를 준수합니...
Page 125
입니다. 이 장비는 무선 주파수 에너지를 사용하고 방출하며, 지침과 다르게 설치하 거나 사용할 경우 무선 통신에 유해한 전파 간섭을 일으킬 수 있습니다. 그러나 특정 설치에서 전파 간섭을 일으키지 않는다는 보장은 없습니다. 이 장비를 껐다가 켜서 라디오 또는 TV 수신에 전파 간섭을 일으 키는지...
Page 126
이 포함되어 있지 않습니다. 수리는 반드시 Garmin 공인 서비스 센터에 맡겨야 합니 다. 승인되지 않은 수리 또는 개조는 장비 에 영구적인 손상을 초래할 수 있으며, 제 15조 규정에 따라 이 장치에 대한 사용 권 한 및 보증이 무효화될 수 있습니다.
Page 127
및 국제 저작권 협약의 보호를 받는다는 것 에 동의합니다. 귀하는 또한 소스 코드가 제공되지 않는 소프트웨어의 코드, 구조 및 구성이 Garmin 및/또는 그 제3자 공급자 의 중요한 기업 비밀이며, 소스 코드 형태 의 소프트웨어가 Garmin 및/또는 그 제3 자 공급자의 중요한 기업 비밀이라는 것을...
Page 128
(ii) 재료 또는 기술적 결함으로 인해 발생 한 제품 손상을 제외한 배터리와 같은 소모 품; (iii) 사고, 남용, 오용, 물, 홍수, 화재 또 는 기타 자연 재해 또는 외부적 원인으로 인해 발생한 손상; (iv) Garmin의 공인 서 비스 기술자가 아닌 사람이 수리하여 발생 vívofit jr.
Page 129
한 손상; (v) Garmin의 서면 승인 없이 제 품을 변경하거나 개조하여 발생한 손상; 또 는 (vi) Garmin이 제공한 것이 아닌 전원 및/또는 데이터 케이블을 연결하여 발생한 제품 손상. 그밖에도 Garmin은 어떠한 국 가에서든 법률을 위반하여 획득하거나 사 용한 제품 또는 서비스에 대한 보증 요청을...
Page 130
Satellite System)에서 사용되는 주파수 와 비슷한 주파수에서 작동되는 지상파 대 역 네트워크를 사용하는 핸드셋 또는 그 밖 의 장비의 인근에서 Garmin 제품을 사용 함에 따라 Garmin 내비게이션 제품의 성 능이 저하된 경우, Garmin은 이러한 성능 저하에 대하여 제품 보증을 실시하지 않으...
Page 131
는 판매적격성이나 특정한 목적에 대한 적 합성의 묵시적 보증, 법적인 구제 방법 또 는 그밖의 모든 보증과 구제방법이 제한없 이 포함됩니다. 본 제품 보증은 귀하에게 특정한 법적 권한 을 제공하며 귀하는 각 주마다 서로 다른 법적 권한을 갖게 될 수 있습니다. 만약 묵 시적...
Page 132
현지 Garmin 공인 대리점에 연락하거나 Garmin 제품 지원에 전화를 걸어 배송 지 침 및 RMA 추적 번호를 문의하십시오. 보 증 수리를 위한 구매 증명용으로 필요한 구 매 영수증 사본을 장치와 함께 안전하게 포 장하십시오. 포장의 바깥쪽에 추적 번호를 정확하게 기재하십시오. 운송비를 선불로...
Page 133
서비스를 제공합니다. 대리점 보증은 해당 판매 지역에서만 유효합니다. 미국 또는 캐나다에서 구매한 장치는 수리를 위해 영국, 미국, 캐나다 또는 대만의 Garmin 서비스 센터로 반송해야 합니다. 호주 구매: 당사의 제품은 호주 소비자법에 따라 배제될 수 없는 보증을 제공합니다. 사용자는 중대한 장애에...
Page 134
중대한 장애가 아닌 경우에 제품에 대한 수리 또는 교체 서비스를 받을 자격이 있습니다. 당사의 제한 보증의 혜택과 함께 제품 관련 법률에 따른 다른 권리와 구제 수단이 추가적으로 적용됩니다. Garmin Australasia, 30 Clay Place, Eastern Creek, NSW 2766, Australia. Phone: 1800 235 822. vívofit jr.
