Philips Sonicare HX6284/64 Manual

Philips Sonicare HX6284/64 Manual

Toothbrush for teens

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Sonicare
toothbrush
for teens

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips Sonicare HX6284/64

  • Page 1 Sonicare toothbrush for teens...
  • Page 5 English 6 简体中文 繁體中文 24...
  • Page 6: Important Safety Information

    English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Important safety information Read this important information carefully before you use the device and save it for future reference.
  • Page 7: Electromagnetic Fields (Emf)

    Do not use it for any other purpose. Stop using the appliance and contact your doctor if you experience any discomfort or pain. - The Philips Sonicare toothbrush is a personal care device and is not intended for use on multiple patients in a dental practice or institution.
  • Page 8: Preparing For Use

    (Fig. 2). 2 Firmly press the brush head down onto the metal shaft until it stops. Note: Philips Sonicare brush heads are imprinted with icons to easily identify your brush head (Fig. 3). Charging the appliance 1 Plug the charger into an electrical outlet.
  • Page 9 English Keep the center of the brush in contact with the teeth at all times. 5 Press the power on/off and mode button to turn on the Philips Sonicare. (Fig. 7) 6 Apply light pressure to maximize Philips Sonicare's effectiveness.
  • Page 10 Smartimer resets. Easy-start The Easy-start feature gently increases power over the first 14 brushings to help you get used to brushing with the Philips Sonicare toothbrush. This Philips Sonicare toothbrush comes with the Easy- start feature activated. Activating or deactivating the Easy-start feature: Place the handle in the plugged-in charger.
  • Page 11: Toothbrush Handle

    Note: Each of the first 14 brushings must last at least 1 minute to move through the Easy-start ramp-up cycle properly. Note: Use of the Easy-start feature beyond the initial ramp-up period is not recommended and reduces the effectiveness of the Philips Sonicare toothbrush in removing plaque. Cleaning You should clean your Philips Sonicare toothbrush regularly to remove toothpaste and other residue.
  • Page 12: Ordering Accessories

    (Fig. 25) (2006/66/EC). We strongly advise you to take your product to an official collection point or a Philips service centre to have a professional remove the rechargeable battery.
  • Page 13 1 To deplete the rechargeable battery of any charge, remove the handle from the charger, turn on the Philips Sonicare toothbrush and let it run until it stops. Repeat this step until you can no longer turn on the Philips Sonicare toothbrush.
  • Page 14: Guarantee And Support

