ADVERTENCIA
• El consumo de alcohol y el uso de medicamentos, ya sean adquiridos con receta o no, pueden
afectar la capacidad del cliente para armar correctamente y manipular de forma segura el
aparato.
• No obstruya el flujo de combustible ni del aire. Mantenga la(s) abertura(s) de ventilación del
recinto del tanque limpias y libres de desechos.
• La instalación del aparato debe cumplir con las disposiciones de los códigos locales o, en su
defecto, con la norma ANSIZ223.1/NFPA 54 del Código nacional sobre gases combustibles (o
National Fuel Gas Code) respecto al almacenamiento y el manejo de gases de petróleo licuado,
la norma ANSI/NFPA 58 del Código para las instalaciones de gas natural y gas propano (o
Natural Gas and Propane Installation Code), la norma CSA B149.1 respecto al almacenamiento y
el manejo de gas propano, la norma CSA B149.2, o la norma ANSI A119.2/NFPA 1192 respecto a
los vehículos de recreo y la serie CSA Z240 RV del Código para el uso de vehículos de recreo.
• Debe usar un tanque de gas propano fabricado y rotulado según las especificaciones de la
norma CFR 49 del Ministerio de Transporte de Estados Unidos (DOT) para tanques de gas pro-
pano o la norma CAN/CSA-B339 sobre tanques, esferas y tubos para el transporte de
artículos peligrosos (Cylinders, Spheres and Tubes for the Transportation of Dangerous Goods)
de las Normas Nacionales de Canadá.
Cómo guardar, instalar y llenar el tanque de gas:
No guarde tanques de gas de repuesto debajo ni cerca del aparato.
•
• Nunca llene los tanques a más del 80% de su capacidad. Los tanques demasiado llenos pueden
desprender gas. La válvula de paso de seguridad del tanque puede recalentarse, ocasionando
la fuga de gas que puede generar incendios fatales o que produzcan lesiones graves.
• Si observa, huele o escucha una fuga de gas, aléjese de inmediato del tanque y llame a los
bomberos. Puede ocurrir un incendio fatal o que produzca lesiones graves.
• Cuando no use el tanque, colóquele una cofia contra el polvo a la salida de la válvula.
Colóquele únicamente la cofia contra el polvo que se suministra con el tanque. Otras cofias o
tapones podrían ocasionar fugas.
El no seguir estas instrucciones puede ocasionar incendios, explosiones o quemaduras, que
pueden provocar daños materiales, lesiones o la muerte.
Por su propia seguridad
Cómo guardar el tanque y revisar el aparato:
• Los tanques se deben guardar al aire libre, fuera del alcance de los niños, y no se deben
guardar en una edificación, garaje o área cerrada.
• Antes de cada uso, revise todas las tuercas y pernos para confirmar que estén bien apretados y
fijos.
• Antes de cada uso, inspeccione la manguera de gas para detectar cualquier daño.
• Efectúe una prueba con agua jabonosa cada vez, antes de usar la unidad.
5
PELIGRO
COOKING INSTRUCTIONS FOR VESSELS WITHOUT FILL LINES
STEP 1 - Place food product in holder (basket) if supplied.
STEP 2 - Place food product and holder into the empty cooking vessel.
STEP 3 - Fill cooking vessel with water until the food product is completely submerged. There must be
1 1/2in (3.8cm) between water level & the top of vessel.
STEP 4- Remove food product from cooking vessel and either mark the water level on the side of the
cooking vessel or measure the amount of water in the cooking vessel.
STEP 5- Remove the water and completely dry the cooking vessel and food product.
STEP 6- This is the amount of cooking oil or water the cooking vessel needs to be filled with to cook the
food product.
IF THE INFORMATION IN ITEMS 1-6 ABOVE ARE NOT FOLLOWED EXACTLY, OIL OVERFLOW
MAY OCCUR RESULTING IN DEATH, SERIOUS INJURY, OR PROPERTY DAMAGE.
DANGER
14
Need help?
Do you have a question about the MB10 and is the answer not in the manual?