Page 135
품 상자에 있는 주요 안전 및 제품 정보 가 이드를 참조하십시오. 운동 프로그램을 시작하거나 수정하기 전 에 항상 의사와 상담하십시오. 스마트폰과 장치 페어링하기 vívofit jr. 디바이스를 스마트폰과 페어링 하려면 우선 부모가 Garmin Connect™ 계정을 가지고 있어야 합니다. 귀하의 디바이스는 스마트폰에서 Blue- 설정을 사용하는 대신 tooth vívofit ®...
Page 136
앱을 설치하고 앱을 엽니다. 2 Garmin Connect 사용자 이름과 패스 워드를 사용하여 로그인합니다. 3 앱을 설명을 따라 가족을 설정하고 자녀 를 추가합니다. 4 vívofit jr. 장치에서 가 나타날 때까 지 키 을 누릅니다. 장치가 페어링 모드로 진입합니다. 5 앱의 설명을 따라 설정 과정을 완료합니...
Page 137
참고: 태플릿이나 또 다른 부모의 스마 트폰과 같은 모바일 디바이스를 최대 3 개까지 페어링할 수 있습니다. 더 자세 한 정보는 사용 설명서를 참조하십시오. vívofit jr. 애플리케이션 무료 vívofit jr. 앱을 사용하면 자녀의 일 일 활동과 과제를 추적할 수 있습니다. 활동 추적: 자녀의 일일 걸음 수와 활동 시 간을...
Page 138
가족 도전: 호환되는 Garmin activity ® tracker를 각 부모의 계정과 페어링하 면 모든 가족에 대한 걸음 수를 추적하 는 것이 가능합니다. 설정: 디바이스를 커스터마이징하고 사용 자 설정을 실시할 수 있습니다. 가능한 설정사항으로는 경고음, 아이콘, 프로필 사진 등이 있습니다. 데이터를 스마트폰에 수동으로 전송...
Page 139
1 디바이스 근처에 스마트폰을 놓습니다. 2 vívofit jr. 앱을 엽니다. 3 vívofit jr. 디바이스 상에서 키를 길게 눌러 메뉴를 확인합니다. 을 길게 누릅니다. 가 나타나며 디바이스가 데이터를 전송하는 동안에는 적색 무브 바가 움직 입니다. 5 스마트폰 상에서 아래로 스와이프하여 앱을 새로고침합니다. 장치...
Page 140
현재 날짜. 이 장치는 사용자 가 스마트폰으로 데이터를 전송할 때 시간과 날짜를 업 데이트합니다. 하루에 걸은 총 걸음 수 하루의 활동 시간 (분)의 총 계 및 60분 활동 목표의 진 행상황 그날 완료된 과제 및 배정된 과제의 수 획득한 코인의 총 개수 활동...
Page 141
이러한 신체 활동은 빠르게 걷기와 같은 중 간 강도의 활동 및 러닝과 같은 고강도 활 동을 모두 포함합니다. 본 장치는 어린이들의 활동 강도를 추적하 고 하루 60분 운동 목표에 대한 진행상황 을 화면에 표시함으로써 어린이들이 더 활 동적으로 움직이도록 독려합니다. 메뉴...
Page 142
스톱워치를 시작합니다. 디바이스 정보를 화면에 표시 합니다. 이전 화면으로 복귀합니다. 태스크 타이머 사용하기 사용자는 자신의 장치를 사용하여 카운트 다운 타이머를 시작할 수 있습니다. 1 키를 길게 눌러 메뉴를 확인합니다. 을 길게 누릅니다. 3 키를 짧게 눌러 태스크 타이머 옵션을 스크롤합니다. 4 키를...
Page 143
합니다. 3초가 남은 상황에서 장치는 시 간이 만료될 때까지 비프음을 냅니다. 팁: 타이머를 멈추려면 키를 길게 누르 십시오. 태스크 타이머 옵션 귀하의 장치는 일반적인 활동에 사용할 수 있는 태스크 타이머가 미리 설치된 상태 로 제공됩니다. 예를 들어 사용자는 양치 질이나 그 밖의 2분이 걸리는 활동을 수행 하기...
Page 144
15 분 독서 20 분 레슨 또는 연습 30 분 화면 시간 무브 바 장시간 동안 앉아 있으면 원하지 않는 신진 대사의 변화를 일으킬 수 있습니다. 무브 바는 움직일 시간을 상기시켜 줍니다. 한시 간 동안 활동을 하지 않았다면 무브바 나타납니다. 그리고 추가적으로 15분 동 안...