    Guarantee and support If you need information or support, please visit www.philips.com/support or read the separate worldwide guarantee leaflet. Guarantee restrictions The terms of the international guarantee do not cover the following: - Brush heads.
  • Page 15 简体中文 简介 感谢您的惠顾,欢迎光临飞利浦! 为了让您能充分享受飞利浦提供的支 持,请在 www.philips.com/welcome 上注册您的产品。 重要安全信息 使用本产品之前,请仔细阅读本使用说明书,并 妥善保管以供日后参考。 危险 - 使充电器远离水源。 切勿将它放置或存放在任 何有水的容器的上方或附近,如:浴盆、脸盆、 水池等。切勿将充电器浸入水或任何其他液体中 。 清洁后,确保充电器完全干燥,再将其连接 至电源。 警告 - 必须安装需要固定的部件,以免它们掉入水中。 - 不得更换电源线。 如果电源线损坏,请丢弃充 电器。 - 应始终使用原装型号的充电器进行更换,以免发 生危险。 - 切勿在户外或高温表面附近使用充电器。...
  • Page 16 简体中文 - 如果本产品受到任何损坏(牙刷头、牙刷柄或充 电器),请勿再使用。 本产品包含不可维 修的 部件。 如果本产品已损坏,请联系您所在国家 /地区的客户服务中心(请参阅“保修和支持”一 章)。 - 肢体不健全、精神有障碍及取乏相关经验和知识 的人(包括儿童)必须在监护人的监督及指导下 使用。 - 请照看好儿童,确保他们不会把本产品当成玩具 。 警告 - 请勿在洗碗机中清洗牙刷头、牙刷柄或充电器。 - 如果您在前 2 个月中曾做过口腔或牙龈手术, 请在使用本产品前先咨询您的牙医。 - 如果使用本产品后牙龈大量出血或在使用 1 周后 仍会出血,请咨询您的牙医。 如果使用飞利浦 Sonicare 时感觉不适或疼痛,也请咨询您的牙 医。 - 飞利浦 Sonicare 牙刷符合电磁装置的安全标准 。 有关任何涉及心脏起搏器或其他植入装置的 问题,请在使用之前咨询医生或相关植入装置的...
  • Page 17 简体中文 - 如果您有医学问题,请在使用飞利浦 Sonicare 前咨询医生。 - 本产品设计仅用于清洁牙齿、牙龈和舌头。 请 勿将其用作任何其它用途。 如果感觉任何不适 或疼痛,请停止使用本产品并与医生联系。 - 飞利浦 Sonicare 牙刷为私人用品,不可供牙医 诊所或机构对多位患者使用。 - 请停止使用变形或刷毛弯曲的牙刷头。 请每 3 个月更换一次牙刷头,如果出现磨损迹象,应提 前更换。 切勿使用非制造商推荐的其他刷头。 - 如果您所用的牙膏中含有过氧化物、碳酸氢钠或 其它重碳酸盐(增白牙膏中的常见成份),则请 务必在每次使用后用肥皂和水彻底清洗刷头。 这可以预防可能出现的塑料破裂。 电磁场 (EMF) 本飞利浦产品符合所有有关暴露于电磁场的适用 标准和法规。 基本说明(图 1) 1 旅行用卫生保护盖 2 带有标识符的刷头 3 刷柄 4 开/关按钮...
  • Page 18 简体中文 5 电池电量指示灯 6 充电器 - 未显示: 1 个旅行收藏盒 注意: 包装盒内物品可能会因所购买型号而异。 注意: 牙刷头类型因购买型号而异(外观不同, 如此处图中所示) 使用准备 安装牙刷头 1 对齐牙刷头,使刷毛方向与牙刷柄 (图 2)正面的方向一致。 2 用力将牙刷头向下按到金属轴上,直到按不动为止。 注意: 飞利浦 Sonicare 刷头印有图标,便于识别刷头 (图 3)。 为产品充电 1 将充电器插入电源插座。 2 将牙刷柄放在充电器 (图 4)上。 电池电量指示灯闪烁表示牙刷正在充电。 充电指示灯停止闪烁,并呈绿 色持续亮起,即代表牙刷已经完全充满。 (图 5) 注意:...
