ENGLISH
繁體中文
한국어
BAHASA INDONESIA
TIẾNG VIỆT
Getting Started 1
入門指南 1
입문 가이드 1
ค� ำ แนะน� ำ เริ ่ ม ต้ น
1
Mari Memulai 1
Hướng dẫn bắt đầu 1
Video Tutorials
Tutorial Video
Video Tutorials
影片教學課程
비디오 자습서
บทเรี ย นวิ ด ี โ อ
RMC (Regulatory Model Code): K10426
1
Manuals
Petunjuk
Hướng dẫn sử
手冊
dụng
CD-ROM (Windows)
설명서
ค ู ่ ม ื อ
2
1
Remove the tape and packing materials from outside the printer.
移除印表機外部的膠帶和保護材料。
프린터 외부에서 테이프와 포장 재료를 제거합니다.
เอาเทปและวั ต ถุ ก ารห่ อ ออกจากเครื ่ อ งพิ ม พ์
Lepaskan pita dan material kemasan dari luar pencetak.
Tháo băng và vật liệu đóng gói ra khỏi phần bên ngoài của máy in.
PRINTED IN XXXXXXXX
QT6-0656-V01
XXXXXXXX
© CANON INC. 2015
ภำษำไทย
2
1
3
a
4
3
1
Back
Belakang
Quay lại
背面
뒷면
ด้ า นหลั ง
a
b
2
a
b
3
a
b
4
Use the left or right Function button to select one of the
two options.
使用左或右功能按鈕在兩個選項之間進行選擇。
왼쪽 또는 오른쪽 기능(Function) 버튼을 사용하여 두
옵션 중 하나를 선택합니다.
ใช้ ป ุ ่ ม ฟ ั ง ก ์ ช ั น ด้ า นซ้ า ยหรื อ ด้ า นขวาเพื ่ อ เลื อ กตั ว เลื อ กใดตั ว เลื อ กหนึ ่ ง
Gunakan tombol Fungsi kiri atau kanan untuk memilih
salah satu dari dua opsi.
Sử dụng nút Chức năng trái hoặc phải để chọn một trong
hai tùy chọn.
b
5
a
b
4
1
a
b
2
b
b
3
a
Slowly.
緩慢操作。
천천히 하십시오.
ด� า เนิ น การค่ อ ย ๆ
Perlahan.
Chậm.
4
b
a
5
Lit
亮起
켜짐
สว่ า ง
Menyala
Sáng
6
b
a
7
a
b
a
5
1
b
2
3
4
5
Push in the cassette until ] and [ line up.
推入紙匣直至]和[在一條線上對齊。
]과 [이 정렬될 때까지 카세트를 밀어 넣습니다.
ผลั ก กลั ก กระดาษเข้ า ด้ า นในจนกระทั ่ ง
และ
ตรงกั น
]
[
Dorong masuk kotak kertas hingga ] dan [ sejajar.
Đẩy vào trong cát-xét cho đến khi ] và [ căn chỉnh
thẳng.
6
a
b
7
a
b