Page 145
작동 온도 범위: -10°~60°C (14°~140°F) 밴드 교체 밴드는 4 ~ 9세의 대부분의 아동에게 맞게 설계되었습니다. 만약 밴드가 너무 작다면 Garmin 고객 지원 센터에 문의하여 액세 서리 옵션과 교체용 부품에 대한 정보를 얻 을 수 있습니다. 밴드를 제거할 수 있는 장치는 vívofit 3 밴드와...
Page 146
, Garmin 로고 등은 Garmin , vívofit ® ® Garmin Ltd 또는 그 계열사의 상표이며, 미국을 비롯한 여러 국가에 등록되어 있습 니다. Connect IQ™, Garmin Con- nect™, Garmin Express™등은 Garmin Ltd 또는 그 계열사의 상표입니다. 이러한 상표는 Garmin의 명시적 승인 없이 사용...
Page 182
Informasi Penting Terkait Produk dan Keselamatan PERINGATAN Kegagalan untuk menghindari situasi yang berpotensi berbahaya berikut dapat mengakibatkan kecelakaan atau tabrakan yang mengakibatkan kematian atau cedera serius. Bahaya Tercekik Produk ini mengandungi bahagian kecil. Produk ini bukan untuk kanak- kanak di bawah umur 3 tahun. Peringatan Kesehatan •...
Page 183
• Eranti, monitor kadar denyutan jantung dan aksesori Garmin yang lain ialah peranti pengguna, bukan peranti perubatan dan boleh menerima kesan buruk daripada gangguan yang berasal daripada sumber elektrik luaran. • Penjejak aktiviti Garmin bergantung pada sensor yang menjejak pergerakan anda.
Page 184
Peringatan Baterai Bateri sel syiling digunakan dalam peranti ini. Jika pedoman ini tidak diikuti, masa pakai baterai litium-ion internal mungkin menjadi lebih pendek atau mungkin menimbulkan risiko kerusakan pada perangkat GPS, kebakaran, luka bakar akibat bahan kimia, kebocoran elektrolit, dan/atau cedera.
Page 185
daripada sinar cahaya matahari seperti kotak sarung tangan. • Jangan tanggalkan, mengubah suai, membuat semula, menebuk atau merosakkan peranti atau bateri. • Jangan dedahkan peranti atau bateri kepada api, letupan atau bahaya lain. • Jangan rendam atau dedahkan peranti kepada air atau cecair lain, api, letupan atau bahaya lain.
Page 186
• SIMPAN BATERI JAUH DARI KANAK-KANAK. • JANGAN LETAK BATERI DI DALAM MULUT. Menelannya boleh membawa pada kebakaran kimia, penembusan tisu lembut dan kematian. Terbakar yang teruk boleh terjadi dalam masa 2 jam pengingesan. Dapatkan rawatan perubatan serta-merta. • Jangan kendalikan peranti di luar julat suhu yang dinyatakan dalam manual bercetak di dalam bungkusan produk.
Page 187
• Hubungi jabatan pelupusan sisa tempatan anda untuk melupuskan peranti/bateri mengikut undang- undang dan peraturan tempatan berkaitan. Program Lingkungan Produk Maklumat mengenai program kitar semula Garmin dan WEEE, RoHS, ® REACH dan program pematuhan yang lain boleh ditemui pada Garmin.com/ aboutGarmin/environment.
Page 188
Pernyataan Kesesuaian Dengan ini, Garmin menyatakan bahwa produk ini telah memenuhi persyaratan penting dan ketentuan terkait lainnya dalam Petunjuk 1999/5/EC. Untuk melihat Pernyataan Kesesuaian yang lengkap, kunjungi Garmin.com/compliance. Pematuhan Pembangunan Ekonomi, Sains dan Inovasi Kanada Peranti ini mematuhi piawaian RSS pengecualian lesen Pembangunan Ekonomi, Sains dan Inovasi Kanada.
Page 189
(RF) yang rendah untuk komunikasi data. Peranti memancarkan tenaga RF di bawah had yang diterbitkan apabila beroperasi dalam mod kuasa output maksimumnya dan apabila digunakan dengan aksesori Garmin yang dibenarkan. Untuk mematuhi keperluan pematuhan vívofit jr.
Page 190
pendedahan RF, peranti hendaklah digunakan seperti yang diterangkan dalam manual. Peranti tidak boleh digunakan dalam konfigurasi lain. Peranti tidak boleh berkongsi kedudukan atau dikendalikan selaras dengan sebarang penghantar atau antena lain. Kesesuaian terhadap Peraturan Peranti ini mematuhi bahagian 15 Peraturan FCC. Pengendaliannya tertakluk pada dua keadaan berikut: (1) peranti ini tidak boleh menyebabkan gangguan yang...