  • Page 19 10 按照Quadpacer 提示音可保证2分钟刷牙时间。 两分钟之后,牙刷会自 动关闭。 11 在完成刷牙周期之后,您可以多花一些时间刷洗牙齿的咀嚼面以及污垢 容易出现 (图 13)的区域。 您的飞利浦 Sonicare 声波震动牙刷可安全用于: 牙齿矫正器(在牙齿矫正器上使用时,牙刷头磨损较快) 修复牙体(补牙、齿冠、烤瓷牙) 注意: 确保牙齿矫正器或修复牙体正确固着并且未损坏。 否则,当其与牙 刷头接触时可能会损坏。 注意: Philips Sonicare 牙刷用于临床研究时,应将刷柄充满电且禁用 Easy-start 刷牙动力增强功能;根据刷牙说明,上述两分钟的刷牙过程将仅 限于面部(外部)和舌部(内部)。 可能需要额外时间来刷洗咀嚼面。 电池状态(牙刷柄未置于充电器上时) 黄色电池电量指示灯表示电池电量低。 绿色电池电量指示灯表示电池电量高。 电池电量处于低电量和高电量之间时,电池电量指示灯将熄灭。 注意:听到 3 声蜂鸣音且电池电量指示灯的黄色 LED 闪烁时,表示电池电 量低于 10%,应该为牙刷充电。 注意:为确保电池始终电量充沛,可在不使用时将 Sonicare 声波震动牙刷...
  • Page 20 简体中文 功能 Quadpacer 30 秒时段计时器 Quadpacer 30 秒时段计时器是一种会发出短暂蜂鸣音并暂停的时段计 时器,提醒您均匀彻底 (图 14)地刷净口腔的四个区域。 Smartimer 两分钟智能计时器 Smartimer 两分钟智能计时器在刷牙周期结束时会自动关闭牙刷,指示您的 设定刷牙周期已完成。 牙科专家建议每天刷牙两次,每次不少于 2 分钟。 注意: 如果在开始刷牙周期后按下电源开/关按钮,牙刷将暂停。 暂停 30 秒后,Smartimer 两分钟智能计时器将重置。 Easy-start 刷牙动力增强功能 Easy-start 刷牙动力增强功能在最初 14 次刷牙时会缓慢增加动力,以帮助 您适应使用飞利浦 Sonicare 声波震动牙刷刷牙。 本型号的飞利浦 Sonicare 声波震动牙刷出厂时已激活 Easy-start 刷牙动力增强装置。 启用或禁用 Easy-start 刷牙动力增强功能: 将牙刷柄放到连接电源的充电座中。...
  • Page 21 2 从牙刷柄上卸下牙刷头,每周至少用温水冲洗一次牙刷头连接处。 请根 据需要经常冲旅行保护盖。 充电器 1 清洁产品前,请先将充电器电源拔掉。 2 使用湿布擦拭充电器的表面。 存放 如果长时间不使用产品,应拔下插头,清洁产品(请参阅“清洁”一章) 并将其存放在远离阳光直射的阴凉干燥处。 更换 牙刷头 每 3 个月更换一次 Philips Sonicare 刷头,以获得最佳效果。 仅使用 Philips Sonicare 替换刷头。 订购配件 要购买配件或备件,请访问 www.shop.philips.com/service 或联系您的飞 利浦经销商。 您还可以联系所在国家/地区的飞利浦客户服务中心(请参阅 全球保修卡了解详细联系信息) 回收 此符号表示该产品不能与一般的生活垃圾一同处理 (2012/19/EU) (图 24)。 此符号表示该产品含有一个内置的充电电池,该电池不能与一般生活垃 圾 (图 25) (2006/66/EC) 一同丢弃。 强烈建议您将自己的产品送到官方...
  • Page 22 简体中文 遵循您的国家/地区有关分类回收电子电气产品和充电电池的规定。 正 确弃置产品有助于避免对环境和人类健康造成不良后果。 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr (VI) ) (PBB) (PBDE) PCB’s SJ/T 11364 GB/T 26572 GB/T 26572 *该表格中所显示的 "有害物质" 在产品正常使用情况下不会对人身和环境产 生任何伤害。 *该表格中所显示的 "有害物质" 及其存在的部件向消费者和回收处理从业者 提供相关物质的存在信息, 有助于产品废弃时的妥善处理。 拆下充电电池 警告: 仅在丢弃产品时取出充电电池。 在取出电池时请确保电池 电量已耗尽。 警告: 请注意,此过程是不可逆的。 要拆下充电电池,您需要一块毛巾或布、一个锤子和一个平头(标准)螺 丝刀。 按照下面列出的步骤执行操作时,请遵循基本的安全措施。 务必保 护好您的眼睛、手、手指以及工作台面。 1 要耗尽充电电池的电量,可以从充电器上取下牙刷柄,打开飞利浦...
