Download Print this page

ECODORA 560 Translation From Italian page 53

Advertisement

DICHIARAZIONE UE DI CONFORMITÀ ai sensi
IT
dell'allegato II parte A della direttiva 2006/42/CE
EU DECLARATION OF CONFORMITY in accordance with
GB
annex II part A of Directive 2006/42/EC
DICHIARA CHE i modelli di macchina sotto indicati, avvolgitubo, sono conformi in tutte le loro parti alle seguenti
IT
DIRETTIVE EUROPEE APPLICABILI: 2014/34/UE
DECLARES THAT the equipment models indicated below, hose reels, are in compliance in all their parts with the following
GB
APPLICABLE EUROPEAN DIRECTIVES: 2014/34/UE
DECLARE QUE les modèles de machine indiqués ci-dessous, enrouleur de tuyau, sont conformes dans toutes leurs parties aux
FR
DIRECTIVES EUROPENNES APPLICABLES suivantes: 2014/34/UE
ERKLÄRT, DASS die unten angegebenen Maschinenmodelle (Schlauchaufroller) den Vorgaben folgender MASSGEBLICHER
DE
EUROPÄISCHER RICHTLINIEN entsprechen: 2014/34/UE
IT
Modo di protezione
GB
Protection method
E SONO CONFORMI ALLE SEGUENTI NORME ARMONIZZATE:
IT
UNI EN ISO 12100 : 2010, UNI EN 1127 : 2011, UNI EN 80079-36 : 2016. Viene rilasciato il presente certificato.
AND ARE IN COMPLIANCE WITH THE FOLLOWING HARMONIZED STANDARDS: UNI EN ISO 12100 : 2010, UNI EN 1127 : 2011,
GB
UNI EN 80079-36 : 2016. This certificate is awarded.
ET SONT CONFORMES AUX NORMES HARMONISEES SUIVANTES UNI EN ISO 12100 : 2010, UNI EN 1127 : 2011,
FR
UNI EN 80079-36 : 2016. Cette attestation est délivrée.
UND SIND KONFORM MIT FOLGENDEN HARMONISIERTEN NORMEN: UNI EN ISO 12100 : 2010, UNI EN 1127 : 2011,
DE
UNI EN 80079-36 : 2016. Dieses Zertifikat wird verliehen.
Mod. 4430, 4431, 4432, 4433, 4434, 4440
Mod. 268, 270, 272, 298, 300, 301, 302, 303, 348, 350, 351, 352, 353,
350-20bar, 352-20bar, 380-20bar, 430-20bar, 431-20bar, 432-20bar,
433-20bar, 434-20bar, 530-20bar, 531-20bar, 532-20bar, 533-20bar,
534-20bar, 540-20bar, 541-20bar, 542-20bar, 543-20bar ,544-20bar,
560-20bar, 561-20bar, 562-20bar, 563-20bar, 564-20bar
I modelli sono codici identificativi differenti dalle serie:
IT
individuare l'esatto modello dell'articolo sull'etichetta
per essere certi del grado di protezione ATEX.
Models are identification codes different from series: refer
GB
to the label to identify the exact model and be sure of the
level of ATEX protection.
N° di serie: vedi marcatura prodotto.
IT
Anno costruzione: vedi marcatura prodotto.
Serial number: see product marking.
GB
Year of construction: see product marking.
IT Responsabile della costituzione Fascicolo Tecnico: Paolo Rodighiero
GB Person in charge of technical booklet: Paolo Rodighiero
Data / Date
02/2021
Datum
ECODORA s.r.l.
Via Marangoni, 33
36022 - S. ZENO DI CASSOLA (VI) - ITALY
FR
Mode de protection
DE
Schutzart
Il legale Rappresentante / The legal representative
Le représentant légal / Der gesetzliche Vertreter
DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ aux termes de l'annexe
FR
II partie A de la directive 2006/42/CE
UE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG nach Vorgabe von Anhang
DE
II Teil A der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG
Les modèles sont identifiés par des codes différents des
FR
numéros de série : identifier le modèle exact de l'article sur
l'étiquette pour être sûr du degré de protection ATEX.
Die Modelle weisen je nach Serie unterschiedliche
Identifizierungscodes auf: das genaue Modell des Artikels
DE
am Schild ausfindig machen und dadurch den
ATEXSchutzgrad ermitteln.
N° de série : voir marquage du produit.
FR
Année de construction : voir marquage du produit.
Seriennummer: siehe Typenschild Produkt Baujahr: siehe
DE
Typenschild Produkt.
FR Responsable de la constitution du fascicule technique: Paolo Rodighiero
DE Verantwortlicher für die Erstellung der technischen Dokumentation: Paolo Rodighiero
-53-
II 3 GD h Gc Dc X
Giovanni Menon

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

540530430350300270 ... Show all