Page 191
gangguan yang boleh menyebabkan pengendalian yang tidak diingini. Peralatan ini telah diuji dan didapati mematuhi had bagi peranti digital Kelas B, menurut bahagian 15 peraturan FCC. Had ini direka untuk memberi perlindungan yang wajar terhadap gangguan yang memudaratkan dalam pemasangan di kawasan kejiranan.
Page 192
tertentu. Jika peralatan ini ada menyebabkan gangguan yang memudaratkan kepada penerimaan radio atau televisyen, yang boleh ditentukan dengan mematikan dan menghidupkan peralatan, pengguna digalakkan untuk cuba membetulkan gangguan dengan satu daripada langkah berikut: • Mengorientasikan semula atau menempatkan semula antena penerima.
Page 193
Produk ini tidak mengandungi sebarang bahagian yang boleh diservis pengguna. Pembaikan hanya boleh dilakukan oleh pusat servis Garmin yang sah. Pembaikan atau pengubahsuaian yang tidak dibenarkan boleh menyebabkan peralatan rosak selama-lamanya dan membatalkan waranti anda dan autoriti untuk mengendalikan peranti ini di bawah peraturan Bahagian 15.
Page 194
Perisian kekal dimiliki Garmin dan/atau pembekal pihak ketiganya. Anda mengakui bahawa Perisian tersebut adalah milik Garmin dan/ atau pembekal pihak ketiganya dan dilindungi di bawah undang- undang hak cipta Amerika Syarikat dan triti hak cipta antarabangsa.
Page 195
Anda selanjutnya mengakui bahawa struktur, organisasi dan kod Perisian, yang mana kod sumbernya tidak diberikan, adalah rahsia perdagangan berharga Garmin dan/atau pembekal pihak ketiganya dan bahawa Perisian ini dalam bentuk kod sumber kekal sebagai rahsia perdagangan berharga Garmin dan/atau pembekal pihak ketiganya.
Page 196
Garansi Terbatas Produk bukan penerbangan Garmin dijamin bebas daripada kecacatan dari segi bahan atau mutu kerja selama setahun dari tarikh pembelian. Dalam tempoh ini, Garmin akan, dengan budi bicaranya, membaiki atau menggantikan mana-mana komponen yang gagal dalam penggunaan biasa. Pembaikan atau...
Page 197
(iii) kerosakan disebabkan oleh kemalangan, penyalahgunaan, air, banjir, kebakaran, tindakan semula jadi lain atau penyebab luaran; (iv) kerosakan disebabkan oleh servis yang dilaksanakan oleh sesiapa sahaja yang bukannya pembekal perkhidmatan Garmin yang sah; atau (v) kerosakan terhadap produk yang telah diubah vívofit jr.
Page 198
Garmin, atau (vi) kerosakan terhadap produk yang telah disambungkan kepada kabel kuasa dan/atau data yang tidak dibekalkan oleh Garmin. Selain itu, Garmin berhak menolak tuntutan waranti terhadap produk atau perkhidmatan yang diperoleh dan/atau digunakan secara bertentangan dengan undang- undang mana-mana negara.
Page 199
Waranti Terhad ini juga tidak termasuk, dan Garmin tidak bertanggungjawab terhadap, sebarang penurunan prestasi mana- mana produk navigasi Garmin yang terhasil daripada penggunaannya yang hampir dengan mana-mana telefon bimbit atau peranti lain yang menggunakan rangkaian...
Page 200
SETAKAT YANG DIBENARKAN OLEH UNDANG-UNDANG BERKENAAN, WARANTI DAN REMEDI YANG TERKANDUNG DALAM WARANTI TERHAD INI ADALAH EKSKLUSIF DAN SEBAGAI GANTI, DAN Garmin MENAFIKAN DENGAN JELAS, SEMUA WARANTI DAN REMEDI LAIN, SAMA ADA TERSURAT, TERSIRAT, STATUTORI ATAU SEBALIKNYA, TERMASUK TANPA MENGEHADKAN...
Page 201
SEDEMIKIAN ADALAH TERHAD DALAM TEMPOH UNTUK TEMPOH WARANTI TERHAD INI. SESETENGAH NEGERI TIDAK MEMBENARKAN PENGEHADAN TENTANG BERAPA LAMA WARANTI TERSIRAT BERTAHAN, OLEH ITU PENGEHADAN DI ATAS MUNGKIN TIDAK DIKENAKAN KEPADA ANDA. Garmin, DALAM SEBARANG KEADAAN APA PUN, TIDAK AKAN BERTANGGUNGJAWAB vívofit jr.