  • Page 23 简体中文 5 将牙刷柄倒置,然后将轴向下按到坚硬表面上。 如果很难从外壳中取出 内部组件,请重复步骤 3,直至将其取出 (图 20)。 6 将小型平头螺丝刀完全插入与电路板相对的插槽,并加以撬动直至打开 (图 21),即可将内部组件从外壳中取出。 7 拿起电池,将其从内部组件 (图 22)中拉出。 警告: 请注意电池卡舌的锋利边缘,以免伤到手指。 8 剪断电池电线,将其与电池 (图 23)附近的电路板分开。 9 用胶带包住电池触点,以防止电池剩余电量导致短路。 充电电池即可回 收,产品的其它部件也要适当地弃置。 保修和支持 如需信息或支持,请访问 www.philips.com/support 或阅读单独的全球保修 卡。 保修条款 国际保修条款中不包括以下各项: 牙刷头。 因使用未授权的备件而造成的损坏。 由于误用、滥用、疏忽、改装或擅自修理造成的损坏。 正常磨损和撕裂,包括裂口、擦痕、磨损、变色或褪色等。...
  • Page 24 繁體中文 簡介 感謝您購買本產品。歡迎來到飛利浦的世界! 為充分享受飛利浦為您提供 的好處,請至下列位址註冊產品:www.philips.com/welcome。 重要安全資訊 使用裝置之前,請先仔細閱讀此使用手冊,並保留說明以供日後參考。 危險 充電器請勿沾到水。 請勿放置或存放於裝水的澡盆、洗臉盆、洗臉槽的 上方或附近。請勿將充電器浸入水中或任何液體中。 充電器清潔之後, 必須完全乾燥,才能再接上電源。 警告 必須安裝需要固定的部件,以免它們掉入水中。 不可更換電源線。 如果電源線損壞,請丟棄充電器。 請務必以原型號的充電器更換,以免發生危險。 充電器不可在室外或高熱表面附近使用。 如果產品有任何機件受損 (刷頭、牙刷握柄或充電器),請停止使用產 品。 本產品未包含可維修零件。 如果產品損壞,請聯絡您所在國家/地 區的客戶服務中心 (參見「保固與支援」單元)。 本產品不適合供下列人士 (包括孩童) 使用:身體官能或心智能力退化 者,或是經驗與使用知識缺乏者。他們需要有負責其安全的人員在旁監 督,或指示產品的使用方法,方可使用。 請看管孩童,避免他們將本產品當成玩具。 注意事項 請勿將刷頭、握柄或充電器放入洗碗機中清洗。 如果您的口腔或牙齦在過去 2 個月內曾動過手術,使用本牙刷前請諮詢 您的牙醫。 如果您在使用本牙刷後大量出血,或出血狀況延續超過 1 星期,請諮詢...
  • Page 25 繁體中文 本用品只適用於清潔牙齒、牙齦與舌頭。 請勿用於其他用途。 如果發 生任何不適或疼痛,請停止使用產品並聯絡您的醫師。 飛利浦 Sonicare 電動牙刷為個人保健用品,不宜在牙醫診所或醫療機構 供多名病患使用。 若刷頭的刷毛斷裂或彎折,請停止使用。 請每 3 個月或出現磨損跡象時 提前更換刷頭。 請勿使用非製造商推薦的刷頭。 如果牙膏內含過氧化氫、小蘇打或重碳酸鹽 (常見於美白用牙膏),請在 刷牙完畢後以肥皂及水徹底清洗牙刷刷頭。 這樣可以防止塑膠裂開。 電磁波 (EMF) 本飛利浦產品符合所有電磁波暴露的相關適用標準和法規。 一般說明 (圖 1) 1 旅行用衛生保護蓋 2 具獨特識別標記的刷頭 3 握柄 4 電源開關按鈕 5 電池電量指示燈 6 充電器 未顯示: 旅行盒 注意: 包裝內容視購買型號而定。 注意:...
  • Page 26 繁體中文 注意: 產品充飽電需要長達 48 小時的時間,但是在充飽電之前即可使用飛 利浦 Sonicare。 使用本產品 刷牙方法 1 將刷頭壓入握柄並對齊。 刷毛會朝向握柄 (圖 2)正面。 2 請用水漱口,充分清除食物殘渣。 3 沾濕刷毛,擠上少量牙膏。 4 將牙刷刷毛略呈傾斜 (45 度) 放置於牙齒表面,用力下壓使刷毛接觸牙 齦線或牙齦線 (圖 6)稍下方。 隨時讓牙刷中央與牙齒保持接觸。 5 按下電源開關與模式按鈕,開啟飛利浦 Sonicare (圖 7) 電源。 6 略為施力以充分發揮飛利浦 Sonicare 的效果。 以小幅動作在牙齒表面 來回刷動,讓刷毛能深入牙齒 (圖 8)間細縫。 注意:...
