Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MS, MMS
Sicherheitshinweise
MS, MMS
Installation and operating instructions
Other languages
http://net.grundfos.com/qr/i/98599768
GRUNDFOS INSTRUCTIONS
SP
Installation and operating instructions
Other languages
http://net.grundfos.com/qr/i/98074911

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Grundfos MS

  • Page 1 GRUNDFOS INSTRUCTIONS MS, MMS Sicherheitshinweise MS, MMS Installation and operating instructions Installation and operating instructions Other languages Other languages http://net.grundfos.com/qr/i/98599768 http://net.grundfos.com/qr/i/98074911...
  • Page 3 MS, MMS English (GB) Safety instructions..........5 Български...
  • Page 4 Declaration of conformity ........173 MS, MMS...
  • Page 5 Deutsch (DE) Sicherheitshinweise WARNUNG ■ Übersetzung des englischen Quetschung der Füße Originaldokuments Tod oder ernsthafte Personenschäden Diese Sicherheitsanleitung gibt einen kurzen ‐ Stapeln Sie die Pumpen so, dass die Überblick über die Vorkehrungsmaßnahmen, die Sie größte Pumpe unten ist. Stapeln Sie in Verbindung mit jeglichen Arbeiten an diesem die Pumpen nicht höher als 1 m.
  • Page 6 Montieren eines Schutzes. Allgemeines Während des Betriebs muss der Motor immer vollständig in die Förderflüssigkeit Ist ein MS-Motor mit Temperaturgeber an eingetaucht sein. Vergewissern Sie sich, einen Frequenzumrichter angeschlossen, dass die NPSH-Werte der montierten löst die Sicherung aus und der Sensor Pumpe eingehalten werden.
  • Page 7 ‐ werden kann. Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung nicht versehentlich wieder eingeschaltet werden kann. Um die Motortemperatur überwachen zu können, empfiehlt Grundfos, einen Pt100- GEFAHR oder einen Pt1000-Sensor zu installieren. Stromschlag Tod oder ernsthafte Personenschäden ‐ Montage des Motors Wird der Motor wegen Überhitzung...
  • Page 8 Position bewegen. Tod oder ernsthafte Personenschäden ‐ Soll der Motor am Bohrloch mit der Grundfos empfiehlt, ein 30 cm langes Rohr Pumpe verbunden werden, achten Sie an der Pumpe zu montieren, um deren darauf, geeignete Rohrschellen zu Handhabung während der Installation zu verwenden.
  • Page 9 Absenken der Pumpe WARNUNG Scharfer Gegenstand GEFAHR Tod oder ernsthafte Personenschäden Stromschlag ‐ Informationen zur Wartung finden Sie Tod oder ernsthafte Personenschäden in der Wartungsanleitung. ‐ Schalten Sie die Stromversorgung ab, Servicearbeiten dürfen nur von bevor Sie Arbeiten am Produkt qualifizierten Personen durchgeführt beginnen.
  • Page 10 Störungsübersicht Überprüfen des Motors und Kabels GEFAHR GEFAHR Stromschlag Stromschlag Tod oder ernsthafte Personenschäden Tod oder ernsthafte Personenschäden ‐ ‐ Stellen Sie sicher, dass die Enden des Schalten Sie die Stromversorgung ab, Motorkabels nicht stromführend sind, bevor Sie Arbeiten am Produkt bevor Sie mit Arbeiten am Produkt beginnen.
  • Page 11: Declaration Of Conformity

    HU: EU megfelelőségi nyilatkozat Mi, Grundfos, izjavljujemo s punom odgovornošću Mi, a Grundfos vállalat, teljes felelősséggel da su proizvodi MS, MMS, na koja se izjava odnosi kijelentjük, hogy a(z) MS, MMS termékek, amelyre u nastavku, u skladu s dolje navedenim direktivama az alábbi nyilatkozat vonatkozik, megfelelnek az...
  • Page 12 My, Grundfos, oświadczamy z pełną A Grundfos declara sob sua única responsabilidade odpowiedzialnością, że nasze produkty MS, MMS, que os produtos MS, MMS, aos quais diz respeito a których deklaracja niniejsza dotyczy, są zgodne z declaração abaixo, estão em conformidade com as następującymi dyrektywami Rady w sprawie...
  • Page 13 (Applies only to motors with Tempcon sensors) • RoHS Directive: 2011/65/EU and 2015/863/EU Standards used: EN 63000:2018 This EU declaration of conformity is only valid when published as part of the Grundfos installation and operating instructions (publication number 99464838). Bjerringbro, 05/March/2021 Frank S. Madsen...
  • Page 14 Declaration of conformity UK declaration of conformity We, Grundfos, declare under our sole responsibility that the products to which the declaration below relates, are in conformity with UK regulations, standards and specifications to which conformity is declared, as listed below:...
  • Page 15 Declaration of conformity GB: Moroccan declaration of conformity FR: Déclaration de conformité marocaine We, Grundfos, declare under our sole responsibility Nous, Grundfos, déclarons sous notre seule that the products to which the declaration below responsabilité que les produits auxquels se réfère relates, are in conformity with Moroccan laws, cette déclaration, sont conformes aux lois,...
  • Page 16 Bjerringbro, 05/March/2021 Frank S. Madsen Capability Manager, Electronics Grundfos Holding A/S Poul Due Jensens Vej 7 8850 Bjerringbro, Denmark GB: Manufacturer and person empowered to sign the Moroccan declaration of conformity. FR: Fabricant et personne habilitée à signer la Déclaration de conformité marocaine.
  • Page 17 Argentina China Greece Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. GRUNDFOS Hellas A.E.B.E. Ruta Panamericana km. 37.500industin 10F The Hub, No. 33 Suhong Road 20th km. Athinon-Markopoulou Av. 1619 - Garín Pcia. de B.A. Minhang District P.O. Box 71 Tel.: +54-3327 414 444...
  • Page 18 Fax: +66-2-725 8998 Fax: + 370 52 395 431 Москва, RU-109544, Russia Turkey Тел. (+7) 495 564-88-00 (495) 737-30-00 Malaysia GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Факс (+7) 495 564 8811 GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. Sti. E-mail grundfos.moscow@grundfos.com 7 Jalan Peguam U1/25 Gebze Organize Sanayi Bölgesi...
  • Page 19 99464838 072021 ECM: 1312155...

This manual is also suitable for:

Mms