Page 202
PRODUK. SESETENGAH NEGERI TIDAK MEMBENARKAN PENGECUALIAN KEROSAKAN TIDAK SENGAJA ATAU BERBANGKIT, MAKA PENGEHADAN DI ATAS MUNGKIN TIADA KAITAN DENGAN ANDA. Garmin mengekalkan hak eksklusif dengan budi bicaranya untuk membaiki atau menggantikan (dengan produk baharu atau gantian baik pulih baharu) peranti atau vívofit jr.
Page 203
TERSEBUT AKAN MENJADI REMEDI TUNGGAL DAN EKSKLUSIF ANDA UNTUK SEBARANG PELANGGARAN WARANTI. Untuk mendapatkan perkhidmatan waranti, hubungi wakil penjual sah Garmin tempatan anda atau menghubungi Sokongan Produk Garmin untuk arahan penghantaran dan nombor penjejakan RMA. Bungkus peranti dengan selamat dan...
Page 204
Pengesahan lelongan dalam talian tidak diterima sebagai penentusahan waranti. Untuk mendapatkan perkhidmatan waranti, resit jualan asal atau salinan daripada peruncit asal adalah diperlukan. Garmin tidak akan menggantikan komponen yang hilang daripada sebarang bungkusan yang dibeli melalui lelongan dalam talian. Pembelian Antarabangsa: Waranti...
Page 205
Waranti pengedar hanya sah dalam kawasan pengedaran yang ditujukan. Peranti yang dibeli dalam Amerika Syarikat atau Kanada mesti dikembalikan kepada pusat servis Garmin di United Kingdom, Amerika Syarikat, Kanada atau Taiwan untuk diservis. Pembelian Australia: Barangan kami datang dengan waranti...
Page 206
yang tidak boleh dikecualikan di bawah Undang-undang Pengguna Australia. Anda layak untuk menerima penggantian atau bayaran balik bagi kegagalan yang besar dan menerima ganti rugi untuk sebarang kerugian atau kerosakan yang boleh diramal sewajarnya. Anda jua layak untuk mendapat pembaikan dan penggantian barangan jika barangan gagal memenuhi kualiti yang boleh diterima dan kegagalan...
Page 207
Garmin Australasia, 30 Clay Place, Eastern Creek, NSW, Australia, 2766. Telefon: 1800 235 vívofit jr.
Page 208
Sentiasa merujuk dengan doktor anda sebelum memulakan atau mengubah suai sebarang program senaman. Memasangkan peranti anda Sebelum anda boleh pasangkan peranti vívofit jr. anda dengan telefon pintar, sekurang-kurangnya satu induk mesti mempunyai akaun Garmin Connect™. vívofit jr.
Page 209
1 Dari gedung aplikasi pada telefon pintar anda, pasang dan buka aplikasi vívofit jr. 2 Log masuk menggunakan nama pengguna dan kata laluan Garmin Connect anda. 3 Ikut arahan dalam aplikasi untuk menyediakan keluarga anda dan menambah setiap anak.
Page 210
Peranti memasuki mod berpasangan. 5 Ikut arahan dalam aplikasi untuk melengkapkan proses persediaan. NOTA: Anda boleh memasangkan sehingga 3 peranti mudah alih, seperti tablet atau telefon pintar induk lain. Lihat manual pemilik untuk maklumat lanjut. vívofit jr.
Page 211
vívofit jr. App Aplikasi vívofit jr. percuma membolehkan anda menjejaki aktiviti harian anak anda dan kemajuan kerja harian. Penjejakan aktiviti: Membolehkan anda menjejaki langkah harian anak anda dan minit aktif. Kemajuan kerja harian: Membolehkan anda mencipta dan mengurus kerja harian, memberikan syiling untuk kerja harian yang selesai dan menebus syiling untuk ganjaran tersuai.
Page 212
Cabaran keluarga: Membolehkan anda menjejaki langkah untuk seluruh keluarga apabila adan memasangkan penjejak aktiviti Garmin yang serasi dengan setiap ® akaun induk anda. Tetapan: Membolehkan anda menyesuaikan peranti dan tetapan pengguna anda, termasuk nada peringatan, ikon, gambar profil dan banyak lagi.