  • Page 27 繁體中文 電池狀態 (若握柄不在充電器上) 黃色電池電量指示燈表示電力不足。 綠色電池電量指示燈表示電力充足。 當電池電量處於電力不足與電力充足之間時,電池電量指示燈會關閉。 注意:如果您聽見 3 聲嗶聲,並且看到電池電量指示燈的黃色 LED 燈在閃 爍,這表示電池充電低於 10% 且牙刷應該要重新充電。 注意:若要讓電池隨時保持完全充電狀態,可在不用的時候,將 Sonicare 放在充電器上。 功能 Quadpacer 四分象限計時器 Quadpacer 四分象限計時器是區間計時器,會發出短嗶聲並暫停,以提 醒您平均且充分 (圖 14)地刷洗您口腔的 4 個區域。 智慧型計時器 Smartimer 智慧計時器能在刷牙週期結束時自動關閉牙刷的電源,表示您的 刷牙週期已經完成。 牙科專家建議,每日應刷牙兩次,每次 2 分鐘以上。 注意: 如果您在刷牙循環開始後,按下電源開關按鈕,牙刷將暫停。 暫停 30 秒後,智慧型計時器將重設。 Easy-start 循序漸進功能 Easy-start 功能在前...
  • Page 28 1 取下刷頭,用溫水沖洗金屬軸部分。 確實去除殘留的牙膏 (圖 15)。 注意事項: 請勿使用尖銳物品按壓金屬軸的橡膠套,這可能會造成牙刷毀 壞。 2 用濕布擦拭整個握柄的表面。 刷頭 1 每次使用 (圖 16)完畢後,請沖洗刷頭及刷毛。 2 每週至少一次將刷頭從握柄取下,用溫水沖洗刷頭連接部位。 視需要可 經常沖洗旅行用保護蓋。 充電器 1 進行清潔前,請先拔下充電器電源。 2 用濕布擦拭整個充電器的表面。 收納 如果您將長時間不使用本產品,請拔除插頭並進行清潔 (請參閱「清潔」單 元),然後存放在無陽光直射的乾燥陰涼處所。 更換 刷頭 至少每隔 3 個月更換一次飛利浦 Sonicare 刷頭,以獲得最佳的清潔效果。 僅限使用飛利浦 Sonicare 的替換刷頭。 訂購配件 若要購買配件或備用零件,請造訪 www.shop.philips.com/service,或洽詢 您的飛利浦經銷商。 您也可以聯絡您所在國家/地區的飛利浦客戶服務中心 (詳細聯絡資料請參閱全球保證書)。...
  • Page 29 繁體中文 回收 此符號表示本產品不得與一般家用廢棄物一併丟棄 (2012/19/EU) (圖 24)。 此符號表示本產品含有內建充電式電池,不得與一般家用廢棄物 (圖 25)一併丟棄 (2006/66/EC)。請將產品攜至政府回收站或 Philips 服務中 心,由專業人員取出充電式電池。 請按照您所在國家/地區的規定,分類與回收電子電器產品及充電式電 池。正確處理廢棄產品有助於避免對環境和人類健康帶來負面影響。 取出充電式電池 警告: 請僅在棄置本產品前取出充電式電池。 取出電池前,請確 認其電力已完全耗盡。 警告: 請注意,本程序是不可回復的。 若要取出充電式電池,必須使用毛巾或布、槌子和一字 (標準) 螺絲起子。 進行下列程序時,請遵守基本安全注意事項。 務必保護您的眼睛、雙手、 手指和工作區域表面。 1 若要將充電電池的電力完全耗盡,請將握柄從充電器取下,開啟飛利浦 Sonicare 牙刷的電源,讓它運轉至停為止。 重複此步驟,直到無法再開 啟飛利浦 Sonicare 牙刷的電源。 2 取下並棄置刷頭。 以毛巾或布 (圖 )覆蓋整個握柄。...
  • Page 30 繁體中文 9 用膠帶貼住電池接點,以免殘留的電力造成任何電氣短路。 現在可以回 收充電式電池,並妥善丟棄產品的其他部分。 保固與支援 如需資訊或支援,請造訪:www.philips.com/support,或另行參閱全球保 證書。 保固限制 下列項目不在全球保固範圍內: 刷頭。 使用未經授權之更換零件所造成的損害。 因不當使用、濫用、疏忽、改裝或未經授權的維修所造成之損害。 正常的磨損,包括剝落、刮痕、磨損、變色或褪色。...
  • Page 34 45° sec. sec. sec. sec.
  • Page 36 ©2016 Koninklijke Philips N.V. (KPNV). All rights reserved. >75% recycled paper Philips and the Philips shield are trademarks of KPNV. >75% papier recyclé Sonicare and the Sonicare logo are trademarks of Philips Oral Healthcare, LLC and/or KPNV. 4235.021.2319.1 (9/2016)

Table of Contents