Page 213
ke peranti Bluetooth terdekat yang dipasangkan. Anda juga boleh menghantar data secara manual pada bila-bila masa. Ini membolehkan anda melihat aktiviti, kerja harian dan syiling dalam aplikasi vívofit jr. 1 Dekatkan peranti dengan telefon pintar anda. 2 Buka aplikasi vívofit jr. 3 Pada peranti vívofit jr., tahan kunci untuk melihat menu.
Page 214
bawah untuk menyegar semula aplikasi. Gambaran Keseluruhan Peranti Ikon Ikon mewakili ciri peranti. Anda boleh menekan kunci untuk menatal seluruh ciri. Tarikh semasa. Peranti mengemas kini masa dan tarikh apabila anda menghantar data anda ke telefon pintar anda. Jumlah bilangan langkah yang diambil sehari.
Page 215
Jumlah bilangan minit aktif sehari dan kemajuan ke arah 60 minit matlamat aktiviti. Bilangan kerja harian yang diselesaikan dan ditugaskan sehari. Jumlah bilangan syiling yang diperoleh. Matlamat Aktiviti Untuk meningkatkan kesihatan anda, organisasi seperti Pusat Kawalan dan Pencegahan Penyakit A.S. mengesyorkan sekurang-kurangnya 60 minit aktiviti fizikal setiap hari.
Page 216
atau aktiviti keamatan cergas seperti berlari. Peranti menggalakkan anak supaya aktif dengan menjejaki keamatan aktiviti mereka dan memaparkan kemajuan mereka ke arah 60 minit matlamat harian. Pilihan Menu Anda boleh menahan kunci untuk melihat menu dan menekan kunci untuk menatal seluruh pilihan. Memasangkan peranti anda dan hantar data ke telefon pintar anda yang didayakan...
Page 217
Memulakan jam randik. Memaparkan maklumat peranti. Mengembalikan ke skrin sebelum. Menggunakan Pemasa Tugas Anda boleh menggunakan peranti untuk memulakan pemasa kiraan detik. 1 Tahan kunci untuk melihat menu. 2 Tahan 3 Tekan kunci untuk menatal seluruh pilihan pemasa tugas. 4 Tahan kunci untuk memilih dan memulakan pemasa.
Page 218
Peranti mengeluarkan bunyi bip, pemasa memulakan kiraan detik dan peranti menghantar pemberitahuan kepada telefon pintar terdekat yang dipasangkan. Apabila tinggal 3 saat, peranti mengeluarkan bunyi bil sehingga masa tamat. PETUA: Anda boleh menahan kunci untuk menghentikan pemasa. Pilihan Pemasa Tugas Peranti anda dilengkapi dengan pemasa tugas yang dipramuat yang boleh digunakan untuk aktiviti biasa.
Page 219
tugas ditetapkan masa untuk bilangan minit pratetap. Icon Tempoh Aktiviti Contoh 2 minit Menggosok gigi 5 minit Berkongsi mainan Menghabiskan 10 minit makanan 15 minit Membaca Belajar atau 20 minit berlatih 30 minit Masa skrin vívofit jr.
Page 220
Bar Gerak Duduk untuk tempoh masa yang lama boleh mencetuskan perubahan keadaan metabolisme yang tidak dikehendaki. Bar pergerakan mengingatkan anda supaya terus bergerak. Selepas satu jam tidak aktif, bar alih muncul. Segmen tambahan muncul selepas setiap 15 minit tidak aktif. Anda boleh menetapkan semula bar pergerakan dengan berjalan jarak dekat.
Page 221
Jalur direka bentuk untuk sesuai dengan kebanyakan kanak-kanak berumur 4 hingga 9 tahun. Jika jalur terlalu kecil, anda boleh menghubungi sokongan pelanggan Garmin untuk maklumat tentang aksesori pilihan dan bahagian penggantian. Peranti boleh tanggal serasi dengan jalur vívofit 3. vívofit jr.
Page 222
Mendapatkan Manual Pemilik Pergi ke Garmin.com/manuals/vivofitjr. Garmin , logo Garmin dan vívofit ® ® ialah tanda dagangan Garmin Ltd. atau anak syarikatnya, berdaftar di AS dan negara lain. Garmin Connect™ ialah tanda dagangan Garmin Ltd. atau anak syarikatnya. Tanda dagangan ini tidak boleh digunakan tanpa keizinan Garmin yang jelas.
Need help?
Do you have a question about the vivofit jr. and is the answer not in the manual?
Questions and answers